Что означает sapere в итальянский?

Что означает слово sapere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sapere в итальянский.

Слово sapere в итальянский означает знать, смочь, мочь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sapere

знать

verb (Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.)

Mary non sa nulla di cucito o lavoro a maglia.
Мэри ничего не знает о шитье и вязании.

смочь

verb

Mi hanno fatto una domanda alla quale non ho saputo rispondere.
Мне задали вопрос, на который я не смог ответить.

мочь

verb

Chi mi sa dire come funziona una lampadina?
Кто мне может объяснить, как работает электрическая лампочка?

Посмотреть больше примеров

Ma non ci pensi alle statistiche... io voglio sapere perché ho fatto quello che ho fatto!”
Но к черту статистику, я хочу знать, почему сделала то, что сделала!
«Rifletti e fammi sapere cosa vuoi fare.
“Подумайте, и дайте мне знать, что вы решите.
Inoltre, se voi due andate a Lordsburg insieme... lui verrà a sapere tutto di te.
К тому же, если вы поедете в Лорцбургг вместе, он всё про тебя узнает.
Siamo arrivati appena a metà di quel tuo bellissimo libro, e non vedo l’ora di sapere come andrà a finire.
Мы только наполовину одолели эту твою великолепную книгу, и я жду не дождусь увидеть, чем там обернется дело.
Forse se sei cosi'interessato a questa persona, dovresti sapere che fin'ora l'unica cosa che ha rubato e'stato qualcosa che era stata comprata al mercato nero.
Может быть если бы ты был также заинтересован в поиске этого парня, как и в его поимке Ты бы не понял, что все украденное им, давно было куплено на черном рынке
S: Le dico che non posso andare avanti... che ho bisogno di sapere che Maggie ed i bambini staranno bene.
СУБЪЕКТ: Я говорю ей, что не могу идти дальше... что я должен быть уверен, что с Мэгги и детьми будет все в порядке.
Clay, che restava ritto ai piedi del letto di Catherine quando erano soli e che sembrava non sapere cosa dire.
Клей, который стоял у края кровати Кэтрин, когда они оставались одни, и, казалось, не зная, что сказать.
Volevo solo farglielo sapere.
Я подумал, вы должны это знать.
«Sui vampiri credo di sapere meno della maggior parte degli umani.
— О вампирах я, наверно, знаю даже меньше, чем многие люди.
Vuoi sapere una cosa bufla?
Хочешь, рассмешу тебя?
* Come influisce sulle decisioni che prendi il fatto di sapere di essere una figlia di Dio che ha un potenziale divino?
* Как влияет на те решения, которые вы принимаете, знание о том, что вы – дочь Бога с Божественным потенциалом?
Se hai bisogno fammi sapere.
Если тебе нужна помощь, дай мне знать.
«Forse hai il diritto di sapere, ma io avevo il diritto di non dirtelo.
— Может, ты имеешь право знать, но я не имела права тебе рассказывать.
Jake non possiamo sapere se è triste.
Но Джейк... Мы не знаем, что Сэю грустно.
«Credo che la señora voglia sapere se sopravvivrà» si intromise Lorenzo.
— Сеньора хочет знать, будет ли он жить, — вмешался Лоренсо
«Tu distruggerai la flotta di Svein», mi disse, «e ora di stasera voglio sapere in quale modo intendi riuscirci.
— Ты уничтожишь флот Свейна, — велел он, — и утром я узнаю, как именно ты собираешься это сделать.
Ha voluto sapere come funziona la nostra giustizia, e...
Он пожелал узнать, как действует наш Закон и...
Come faceva Humphreys a sapere di lui?
Откуда Хамфриз знал о нём?
Devi sapere che sei un pò intimidatoria.
Ты ведь знаешь, что порой можешь быть слегка пугающей.
Non potevo sapere che le cose sarebbero cambiate cosí in fretta
Откуда мне было знать, что все переменится настолько быстро
Vuoi sapere quando sono stato colpito dal fulmine?
Хочешь узнать, как меня ударило молнией?
Credo di sapere perche'e'l'unica parte che non hai dimenticato.
Я понимаю почему ты помнишь именно эту часть легенды.
Vuoi sapere come lo fini'?
Тебе интересно, как Дайана сказала мне, что закончила?
L’apostolo Paolo avvertì: “Devi sapere che negli ultimi giorni i tempi saranno molto pericolosi.
Апостол Павел предупреждал: «Знай же, что в последние дни наступят времена тяжкие.
«Non voglio litigare, voglio solo sapere perché ti ricordi di lei».
— Я не хочу скандала, просто интересно знать, почему ты ее запомнил.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sapere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.