Что означает soufflet в французский?

Что означает слово soufflet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию soufflet в французский.

Слово soufflet в французский означает мех, мехи, пощёчина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова soufflet

мех

noun (instrument pour souffler)

Mais au lieu d'un soufflet, j'ai utilisé un souffleur de feuilles.
Но вместо мехов у меня был садовый пылесос.

мехи

noun

Mais au lieu d'un soufflet, j'ai utilisé un souffleur de feuilles.
Но вместо мехов у меня был садовый пылесос.

пощёчина

noun

Посмотреть больше примеров

Aucune partie du revêtement souple de cette section, notamment des soufflets, ne devra empiéter sur l'allée.
Никакие элементы мягкого покрытия этой секции, включая элементы гофрированного соединения, не должны выступать внутрь прохода.
quelques petites claques sur le cul, quelques légers soufflets sur les joues.
Несколько легких шлепков по заднице, несколько таких же легких пощечин.
– Oui, vous lui auriez donné un soufflet comme à moi... ou plutôt, non, vous ne le lui auriez pas donné
— Вы бы дали ему пощечину, как мне... Хотя нет, ему-то вы бы не дали
Le Groupe a noté que ces soufflets avaient un grand nombre d’utilisations industrielles mais pouvaient aussi être employés dans des vannes avec des applications interdites.
Группа отметила, что такие сильфоны имеют самое разнообразное промышленное применение, но могут также использоваться в клапанах, применяемых в запрещенных целях.
Lucien donna vivement un soufflet à Michel, qui ne s'y attendait pas.
И Люсьен дал пощечину Мишелю, который никак того не ожидал.
« Et quelques-uns se mirent à cracher sur lui, à lui voiler le visage et à le frapper à coups de poing ... et les serviteurs le reçurent en lui donnant des soufflets » (Marc 14:65).
«И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лицо, ударять Его... И слуги били Его по ланитам» (от Марка 14:65).
La fille au soufflet...
Девушка с суфле...
Mais au lieu d'un soufflet, j'ai utilisé un souffleur de feuilles.
Но вместо мехов у меня был садовый пылесос.
19 Chez les reptiles et les mammifères, ce sont les poumons qui, tels des soufflets, inspirent et expirent alternativement de l’air.
19 У пресмыкающихся и млекопитающих легкие вбирают и выпускают воздух, как кузнечные мехи, которые то наполняются, то опорожняются.
Après le «Soufflet du père» on décide facilement le grand homme à lire autre chose.
После «Пощечины отца» великого человека без труда убеж дают прочесть еще что-нибудь.
Cette situation témoigne probablement de difficultés posées par la mise en service d’une centrifugeuse contenant des composants critiques en fibres de carbone (comme il est indiqué plus haut, la centrifugeuse IR-2m est dotée d’un rotor en fibres de carbone et de soufflets en acier maraging).
Возможная причина тому кроется в трудностях, связанных с эксплуатацией центрифуги, два ключевых компонента которой изготовлены из углеродного волокна (как отмечалось выше, ротор центрифуги IR-2m изготовлен из углеродного волокна, а сильфон — мартенситностареющей стали).
Soufflets pour cheminées [instruments à main]
Мехи для камина [ручные инструменты]
On entrait dans ce nid étrange par la porte à soufflet qu'empruntaient jadis les écoliers.
Входной дверью служила дверца-гармошка, которой когда-то пользовались школьники.
L’église de Zwickau avait un vieil orgue à soufflet.
В одном из молитвенных домов в городе Цвиккау стоял старый духовой орган.
Quel beau soufflet sur la face du public et de la critique!
Какая звучная пощечина публике и критике!
Les soufflets visés à la rubrique 56.3 possèdent toutes les caractéristiques suivantes :
Упомянутые в пункте 56.3 сильфоны имеют все следующие характеристики:
J'ai le diapason à soufflet. Concentrons nos efforts sur la liste prévue.
Камертон-дудка у меня, и я предлагаю оставить все как было.
L’Iran remettra à l’AIEA un inventaire initial de tous les tubes et soufflets de rotors de centrifugeuses existants, et lui communiquera ensuite les éventuelles modifications apportées à cet inventaire ; il autorisera l’Agence à vérifier cet inventaire et lui permettra d’user à cet effet de mesures de confinement et de surveillance et de procéder au comptage et à la numérotation de tous les tubes et soufflets de rotors, y compris sur toutes les centrifugeuses existantes et nouvellement produites.
Иран представит МАГАТЭ первоначальный список всех существующих труб роторов центрифуг и сильфонов, а также последующие доклады об изменениях в таком списке и разрешит МАГАТЭ проверять этот список путем нумерации и пересчета всех наименований, а также путем принятия мер по сохранению и наблюдению, касающихся всех труб роторов и сильфонов, в том числе на всех существующих и новых произведенных центрифугах.
Lorsque Rochard s’approcha, il lui appliqua un soufflet qui le fit trébucher, mais c’était pour rire.
Когда Рошар приблизился, он закатил ему оплеуху, от которой тот пошатнулся, но это было так, для смеха.
Quallait-elle faire à présent, enfoncer cette porte, se ruer sur cette femme, les souffleter tous les deux dun scandale?
Что ей сделать сейчас: выломать дверь, броситься на эту женщину, опозорить их обоих скандалом?
Et voilà que cest le cadet de celui qui insulta mon père qui offre ses joues pour recevoir les soufflets de la Justice!
И вот младший брат того, кто оскорбил моего отца[42], вынужден подставить свои щеки под удары правосудия.
James se retourna, et vit le professeur Soufflet qui entrait dans le gymnase par une porte à l’arrière.
Обернувшись, Джеймс увидел профессора Дебеллоуза, который вошел в кабинет через заднюю дверь.
J’étais à la fois Titania et Oberon, Demetrius et Lysander, Puck et Flute le réparateur de soufflets.
Я была сразу и Титанией, и Обероном, Деметрием и Лисандром, Паком и Дудкой, починщиком мехов.
Anneaux ou soufflets XE "Composants toucnants anneaux ou soufflets" :
Кольца или сильфоны:

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении soufflet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.