Что означает significativo в итальянский?

Что означает слово significativo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию significativo в итальянский.

Слово significativo в итальянский означает значительный, знаменательный, многозначительный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова significativo

значительный

adjective

I soldi per l'acquisto della casa rappresentano una somma significativa.
Деньги для покупки дома представляют из себя значительную сумму.

знаменательный

adjective

Nel frattempo avverranno molte cose per celebrare questo evento significativo.
Между прочим, многое произойдет в честь этого знаменательного события.

многозначительный

adjective

Sicuramente fu qualcosa di profondo e significativo, e per niente macho o futile, ma dopo, mi rimisi in piedi.
Я уверен, что это было нечто принципиальное и многозначительное, а не вся это мелочность и хвастовство, но после этого я снова встал на ноги.

Посмотреть больше примеров

Questo aumenta la possibilità che gli studenti trovino e imparino i punti più significativi e importanti.
Это повысит вероятность того, что студенты определят и усвоят важные принципы.
Le altre questioni sono di natura tecnica e probabilmente non molto significative.
Остальные вопросы имеют технический характер и малозначимы.
È una preghiera molto significativa, e un esame delle prime tre cose che menzionò vi aiuterà a conoscere meglio ciò che insegna realmente la Bibbia.
Она полна глубокого смысла, и первые три просьбы из этой молитвы помогут тебе больше узнать о том, чему на самом деле учит Библия.
PER FAVORE INSERIRE TUTTE LE INFORMAZIONI CLINICHE SIGNIFICATIVE.
Введите соответствующую клиническую информацию.
Perché è significativa l’unzione dei discepoli di Gesù con spirito santo alla Pentecoste?
Почему помазание учеников Иисуса святым духом в Пятидесятницу является знаменательным?
Un dato ancor più significativo è che nell’emisfero meridionale i praticanti tendono a essere più tradizionalisti rispetto a quelli dell’emisfero settentrionale.
Еще важнее то, что в южном полушарии прихожане более традиционны, чем в северном.
Gli esempi di casi dunque purtroppo non mancano, ne citeremo solo alcuni tra i più significativi
К несчастью, примеров множество, мы приведем здесь лишь некоторые, наиболее типичные случаи:
Una vita davvero significativa
У нашей жизни есть смысл
Si mostra che la presenza di un gas neutro produce una riduzione significativa nel rapporto di crescita delle instabilità idromagnetiche della scarica compressa di gas.
По казывается, что прису тствие нейтрального газа существенно уме ньшает скорость рост а гид газом.
In effetti, la crescita degli investimenti nei paesi in via di sviluppo ha rallentato in modo significativo durante il periodo post crisi.
Более того, в посткризисный период рост инвестиций в развивающихся странах значительно замедлился.
A questo riguardo è oltremodo significativo il giudizio di K.
Чрезвычайно характерен здесь взгляд К.
Contando, cioè, sul suo permesso di prendere una decisione significativa per tutte le loro vite.
Надеются, что он разрешит им принять решение, важное для всех
Anche i suoi genitori sono di livello Ragguardevole, mentre suo nonno era Significativo.
Ее родители также Заметные, ее дед был Значительным.
È significativo che lo si trovi usato volentieri al comparativo: nobilior, «più nobile» che il vicino.
Знаменательно, что чаще всего его употребляли в сравнительной степени: nobilior, «благороднее, чем сосед».
Si esamina in dettaglio l'esempio significativo del reticolo cubico semplice.
Как иллюстраивный пример в явном виде исследуется случай простой кубической решетки.
E soprattutto, rompo il silenzio e stimolo discorsi significativi su argomenti tabù, in cui spesso "il silenzio è d'oro" è la regola del pollice.
И самое главное, я нарушаю тишину и провоцирую важные разговоры на запретные темы там, где часто «Молчание — золото» — это основное правило.
Sono davvero internazionali: sensibilizzano i lettori su significativi avvenimenti mondiali e indicano come affrontare con successo le difficoltà della vita, indipendentemente da dove si vive.
Журналы поистине интернациональны, в них обращается внимание на важные события в мире и на то, как, независимо от местопроживания, человек может найти выход из повседневных проблем.
La preghiera del re Ezechia al tempo dell’invasione del re assiro Sennacherib è un altro ottimo esempio di preghiera significativa, e anche in questo caso era coinvolto il nome di Geova. — Isaia 37:14-20.
Молитва царя Езекии во время вторжения ассирийского царя Сеннахирима в Иудею является следующим прекрасным примером многозначительной молитвы. И здесь затрагивалось имя Иеговы (Исаия 37:14—20).
"Il termine ""sensibile"" indica che una nuova idea relativa a questo punto avrebbe un effetto molto significativo ."
Слово «чувствительный» означает, что в данном месте новая идея принесет значительный эффект.
Ma a dispetto della somiglianza superficiale, c'era tra i due una significativa differenza.
Но, несмотря на внешнее сходство, у них имелось серьезное различие.
12. (a) Perché non bastano le parole a rendere significative le preghiere?
12. а) Почему проникновенные молитвы — это больше чем слова?
Ciò ha innescato una speculazione tale per cui un “mismatch” tra le competenze dei lavoratori e le necessità delle aziende rappresenta un fattore significativo alla base dell’elevato tasso di disoccupazione.
Это привело к распространению предположений о том, что «несоответствие» между квалификацией работников и потребностями работодателей является важным фактором повышенного уровня безработицы.
Dicevo che queste persone mi hanno salvata, ma quello che so adesso è che hanno fatto qualcosa di ancor più importante nello spingermi a salvare me stessa, e in modo determinante, mi hanno aiutata a capire una cosa che avevo sempre sospettato: che le mie voci erano una reazione significativa ad eventi traumatici della vita, in particolare eventi dell'infanzia, e in quanto tali non erano mie nemiche ma suggerimenti su come affrontare problemi emotivi risolvibili.
Раньше я говорила, что эти люди меня спасли, но теперь я знаю, что они совершили нечто ещё более важное: дали мне силы спасти себя и, что особенно ценно, подтвердили правильность моей догадки: мои голоса - это осмысленная реакция на травмирующие события, прежде всего, из детства. Это не враги, а источник информации об эмоциональных проблемах, которые поддаются решению.
Era molto più facile fare una battuta stupida che cercare effettivamente di dire qualcosa di profondo e significativo.
Было гораздо проще просто разбрасываться глупыми шутками, чем на самом деле попытаться быть понимающей и сочувствующей.
Il video è stato particolarmente significativo perché ha utilizzato le parole arabe originali per indicare termini come LGBTQ+, omofobia, transfobia ecc.
Это видео очень важно, потому что в нем используются арабские слова для ЛГБТК+, гомофобии, трансфобии и так далее.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении significativo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.