Что означает tobillo в испанский?

Что означает слово tobillo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tobillo в испанский.

Слово tobillo в испанский означает лодыжка, щиколотка, щиколка, голеностопный сустав. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tobillo

лодыжка

nounfeminine (Empalme formado donde el pie y la pierna se encuentran.)

Yo me resbalé y me torcí el tobillo.
Я поскользнулся и подвернул лодыжку.

щиколотка

nounfeminine (Empalme formado donde el pie y la pierna se encuentran.)

Ponte hielo en el tobillo para contener la inflamación.
Приложи к щиколотке лёд, чтобы уменьшить отёк.

щиколка

noun

голеностопный сустав

noun (articulación donde se unen el pie y la pierna)

Apenas podría permitirme un mero tobillo.
Я с трудом мог бы позволить себе голеностопный сустав.

Посмотреть больше примеров

Puesto que es un esguince, vas a tener que dejar descansar tu tobillo por lo menos dos días, ¿vale?
У тебя растяжение, поэтому не стоит двигать лодыжкой два дня, ясно?
Con la rapidez de una serpiente, Vlad le arrebató el cuchillo de la mano, la tomó del tobillo y la alzó en el aire.
Быстрым, змеиным движением Влад выхватил нож из ее ладони, схватил ее за лодыжку и поднял в воздух.
No veo un brazalete de localización en ese tobillo.
Я что-то не вижу датчика местонахождения у тебя на лодыжке.
Essex tiene un teléfono modificado para tener la misma señal que el rastreador del tobillo.
Эссекс переделал этот телефон так, чтобы он выдавал такой же сигнал, что и браслет слежения.
—¿Llevas un tatuaje en el tobillo?
— Что за татуировка у тебя на лодыжке?
Hueso parcialmente desnudo y algunas marcas extrañas justo aquí, cerca del tobillo. casí como si estuviera atado a algo como una tabla de surf
Создает идеальное пересечение.Вот оно
Observé que la muchacha tenía unos tobillos preciosos, pero Mark no volvió la cabeza.
У девушки были великолепные ноги, но Марк даже не глянул в ее сторону.
Justo debajo del tobillo.
Чуть пониже лодыжки.
El Relator Especial observó en dicho informe que las denuncias de tortura que había recibido de todas las regiones del mundo se referían al uso de instrumentos tales como mecanismos de inmovilización (grilletes, cadenas, grilletes de barras, esposas para tobillos y para pulgares o planchas de inmovilización), armas de electrochoque (picanas, armas y escudos paralizantes, cinturones de electrochoque y pistolas neutralizantes), dispositivos de impacto cinético (varas de bambú recubiertas de chapa de hierro (lathis), porras y látigos de cuero (sjamboks)) y sustancias químicas coercitivas (gases lacrimógenos y gas pimienta).
В нем Специальный докладчик отметил, что в поступавших к нему из всех регионов мира утверждениях о применении пыток упоминались такие орудия воздействия, как средства усмирения (например, ручные кандалы, цепи, кандалы с перекладиной, ножные кандалы, наручники с запором на больших пальцах и доски с фиксированными кандалами), электрошоковые средства (например, дубинки, электрошоковые ружья, щиты и пояса, а также гарпуны), предметы механического воздействия (например, бамбуковые палки, дубинки и плети), а также химические средства (например, слезоточивый газ и перечный спрей).
Si te rompes un tobillo, descubrirás muy pronto que no soy tan buen doctor como tú
Если ты сломаешь лодыжку, то очень быстро поймешь, что я вовсе не такой хороший доктор, как ты
Había insistido en unir nuestros tobillos con una cuerda para que yo tuviera que despertarme si ella abandonaba la cama.
Правда, Миа настояла, чтобы мы связали наши ноги скакалкой – так я проснусь, если она вдруг встанет с кровати.
Sí, te apuesto que algún banquero se lastimó el tobillo persiguiendo a su secretaria alrededor del escritorio.
Да, небось какой-нибудь банкир сломал лодыжку, гоняясь вокруг стола за секретаршей.
En junio, Amber estuvo inactiva debido a una lesión de tobillo, mientras que las miembros restantes continuaron las actividades de grupo sin ella durante el resto del año.
В июне Эмбер пришлось временно приостановить деятельность в группе из-за травмы лодыжки, и до конца года девушки продолжали продвижении без неё.
inmovilizadores tales como esposas para tobillos, cadenas colectivas y grilletes, esposas y grilletes de muñeca individuales, y esposas para pulgares y empulgueras, incluidas las esposas dentadas para pulgares
В содержащийся в постановлении проект перечня орудий, торговля которыми будет полностью запрещена, включены такие средства усмирения, как ножные кандалы, цепи на несколько человек и ручные кандалы, индивидуальные наручники и кандальные браслеты, наручники с запором на больших пальцах и винтовые устройства для их дробления, включая наручники с запором на больших пальцах и с зубчатыми краями
O el tobillo o la rodilla.
... лодыжка или колено.
De todas maneras, como estaba diciendo, el resto de su tiempo parece ser dedicado a correr vueltas al ritmo de alguien de tercer grado con un esguince de tobillo.
В любом случае, как я говорил, остальное время она посвящает бегу по кругу со скоростью третьеклассника с вывихом лодыжки.
Primero el tobillo, luego los dedos.
В порядке очереди: сначала лодыжка, затем пальцы.
La atrajo hacia sí y se apoderó del otro tobillo, pero sus pies aún no llegaban a la plataforma.
Он притянул ее ближе, другой рукой схватил второе колено, но ее ноги по-прежнему не доставали до платформы.
Cuando volvió, traía más hielo para el tobillo.
А затем вернулся и принес еще льда для ее лодыжки.
Posteriormente los agentes del Departamento de Información y Seguridad lo llevaron al Hospital Militar de Tamanrasset, donde los médicos le escayolaron el tobillo.
После этого сотрудники Департамента разведки и безопасности доставили его в военный госпиталь в Таманрассете, где врачи наложили ему на лодыжку гипс.
Luego tuve una cirugía de tobillo.
Потом у меня была операция на стопе, вот...
- La gente está de pie en el aeropuerto hasta los tobillos en el agua - que escribió inetrnauta.
- Люди стоят в аэропорту, по щиколотку в воде, - писал он inetrnauta.
Tiene el tobillo roto, pero eso no es lo peor.
У него сломана лодыжка, но это еще не самое худшее.
Él tiene una herida en la cabeza y un tobillo lesionado, sin más heridas aparentes.
У него травма головы и вывих лодыжки, но других явных повреждений я не вижу.
Con una conmoción repentina, Harriet se encontró arrojada al suelo, y sintió que se le torcía el tobillo.
С внезапным ужасом Харриет осознала, что ее свалили на землю, а затем почувствовала, что вывихнула лодыжку.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tobillo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.