Что означает trajectoire в французский?

Что означает слово trajectoire в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trajectoire в французский.

Слово trajectoire в французский означает траектория, путь, маршрут полета. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова trajectoire

траектория

nounfeminine (ligne décrite par un objet en mouvement)

Je suis une experte en balistique et en trajectoire moderne.
Я эксперт по баллистике и современной траектории с разрешением на допуск к секретной информации.

путь

noun (trajectoire d’un déplacement)

Malheureusement pour elle, sa trajectoire économique n'est pas aussi prometteuse qu'on pourrait le croire.
К несчастью для Германии её нынешний путь не так уж ровен и надёжен, как хотелось бы думать людям.

маршрут полета

noun

Les nuages bas ont empêché d’identifier le type de l’aéronef, sa nationalité et sa trajectoire de vol.
Низкая облачность помешала установить его тип, национальную принадлежность и маршрут полета.

Посмотреть больше примеров

Les données relatives aux conditions météorologiques dans la zone de l’accident, notamment en ce qui concerne leur éventuelle influence sur le changement d’altitude ou de trajectoire du Boeing abattu.
Данные о метеорологической обстановке в районе крушения судна, в том числе с учетом их возможного влияния на изменение высоты и отклонение от курса разбившегося Боинга.
Il s'est tracé une trajectoire non seulement au cinéma, mais également au théâtre.
Раскадровки используются не только в кино, но и в театре.
Trajectoires incompatibles
Пересекающиеся траектории полета
Sur la base des témoignages des survivants, des trajectoires des coups de feu et de l’examen des douilles retrouvées au sol, l’équipe d’enquête a estimé que les assaillants ont d’abord ouvert le feu de 70 à 80 mètres au nord-ouest du groupe de tentes vertes qui abritaient les réfugiés banyamulenge, ligne à partir de laquelle ils ont tiré les premiers coups de feu sur les abris des réfugiés congolais.
На основе свидетельских показаний уцелевших беженцев, характера ведения огня и широкого района разброса гильз следственная группа пришла к выводу о том, что нападавшие вначале вышли на огневой рубеж в 70–80 метрах к северо-западу от ряда зеленых палаток, в которых находились беженцы баньямуленге, откуда они произвели первые залпы по палаткам с конголезскими беженцами.
Ces trois dernières années, nous avons défini pour le partenariat ONU-Union africaine de nouvelles trajectoires ambitieuses, qui transparaissent dans une série de documents, dont le dernier en date est la déclaration conjointe ONU/Union africaine de novembre 2006.
За последние три года мы создали многообещающие новые направления в партнерстве между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом, что нашло свое отражение в целом ряде документов, самым последним из которых является принятая в ноябре 2006 года декларация Организации Объединенных Наций и Африканского союза.
La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?
Какова тенденция изменений: позитивная она или негативная?
Ajuste la trajectoire en face des Turcs.
Теперь, угол траектории столкновения с турками.
Dès qu’il repère sa proie, il se prépare à plonger : il calcule sa trajectoire en tenant compte de la réfraction de la lumière qui fausse la position apparente du poisson.
Завидев добычу, она готовится к прыжку, инстинктивно учитывая преломление света в воде, ведь от этого зависит точность попадания.
– Entre 18 heures et 18 h 45, les forces israéliennes ont, à partir de leurs positions situées sur la colline de Ramta et à Mazra’at Fachkoul (exploitations agricoles occupées de Chab’a), tiré des obus de mortier de 120 mm, des obus à trajectoire directe et des coups de feu à l’aide d’armes de moyen calibre autour de leurs positions et en direction de Mazra’at Bastara.
Между 18 ч. 00 м. и 18 ч. 45 м. израильские войска с блокпостов на высоте Рамта и в Мазраат Фашкуле на оккупированной сельскохозяйственной территории Шебаа произвели несколько выстрелов из 120‐мм миномета и несколько выстрелов прямой наводкой, а также выпустили несколько очередей из оружия среднего калибра по прилегающим районам и по Мазраат Бастаре.
En outre, toutes épaves ou tous débris spatiaux qui résulteraient d’un conflit armé mené dans l’espace avec des armes à projection de masse pourraient présenter de très graves dangers pour la navigation des satellites artificiels qui en emprunteraient ensuite la trajectoire.
Вдобавок для тех искусственных спутников, которые пытались бы следовать по траекториям пораженных первоначальных объектов, могут создавать весьма серьезную навигационную опасность любые космические обломки или осколки, генерированные вооруженным конфликтом в космическом пространстве с применением оружия для воздействия "массой".
De ce fait, les contributions au titre de ressources de base demeurent le fondement sur lequel repose le PNUD et il est nécessaire de remettre cette base de ressources ordinaires sur une trajectoire de croissance durable pour réaliser les objectifs convenus
В этом отношении регулярные («основные») взносы по-прежнему являются базисом ПРООН, и возобновление устойчивого роста базы регулярных ресурсов для достижения согласованных целевых показателей по-прежнему является главнейшим приоритетом
Si maintenant vous déplacez le point contraint sur le cercle, vous verrez que le second point bouge avec lui. Si vous teniez un crayon sur le second point, et que vous bougiez le premier point tout autour du cercle, un nouveau cercle deux fois plus petit que le premier serait dessiné. La trajectoire que suit le second point lorsque le premier fait le tour du cercle est sont lieu
Теперь, если вы будете перемещать точку, присоединённую к окружности, вторая точка будет перемещаться вместе с ней. Если вы переместите первую точку по окружности, будет нарисована новая окружность размером в два раза меньше существующей. Путь, по которому идёт вторая точка при перемещении первой по окружности, есть её ГМТ
Stone, qui suivait les trajectoires de retour sur son radar, se tourna vers Hanley
Стоун изучал по радару, как проходит возвращение, и обернулся к Хэнли.
Se compose d’un ou plusieurs étages et dont l’unique moyen de propulsion est un moteur de fusée interne qui fonctionne sur tout ou partie de la trajectoire de vol;
