Что означает terapia в испанский?

Что означает слово terapia в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию terapia в испанский.

Слово terapia в испанский означает терапия, лечение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова terapia

терапия

noun (El tratamiento de desórdenes o de enfermedades físicas, mentales o sociales.)

Van a formarme en terapia virtual para soldados en combate.
Я буду вести виртуальную терапию для действующей армии.

лечение

noun

No has hecho más que juzgarme desde el primer minuto que empecé esta terapia.
С той самой минуты, как я вернулся на лечение, вы только осуждаете меня.

Посмотреть больше примеров

Hubo dos momentos durante la terapia en los cuales la madre mostró una intensa emoción.
Во время психотерапевтической работы с матерью дважды она оказалась сильно взволнованной.
Juntos, en una terapia para parejas
Это группа для пар.
Las prostitutas voluntarias están amparadas por diferentes medidas de protección, en función de la naturaleza y el motivo de su prostitución, entre ellas acceso vedado a posibles prostíbulos, libertad vigilada, servicio a la comunidad, asesoramiento psicosocial y terapia
Кроме того, аналогичное обследование было проведено в # году в начальных и средних школах и в высших учебных заведениях
El 37% de las personas que vivían con el VIH que dieron positivo en la prueba en 2009 recibieron terapia antirretroviral.
Тридцать семь процентов людей, живущих с ВИЧ, наличие ВИЧ-инфекции у которых было подтверждено в 2009 году, получали антиретровирусную терапию.
Más del 20% de las enfermedades de transmisión sexual son diagnosticadas, tratadas y asesoradas, en tanto el 6,3% de las personas que padecen el VIH en su fase avanzada tienen acceso a la terapia con la combinación antirretroviral.
Более 20 процентов передаваемых половым путем болезней диагностируруются, лечатся и больные получают консультации, 6,3 процента людей на продвинутом этапе ВИЧ проходят антиретровирусную комбинационную терапию.
� Organización Mundial de la Salud, Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, "La terapia de sustitución en el tratamiento de la dependencia de opióides y la prevención del VIH/SIDA", documento expositivo de OMS/ONUDD/ONUSIDA (Ginebra 2004).
� Всемирная организация здравоохранения, Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, Объединенная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, "Заместительная поддерживающая терапия в ведении пациентов с опиоидной зависимостью и в профилактике ВИЧ-инфекции и СПИДа", совместная позиция ВОЗ/ЮНОДК/ЮНЭЙДС (Женева, 2004 год).
Posiblemente, el prejuicio contra la terapia analítica ya ha empezado a decrecer.
Возможно, что предубеждение против аналитической терапии уже теперь пошло на убыль.
La terapia incluía minociclina (Minocin) y tetraciclina.
В том числе миноциклин (миноцин) и тетрациклин.
¿Todo bien, Terapia Liam?
Нормально, доктор Лиам.
Así pues, en lo que respecta a las enfermedades infecciosas (cifras actualizadas al # o de febrero # ), sobre una población carcelaria de # detenidos, hay # ( # %) seropositivos, de los cuales # siguen una terapia
Так, в отношении инфекционных заболеваний (данные приводятся по состоянию на # февраля # года) следует отметить, что при общем количестве тюремного населения, составляющем # заключенных, насчитывается # ( # %) ВИЧ-инфицированных лиц, из которых # проходят курс лечения
· Desarrollo de terapias laborales y activas para el tratamiento de las personas con discapacidad en circunstancias especiales;
· развитие лечебно-трудовой и активирующей терапии для инвалидов в специально созданных условиях;
Señaló también del descenso en la prevalencia del VIH/SIDA gracias a la introducción generalizada de la terapia antirretroviral, y recomendó a Sudáfrica que siguiera redoblando sus esfuerzos a ese respecto en el contexto de su Carta Nacional de la Salud, prestando especial atención a los adolescentes
Он отметил также снижение уровня распространения ВИЧ/СПИДа благодаря широкому внедрению антиретровирусной терапии и рекомендовал Южной Африке продолжать наращивать свои усилия в этом направлении в рамках осуществления ее Национальной хартии охраны здоровья с особым упором на подростков
Pero, como pasaba con la mudez, el estigma asociado con la terapia era horroroso, y a veces brutal.
Но, как и в случае с моей немотой, на терапии лежало уродливое и зачастую жестокое клеймо.
Fincher dice que está hablando más en terapia, aunque no les habla a Frank y Kathleen.
Финчер говорит, что она уже говорит больше во время сеансов терапии, и несмотря на это она все еще не разговаривает с Фрэнком и Кейтлин.
Bueno, escucha, con un poco de tiempo y la curación y una buena cantidad de terapia física, Estás a estar listo para trabajar.
Ну, немного времени, лечения и хороший объем физической терапии, и ты будешь готов к работе.
Dicha práctica se considera esencial para el aprendizaje de este tipo de terapia.
Такая практика считается необходимой для обучения.
La UNODC, la OMS y el ONUSIDA han recomendado que se integre un conjunto amplio de medidas de reducción del daño en los programas nacionales de lucha contra el sida, tanto para la prevención del VIH como para apoyar la participación en programas de terapia antirretroviral y el seguimiento médico de las personas que consumen drogas[footnoteRef:21].
УНП ООН, ВОЗ и ЮНЭЙДС рекомендовали включать в национальные программы в области борьбы со СПИДом целый пакет услуг по уменьшению вреда в целях как профилактики ВИЧ, так и стимулирования лиц, употребляющих наркотики, к прохождению курса антиретровирусной терапии и последующих медицинских обследование[footnoteRef:21].
Gracias al Programa de acción para la terapia del cáncer, el OIEA y la Organización Mundial de la Salud fortalecieron la lucha contra el cáncer en África.
Благодаря Программе действий по терапии рака МАГАТЭ и Всемирная организация здравоохранения усилили борьбу с раковыми заболеваниями в Африке.
Y él comenzó su propia terapia, el único alivio al duelo privado por lo que había sacrificado.
Он начал посещать собственного психотерапевта — единственное облегчение в его тайной скорби о том, чем он пожертвовал.
En presencia de un psicólogo y de personal del departamento de educación, representantes de la National Arts Therapies Association (Teris) llevan a cabo actividades de terapia por el arte con los reclusos en cuatro ámbitos: terapia por el arte dramático, terapia por los movimientos de danza, terapia musical e isoterapia.
Представителями Общественного объединения "Терис" в присутствии психолога и сотрудников воспитательного отдела с осужденными проводится арттерапия по четырем направлениям: драматерапия, танцедвигательная терапия, музыкотерапия, изотерапия.
Y confío en alguien que va a terapia sobre alguien que no puede contarle sus problemas a nadie.
И я доверяю тому, кто подвергался терапии больше, чем тому, кто не может говорить о своих проблемах.
El tratamiento sistémico que se aplica después de la cirugía se denomina “terapia adyuvante”.
Систематическое лечение, проводимое после операции, называется "вспомогательной терапией".
A Jimmy también lo llevaron a terapia, pero fue una pérdida de tiempo.
Джимми тоже ходил к психологу — пустая трата времени.
Creo que la terapia es un buen paso.
Думаю, консультация - правильный шаг.
Organizó seminarios para enseñar a las personas que viven con el VIH el uso adecuado de la terapia antirretroviral (2008-2009).
осуществляла проведение семинаров в целях повышения уровня информированности живущих с ВИЧ людей по вопросам правильного использования методов антиретровирусной терапии (2008–2009 годы);

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении terapia в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.