Что означает superar в Португальский?
Что означает слово superar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию superar в Португальский.
Слово superar в Португальский означает валить, сносить, сбивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова superar
валитьverb Já passamos por situações piores e superamos. У нас бьiвали ситуации и похуже, и кончались они триумфом. |
сноситьverb |
сбиватьverb |
Посмотреть больше примеров
Superar? Расстаться? |
(1 Tessalonicenses 5:14) Pode ser que essas “almas deprimidas” estejam perdendo a coragem e não consigam mais superar sem ajuda os obstáculos com que se confrontam. Возможно, такие «опечаленные души» замечают, что их мужество иссякает и они не могут преодолеть лежащие перед ними препятствия без посторонней помощи. |
Almoçamos no pequeno claustro; Camille se superara. Мы пообедали в маленькой пристройке: Камилла превзошла себя. |
Talvez no avião possamos superar o jet lag dessa forma. Может быть, в самолете мы может преодолеть недомогания, связанные со сменой часовых поясов. |
Preste testemunho aos alunos de que somente por meio da graça que se tornou possível pela Expiação de Jesus Cristo podemos sobrepujar os efeitos da Queda de Adão e Eva, superar imperfeições e progredir rumo à perfeição. Принесите свидетельство о том, что только благодатью, возможной благодаря Искуплению Иисуса Христа, мы можем преодолеть последствия Падения Адама и Евы, получить прощение грехов, преодолеть несовершенство и продвигаться по пути к совершенству. |
São erguidas para superar obstáculos. Они необходимы для преодоления препятствий. |
Superar obstáculos Трудности не помеха |
Ajuda para superar problemas emocionais Оказывает эмоциональную помощь |
Você vai superar isto, assim como eu superei. Ты со всем сможешь справиться, как и я раньше. |
Eu gostaria de participar em ajudá-la a superar suas dificuldades.’ Мне бы хотелось помочь своей церкви преодолеть ее трудности». |
Sim, mas e se ele não superar? Да, но что, если он не сможет? |
Reconhecermos nossas próprias fraquezas também nos ajuda a superar a amargura que leva ao desejo de vingança. Осознание своих собственных недостатков также помогает преодолевать горечь, ведущую к желанию отомстить. |
Em um século ele pode superar o do asteroide que exterminou os dinossauros 65 milhões de anos atrás. Еще один век, и мы, глядишь, переплюнем астероид, который 65 миллионов лет тому назад стер с лица земли динозавров. |
Tente superar o trauma que está bloqueando. Попробуйте проникнуть сквозь защитную стену, вызванную психологическими травмами. |
Quando vamos superar as coisas? А когда мы вырастем из одежды? |
Por confiarmos em Deus para receber sabedoria e força, poderemos superar as frustrações que talvez surjam no âmbito doméstico. Если у нас появляется чувство безысходности в результате домашних обстоятельств, мы можем справиться с ним, полагаясь на Бога, что он даст нам мудрость и силу. |
Talvez isso chegue para superar a aparência dela Может, оно окажется сильнее её внешности |
“Falando com denodo” para superar difamações «Смело действуем» против дезинформации |
O estudo diário das escrituras fortalece minha confiança para superar tentações; nas escrituras vejo exemplos de discípulos fiéis de Cristo. Ежедневное изучение Священных Писаний укрепляет мою уверенность в том, что я смогу преодолеть искушения; в Священных Писаниях можно найти примеры верных учеников Христа. |
Um irmão fantasma capaz de superar cada obstáculo, que se levantava sobre as minhas falhas. Одаренность моего призрачного брата в преодолении всех препятствий возвышалась над моими неудачами. |
Ao despender esforço e superar a desutilidade do trabalho, o homem acrescenta algo que não existia antes no universo. Работая и преодолевая отрицательную полезность труда, человек приносит в мир нечто, что прежде не существовало. |
18 Comentando seus 50 anos de casamento feliz, Ray disse: “Nunca tivemos um problema que não pudéssemos superar, pois Jeová sempre foi parte de nosso ‘cordão tríplice’.” 18 Христианин Рей сказал о 50 годах своей счастливой супружеской жизни: «У нас никогда не было проблем, которые бы мы не могли разрешить, потому что Иегова всегда был нитью в нашей „веревке, скрученной втрое“». |
Era necessário agora superar o breve e duro período; depois, tudo seria mais fácil e simples. Теперь речь шла только о том, чтобы пережить этот короткий неприятный период, а потом все станет легко и просто. |
– E o que você faz pra superar o medo? – И что же вы делаете, чтобы преодолеть страх перед выходом на сцену? |
Também ajudam as pessoas a ter forças para superar maus hábitos e a desenvolver a habilidade de se dar bem com outros. Свидетели Иеговы также помогают людям обрести силы для того, чтобы избавиться от вредных привычек, а также научиться поддерживать хорошие отношения с окружающими. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении superar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова superar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.