состоит из одной или нескольких ступеней, приводимых в движение исключительно за счет внутрикорпусного ракетного двигателя, работающего на протяжении всего полета или его части;
Cette notification devrait contenir un certain nombre d'informations essentielles telles que la date, l'heure et la trajectoire prévues et effectives du lancement
Соответствующее уведомление должно содержать такую наиболее важную информацию, как планируемые и фактические сроки и время, а также траектория запуска
Forum international des femmes : conférence sur le thème ‘‘L’humanité à la croisée des chemins : Comment élaborer une nouvelle trajectoire pour le développement durable” (parrainé par le Cabinet du Secrétaire général)
Совещание на тему «Человечество на перепутье: как сформировать новую траекторию устойчивого развития» (организует Международный форум женщин, спонсором выступает Административная канцелярия Генерального секретаря)
Elle possède également divers types de torpilles, y compris à trajectoire directe, acoustique et à tête chercheuse, d’une charge nette d’environ 200 à 300 kilogrammes, capables d’infliger des dommages de même importance que ceux subis par le Cheonan.
Северная Корея располагает также торпедами с различными тактико-техническими характеристиками, включая прямоходные, акустические и самонаводящиеся пассивные торпеды с чистой массой взрывчатого вещества от 200 до 300 кг, которые способны нанести такой же ущерб, который был нанесен кораблю «Чхонан» Республики Корея.
Sur les véhicules à moteur équipés d’une ligne de commande électrique et électriquement reliés à une remorque au moyen d’une ligne de commande électrique, le conducteur doit être averti au moyen d’un signal d’avertissement optique distinct chaque fois que la remorque envoie le message «Fonction de contrôle de la trajectoire activée» par l’intermédiaire de la voie communication de données sur la ligne de commande électrique.
В случае механического транспортного средства, оборудованного электрической линией управления и соединенного с прицепом при помощи электрической линии управления, водитель должен предупреждаться при помощи конкретного оптического предупредительного сигнала о передаче с прицепа информации типа "осуществляется КНТС" через блок передачи данных электрической линии управления.
Ils peuvent aussi comporter une «fonction de direction corrective», qui avertit par exemple le conducteur de tout écart par rapport à la trajectoire idéale (alarme de sortie de voie), corrige l’angle de braquage pour empêcher le véhicule de sortir de la voie choisie (correcteur de sortie de voie) ou corrige l’angle de braquage d’une ou de plusieurs roues pour améliorer le comportement dynamique ou la stabilité du véhicule.
Современные системы содействия водителю в осуществлении рулевого управления могут также включать "функцию корректировочного рулевого управления", которая, в частности, предупреждает водителя о любом отклонении от выбранной полосы движения (предупреждение о выходе за пределы полосы движения), корректирует угол поворота для предотвращения выхода за пределы выбранной полосы (недопущение выхода за пределы полосы движения) либо корректирует угол поворота одного или более колес для улучшения динамических характеристик или устойчивости транспортного средства.
Ces renseignements consistaient en données générales sur la trajectoire du vol proposé de la navette au-dessus de parties déterminées de régions orientales de l'ex-Union soviétique, indiquaient pendant combien de temps la navette, après avoir quitté son orbite, devait se trouver au-dessus du territoire de ce pays, l'altitude minimale de son vol dans l'espace indiqué avant son retour dans l'espace aérien au-dessus des eaux internationales, et des détails techniques sur l'état de la navette
В ней содержались общие данные о траектории предполагаемого полета шаттла над определенным отрезком восточных районов территории бывшего СССР, указывались время, в течение которого корабль при спуске с орбиты должен был находиться над территорией этой страны, минимальная высота его полета в указанном пространстве перед выходом объекта в воздушное пространство над открытым морем, а также техническое состояние корабля
Correction de trajectoire.
Что - то об ещё одной корректировке курса.
Selon les estimations, les taux de croissance par habitant pourraient être inférieurs de 0,1 à 0,3 point de pourcentage dans les pays qui ne sont pas sur une trajectoire leur permettant d’atteindre l’objectif 3 du Millénaire pour le développement, relatif à l’égalité entre les sexes.
Оценки свидетельствуют о том, что показатели роста на душу населения в странах, которые не смогут достичь цели 3, сформулированной в Декларации тысячелетия и касающейся гендерного равенства, по всей видимости, будут из‐за этого ниже на 0,1–0,3 процентных пункта.
À cette fin, un cabinet indépendant de gestion des risques a été engagé en 2012 et chargé de procéder à une évaluation indépendante de la trajectoire de différents éléments du projet, de soutenir la prise de décisions en connaissance de cause, d’apporter des compétences supplémentaires et d’aider à relever de manière indépendante et à atténuer les risques susceptibles d’avoir une incidence sur l’exécution du projet.
В связи с этим в 2012 году к участию в проекте была привлечена независимая компания по управлению рисками с целью обеспечить проведение независимых оценок хода выполнения различных работ в рамках проекта, способствовать принятию обоснованных решений, использовать экспертные знания при реализации проекта и содействовать независимому выявлению и смягчению любых рисков, которые могут помешать успешному осуществлению проекта.
La variation du travail fourni – F⋅ds dans cette fraction de la trajectoire est la même pour les deux trajets.
Приращение работы — F - ds на этом отрезке пути одинаково для обеих траекторий.
Il crut d’abord qu’elle cherchait seulement à lui faire peur, mais elle ne dévia pas de sa trajectoire.
Сначала он решил, что она хочет его напугать, но она не меняла траекторию.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении trajectoire в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.