Что означает soutirage в французский?
Что означает слово soutirage в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию soutirage в французский.
Слово soutirage в французский означает выход, отбор газа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова soutirage
выходnoun |
отбор газаnoun Nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage Потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа |
Посмотреть больше примеров
c) Offre relative aux capacités d'injection et de soutirage et à la capacité utile (groupée ou non с) дача предложений в отношении закачки, отбора и рабочих мощностей (в пакете и в отдельности |
Ces projets étaient liés à la construction de bâtiments à usage résidentiel ou agricole, ainsi qu’à l’intensification des activités de soutirage de l’eau en raison de la sécheresse qui a récemment touché l’île. В число этих проектов входят строительство жилых и сельскохозяйственных объектов, а также активизация деятельности по добыче воды в контексте недавней засухи на острове. |
Les machines de soutirage et d'emballage dans les verres de plastique, les éventaires de plastique thermostable ou lamister, les seaux en plastique.... Агрегаты разлива и упаковки в пластиковые стаканчики, лотки из термостойкого пластика или ламистера, пластиковые ведра.... |
9.1.1 Débit maximal de soutirage (Mm3/jour) 9.1.1 Максимальная производительность отбора (млн. м3/день) |
Les dispositifs d'emballage pour soutirage aux paquets de polyéthylène dans l'atmosphère du gaz inerte. Упаковочные агрегаты по розливу в полиэтиленовые пакеты в атмосфере инертного газа. |
La brasserie est construite dans un grande stand technique. T.B.F, cuve de distribution et soutirage sont possible. вспомогательное оборудование, производительностью 12.000 гл в год в очень хорошем состоянии. |
Nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage) Потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа) |
Les groupes de machines pour le soutirage dosable des produits liquids et pateaux en les sacs lamelés de la capacité 3, 5, 10, 20, 50 et 220... Предлагаем к продаже автомат для упаковки в пакеты Бег ин Бокс.... |
Vitesse de flux utilisable maximale pendant le soutirage Максимальная рабочая скорость потока при отборе |
9.2.1 Débit maximal moyen de soutirage (Mm3/jour) 9.2.1 Максимальная средняя производительность отбора (млн. м3/день) |
Offre relative aux capacités d’injection et de soutirage et à la capacité utile (groupée ou non) дача предложений в отношении закачки, отбора и рабочих мощностей (в пакете и в отдельности) |
La brasserie est équipé en grande niveau. Un filtre ou une petite soutirage sont possible. Минипивзавод оборудован на высоком уровне; могут быть поставлены фильтр или небольшая установка для розлива. |
Capacité de soutirage/capacité maximale Производительность отбора/предельная производительность |
9.2.2 Débit maximal moyen relatif de soutirage (puits vertical = 1) 9.2.2 Относительная средняя максимальная производительность отбора (вертикальная скважина = 1) |
9.1.2 Débit maximal de soutirage des puits horizontaux (Mm3/jour) 9.1.2 Максимальная производительность отбора из горизонтальных скважин (млн. м3/день) |
Nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage Потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа |
� Les points ci�après, qu’il avait été initialement proposé d’introduire dans le présent chapitre, font partie du chapitre VII: Demande de gaz (rétrospective, projections, saisonnalité et volatilité), Offre de gaz (importations/exportations/production intérieure (situation actuelle et projection)) et Demande de stockage − nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage). � Изначально нижеперечисленные элементы было предложено включить в эту главу, хотя на самом деле они являются неотъемлемой частью следующих аспектов главы 7: "Спрос на газ (спрос на газ в ретроспективе, прогнозы спроса, сезонность и нестабильность спроса на газ), поставки газа (импорт/экспорт/внутреннее производство (нынешнее состояние и прогнозы)) и спрос на услуги по хранению: потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа). |
Le système hydrologique de la Cisjordanie comprend trois grands aquifères: le bassin occidental, le bassin du nord-est et le bassin oriental, offrant un débit de soutirage renouvelable d'eau douce de # à # millions de m # par an Ежегодно возобновляемый дебит пресной воды этого водоносного пласта составляет # − # млн. м |
Cela était usé pour la production des bières pour la soutirage externe. Они используются для розлива пива в бутылки. |
Ces projets étaient liés à la construction de bâtiments à usage résidentiel ou agricole, ainsi qu'à l'intensification des activités de soutirage de l'eau en raison de la sécheresse qui a récemment touché l'île В число этих проектов входят строительство жилых и сельскохозяйственных объектов, а также активизация деятельности по добыче воды в контексте недавней засухи на острове |
Les points ci-après, qu'il avait été initialement proposé d'introduire dans le présent chapitre, font partie du chapitre VII: Demande de gaz (rétrospective, projections, saisonnalité et volatilité), Offre de gaz (importations/exportations/production intérieure (situation actuelle et projection)) et Demande de stockage − nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage Изначально нижеперечисленные элементы было предложено включить в эту главу, хотя на самом деле они являются неотъемлемой частью следующих аспектов главы # "Спрос на газ (спрос на газ в ретроспективе, прогнозы спроса, сезонность и нестабильность спроса на газ), поставки газа (импорт/экспорт/внутреннее производство (нынешнее состояние и прогнозы)) и спрос на услуги по хранению: потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении soutirage в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова soutirage
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.