Что означает ritirarsi в итальянский?

Что означает слово ritirarsi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ritirarsi в итальянский.

Слово ritirarsi в итальянский означает отступать, отступить, ретироваться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ritirarsi

отступать

verb

Era tardi per ritirarsi. Tom fece un passo avanti.
Отступать было поздно. Том сделал шаг вперёд.

отступить

verb

Sono stati costretti a ritirarsi.
Они были вынуждены отступить.

ретироваться

verb

Посмотреть больше примеров

I Macedoni tentarono di ritirarsi, ma il terreno ostile e la loro retroguardia che stava ancora avanzando rendevano impossibile una ritirata ordinata.
Македонцы попытались отступить, но местность и их продвинувшийся арьергард сделали организованное отступление невозможным.
Forse, se avesse ascoltato i suoi cittadini, il suo stesso partito non le starebbe chiedendo di ritirarsi dalle prossime elezioni.
Может, если бы вы прислушивалися к своим гражданам, то ваша собственная партия не просила бы вас сняться со следующих выборов.
Dica... ai suoi uomini di ritirarsi!
Скажи своим людям, чтобы они опустили оружие.
È difficile sapere quando ritirarsi in una gara di resistenza.
При игре в " гляделки " труднее всего не моргнуть.
Per nessuna ragione dovrebbe ritirarsi.
И нет причин, почему она должна выйти из предвыборной гонки.
Le consiglio di ritirarsi in qualche posticino tranquillo a meditare sulla sua presuntuosa arroganza.
Я предлагаю тебе отправиться в какое-нибудь тихое местечко и задуматься над собственным высокомерием.
Perché Ebremsev voleva ritirarsi se era ancora in grado di seguire il nemico e di attirare il fuoco su di sé?
Почему Эбремсев отходит, если может еще преследовать врага и по крайней мере отвлечь на себя огонь?
Al termine della stagione, dopo aver collezionato 11 presenze, decide di ritirarsi.
После одиннадцати месяцев осады, когда надежда на помощь окончательно иссякла, он сдался.
Come aveva detto Denak, ben presto venne il suo turno di ritirarsi.
Как и сказала Динак, вскоре настал и ее черед уходить.
Zafar aveva deciso di ritirarsi dal college.
Зафар вознамерился бросить колледж.
«Il risultato fu» proseguì Bryne, «che quest'umiliazione mi bruciò e alle guardie fu ordinato di ritirarsi dal confine.
– Результат был такой, – продолжил Брин, – мне подпалили шкуру, а гвардии приказали отступить от границы.
I soldati imperiali si battono fino alla morte, senza ritirarsi!
Имперские воины умрут, но не покинут поле сражения!
E quando quel gioco cominciò a piacergli per quello che era, giunse il momento di ritirarsi.
Когда же он начал получать удовольствие от этой игры, пришло время из нее выйти.
Kamil fa segno ai servitori di lasciare le lampade e di ritirarsi.
Камиль подает им знак, чтобы поставили лампы и удалились.
Nel ritirarsi di quel ghiacciaio, tuttavia, non c’era niente di lento né di aggraziato.
Вот только отступление этого ледника нельзя было назвать ни медленным, ни аккуратным.
Mi domando se non sarebbe il caso di ritirarsi.
Я думаю, следует ли мне снять кандидатуру.
Poteva durare, magari, fino a quando Tom non avesse deciso di ritirarsi e di lasciare la squadra.
Может быть, пока Том не уйдет из футбола.
Al portone le guardie si resero conto che era il re che rientrava; poté quindi lasciarlo in mani sicure e ritirarsi.
Стоявшая у ворот стража поняла, что идет король, поэтому она смогла передать его в надежные руки и пойти своей дорогой.
Quando il duca fu costretto a ritirarsi dalla battaglia, Simone con i soldati scelti prese posizione a Gravelines per scoraggiare il nemico.
Когда герцог был вынужден отступать с боями, Симон с отборными воинами занял позицию в Гравелине, чтобы сдерживать противника.
I fiumi straripavano, gli argini cedevano e al ritirarsi dell’acqua, sulle cime degli alberi si trovavano pecore morte.
Реки разливались, море прорывало дамбы, а когда половодье спадало, с верхушек деревьев доставали утонувших овец.
Se basera'la sua campagna sulla solita storia che lui e'un veterano e io no, sull'esperienza contro il futuro, sa che farebbe meglio a ritirarsi gia'adesso.
Если он воспользуется избитым способом " инсайдер-против-аутсайдера ", " опыт-против-будущего ", он может смело сказать " в расчете " прямо сейчас.
William imprecò ad alta voce e ordinò ai suoi uomini di ritirarsi e riprendere la formazione.
Уильям громко выругался и приказал своим людям отойти назад и перестроиться.
I Serpidi erano cacciatori, pensavano solo a cacciare, mai a nascondersi, mai a ritirarsi.
Азартные охотники, они помышляли лишь об охоте, но никогда — об укрытии, никогда — о бегстве.
Invece di ritirarsi nella sua officina da falegname, prese la jeep e andò a fare un giro con Izzy.
Вместо того чтобы пойти в мастерскую, он вместе с Иззи забрался в джип и отправился на прогулку.
Di'a Henry Norris di ritirarsi dalla giostra.
Скажи Генри Норрису покинуть поле.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ritirarsi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.