Что означает rabbia в итальянский?

Что означает слово rabbia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rabbia в итальянский.

Слово rabbia в итальянский означает бешенство, гнев, ярость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rabbia

бешенство

nounneuter (заболевание)

Tom balzò su di me in un attacco di rabbia.
В бешенстве Том бросился на меня.

гнев

noun

Il tono della voce può indicare rabbia e ironia.
Тон голоса может указывать на гнев и иронию.

ярость

noun

Il suo volto è diventato rosso dalla rabbia.
Его лицо покраснело от ярости.

Посмотреть больше примеров

Le spine gli si conficcarono nel palmo della mano, ma la rabbia smorzò il dolore.
Колючки впились в ладонь, но ярость заглушила боль.
Non era certo la stessa cosa, e Mitchell, accanto a Maigret, ebbe un gesto nervoso, di stizza, di rabbia.
Явно, он тогда говорил иначе, и Митчелл, сидящий рядом с Мегрэ, от гнева и досады нервно дернулся.
Vedrai come attraversano i cinque stadi del lutto: negazione, rabbia, contrattazione, depressione e saccheggio.
Как видишь, они проходят через 5 фаз примирения с утратой - отрицание, озлобленность, поиск компромисса, опустошение и... мародерство.
Sapevo com'era subire la rabbia di Catherine.
Я знаю, каково это, испытывать на себе гнев Екатерины.
In me la rabbia, sempre per effetto di queste maledette leggi della coscienza, è sottoposta a una scomposizione chimica.
Злоба у меня опять-таки вследствие этих проклятых законов сознания химическому разложению подвергается.
La rabbia riempì il vuoto del dolore.
Гнев заполнил пустоту, оставленную болью.
Forse dovrei uscire subito dal tatami, visto che ho molta rabbia repressa al momento.
Может мне и стоит задуматься насчет дзю-до, потому что пара у меня сейчас хоть отбавляй.
È comprensibile la rabbia della gente del posto per l’esaurimento delle risorse ittiche locali.
А местные жители, естественно, недовольны тем, что рыбы становится все меньше.
Sentì la rabbia propagarsi per tutto il corpo come una tossina.
Ярость растекалась по всему телу, как яд.
Quest’ultimo insulto spinse la mia rabbia al colmo.
Это последнее оскорбление переполнило чашу моей ярости.
I suoi occhi verdi lanciavano fiamme, ansimava di rabbia; ma si forzò visibilmente alla calma.
Его зеленые глаза метали молнии, он задыхался от гнева, но видно было, что он старается сохранить спокойствие.
Odorava ancora di rabbia, quei suoi bellissimi occhi scuri impetuosi, ma lo teneva a bada.
- Отлично. - Она все еще сердито пахла, ее прекрасные темные глаза оставались свирепыми, но она сдержалась
Potete guardare la rabbia come qualcosa a sé stante?
Можете ли вы смотреть на гнев как на нечто, существующее само по себе?
Le vostre armi sono potenti, ma la nostra rabbia è più potente.
У вас сильное оружие. Но теперь наш гнев сильнее.
Ci fu un grido soffocato di rabbia mista a indignazione, seguito da un flusso soffocato di parole.
Прозвучал бессловесный крик, гнев, смешанный с возмущением, за которым последовал приглушенный поток слов.
Il mostruoso aggressore di Tracy urlò di nuovo, stavolta non di rabbia ma di sorpresa e di paura.
Напавший на Трейси монстр снова пронзительно завопил, правда, на сей раз не от ярости, а скорее от страха и удивления.
Non dissi nulla, ma tremavo di rabbia e di soddisfazione.
Я ничего не сказала, но почувствовала, что вся дрожу от гнева и мстительного удовлетворения.
I consiglieri americani hanno registrato una nuova ondata di rabbia nei confronti del regime di Diem.
Американские наблюдатели констатировали новый всплеск недовольства режимом Зьема.
Sembra che lei abbia problemi di gestione della rabbia, signor Strauss.
Похоже, у вас проблемы с самоконтролем, мистер Стросс.
Ho sfogato la mia rabbia su di te e ho sbagliato.
Я сорвал свой гнев на тебе и кругом виноват.
Voglio dire, una ragazza come te, con una posizione sociale marginale, scarica la sua rabbia colpendo la ragazza popolare.
Я к тому, что девушка типа тебя, стоящая на краю социальной лестницы, отыгрывается за враждебное к себе отношение, избивая популярную девочку.
Adri si girò verso di lui, con il volto che bruciava per la rabbia, ma l’espressione svanì in fretta.
Адри повернулась к нему с пылающим от бешенства лицом, но это выражение быстро исчезло.
Aveva indagato su ogni nome, senza trovare altro che infelicità, rabbia e impotenza.
Он изучил каждое имя и обнаружил лишь душевные раны и беспомощный гнев.
Phillip scese dal sedile posteriore. avvampato di rabbia, seguito nervosamente da Dianne.
Филлип выбрался с заднего сиденья, весь красный от ярости, за ним нервно выскочила Диана.
" Potresti prenderti la rabbia e la peste bubbonica dai nostri ratti. "?
" Вы можете подхватить бешенство и бубонную чуму от наших крыс "?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rabbia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.