Что означает suis в французский?
Что означает слово suis в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suis в французский.
Слово suis в французский означает есмь, есть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова suis
есмьverb Que signifie l’expression « avant qu’Abraham fût, je suis » Что значит фраза «прежде нежели был Авраам, Я есмь»? |
естьverb interjection |
Посмотреть больше примеров
Maintenant, c'est mon tour, voilà pourquoi je suis là Так, теперь моя очередь и поэтому я здесь. |
demande-t-elle dun ton désinvolte, pour voir si je suis prête à oublier mon absurde décision de lui échapper. — спрашивает миссис Маркс небрежно, чтобы выяснить, готова ли я отказаться от своих абсурдных попыток спрятаться от нее. |
Je me suis posé la même question. Я задавала себе тот же вопрос. |
Je suis contente que tu te sentes aussi concerné que moi. Я так рада, что ты волнуешься об этом так же, как я |
Je suis désolé. Мне жаль, чувак. |
Je suis déçu de ne pas voir oncle Edris. Я расстроен, что не увидел дядю Эдриса |
Je ne suis pas un philandron. Я не филандрон. |
Je suis stupéfait : après tout, Lily Anne est née seulement hier В конце концов, Лили-Энн родилась только вчера |
Je ne suis jamais allée dans cette partie de la maison Я никогда не ходила в ту часть дома |
C’est alors que je me suis souvenu de cette charmante et innocente enfant, là-bas au Montana. И тут я вспомнил про эту невинную, милую девушку, живущую в штате Монтана. |
Par exemple, je suis tout à fait conscient d’être assis sur une chaise en cet instant. Например, сейчас я в полной мере осознаю, что сижу на стуле. |
Je suis un grand fan de la blogosphère. Я большой поклонник блогосферы. |
Pas quand je suis infiltrée. Но не когда я сама там |
—Je suis désolée d'avoir été une personne aussi horrible, lui dis-je en pressant mon visage contre son torse. — Прости меня за то, что я была таким ужасным человеком, — говорю я, прижимая свое лицо к его груди. — Мне очень жаль. |
Un matin, je me suis réveillé et je me suis dit, « Daan... И вот однажды я проснулся и сказал себе «Дан, оставь это. |
J'espère que je ne me suis pas coupé. Надеюсь, не порежусь. |
Je suis bien concentrée Я сосредоточена. |
Je suis prêt, Bob. Я готов, Боб. |
Je ne suis pas téméraire. Я не такой безрассудный. |
— Je suis chrétien, renseigna-t-il simplement, et il arrive que le Ciel me parle... – Я христианин, – произнес он просто, – и бывает, что небо говорит со мной. |
» Je suis le missionnaire qui n’avait pas reçu de lettre de sa mère ni de son père pendant les neuf premiers mois de sa mission. Я миссионер, который не получал писем из дома первые девять месяцев служения на миссии. |
Permettez-moi de vous dire à quel point je suis préoccupé de constater qu’en dépit des efforts louables déployés depuis mai 2000, le montant total des contrats pour lesquels des demandes d’autorisation ont été présentées au titre du programme humanitaire en vertu de la résolution 986 (1995) du Conseil de sécurité en date du 14 avril 1995 et qui restent en attente dépassait le chiffre de 2 milliards de dollars le 27 septembre 2000 (il était égal à 2 milliards 22 millions de dollars), et que le problème concernait 1 204 demandes au total. Я хотел бы выразить мою весьма серьезную обеспокоенность по поводу того, что, несмотря на похвальные усилия, прилагаемые с мая 2000 года, отложено рассмотрение в общей сложности 1204 заявок на контракты, представленных в рамках гуманитарной программы в соответствии с резолюцией 986 (1995) Совета Безопасности от 14 апреля 1995 года, на общую сумму, превышающую по состоянию на 27 сентября 2000 года 2 млрд. долл. США (2,022 млрд. долл. США). |
Je me suis relevé et j’ai fait le tour de la pièce du regard pour voir si quelque chose avait changé. Я поднялся на ноги и осмотрел комнату, проверяя, не изменилось ли еще что-нибудь. |
Je sais, mais je suis votre officier et je prends soin de mon équipe. Да, знаю, но я ваш командир и всегда забочусь о своей команде. |
— Je suis étudiant à Utrecht, mais mes parents habitent Amsterdam, j’y ai grandi. — Я учусь в Утрехте, а родители у меня живут в Амстердаме. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении suis в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова suis
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.