Что означает soutirage в французский?

Что означает слово soutirage в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию soutirage в французский.

Слово soutirage в французский означает выход, отбор газа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова soutirage

выход

noun

отбор газа

noun

Nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage
Потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа

Посмотреть больше примеров

c) Offre relative aux capacités d'injection et de soutirage et à la capacité utile (groupée ou non
с) дача предложений в отношении закачки, отбора и рабочих мощностей (в пакете и в отдельности
Ces projets étaient liés à la construction de bâtiments à usage résidentiel ou agricole, ainsi qu’à l’intensification des activités de soutirage de l’eau en raison de la sécheresse qui a récemment touché l’île.
В число этих проектов входят строительство жилых и сельскохозяйственных объектов, а также активизация деятельности по добыче воды в контексте недавней засухи на острове.
Les machines de soutirage et d'emballage dans les verres de plastique, les éventaires de plastique thermostable ou lamister, les seaux en plastique....
Агрегаты разлива и упаковки в пластиковые стаканчики, лотки из термостойкого пластика или ламистера, пластиковые ведра....
9.1.1 Débit maximal de soutirage (Mm3/jour)
9.1.1 Максимальная производительность отбора (млн. м3/день)
Les dispositifs d'emballage pour soutirage aux paquets de polyéthylène dans l'atmosphère du gaz inerte.
Упаковочные агрегаты по розливу в полиэтиленовые пакеты в атмосфере инертного газа.
La brasserie est construite dans un grande stand technique. T.B.F, cuve de distribution et soutirage sont possible.
вспомогательное оборудование, производительностью 12.000 гл в год в очень хорошем состоянии.
Nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage)
Потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа)
Les groupes de machines pour le soutirage dosable des produits liquids et pateaux en les sacs lamelés de la capacité 3, 5, 10, 20, 50 et 220...
Предлагаем к продаже автомат для упаковки в пакеты Бег ин Бокс....
Vitesse de flux utilisable maximale pendant le soutirage
Максимальная рабочая скорость потока при отборе
9.2.1 Débit maximal moyen de soutirage (Mm3/jour)
9.2.1 Максимальная средняя производительность отбора (млн. м3/день)
Offre relative aux capacités d’injection et de soutirage et à la capacité utile (groupée ou non)
дача предложений в отношении закачки, отбора и рабочих мощностей (в пакете и в отдельности)
La brasserie est équipé en grande niveau. Un filtre ou une petite soutirage sont possible.
Минипивзавод оборудован на высоком уровне; могут быть поставлены фильтр или небольшая установка для розлива.
Capacité de soutirage/capacité maximale
Производительность отбора/предельная производительность
9.2.2 Débit maximal moyen relatif de soutirage (puits vertical = 1)
9.2.2 Относительная средняя максимальная производительность отбора (вертикальная скважина = 1)
9.1.2 Débit maximal de soutirage des puits horizontaux (Mm3/jour)
9.1.2 Максимальная производительность отбора из горизонтальных скважин (млн. м3/день)
Nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage
Потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа
� Les points ci�après, qu’il avait été initialement proposé d’introduire dans le présent chapitre, font partie du chapitre VII: Demande de gaz (rétrospective, projections, saisonnalité et volatilité), Offre de gaz (importations/exportations/production intérieure (situation actuelle et projection)) et Demande de stockage − nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage).
� Изначально нижеперечисленные элементы было предложено включить в эту главу, хотя на самом деле они являются неотъемлемой частью следующих аспектов главы 7: "Спрос на газ (спрос на газ в ретроспективе, прогнозы спроса, сезонность и нестабильность спроса на газ), поставки газа (импорт/экспорт/внутреннее производство (нынешнее состояние и прогнозы)) и спрос на услуги по хранению: потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа).
Le système hydrologique de la Cisjordanie comprend trois grands aquifères: le bassin occidental, le bassin du nord-est et le bassin oriental, offrant un débit de soutirage renouvelable d'eau douce de # à # millions de m # par an
Ежегодно возобновляемый дебит пресной воды этого водоносного пласта составляет # − # млн. м
Cela était usé pour la production des bières pour la soutirage externe.
Они используются для розлива пива в бутылки.
Ces projets étaient liés à la construction de bâtiments à usage résidentiel ou agricole, ainsi qu'à l'intensification des activités de soutirage de l'eau en raison de la sécheresse qui a récemment touché l'île
В число этих проектов входят строительство жилых и сельскохозяйственных объектов, а также активизация деятельности по добыче воды в контексте недавней засухи на острове
Les points ci-après, qu'il avait été initialement proposé d'introduire dans le présent chapitre, font partie du chapitre VII: Demande de gaz (rétrospective, projections, saisonnalité et volatilité), Offre de gaz (importations/exportations/production intérieure (situation actuelle et projection)) et Demande de stockage − nécessité de moduler (besoins en termes de volume utile de gaz et de capacité de soutirage
Изначально нижеперечисленные элементы было предложено включить в эту главу, хотя на самом деле они являются неотъемлемой частью следующих аспектов главы # "Спрос на газ (спрос на газ в ретроспективе, прогнозы спроса, сезонность и нестабильность спроса на газ), поставки газа (импорт/экспорт/внутреннее производство (нынешнее состояние и прогнозы)) и спрос на услуги по хранению: потребность в адаптируемости (необходимость наличия РОГ и возможности отбора газа

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении soutirage в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.