Что означает vagoneta в испанский?

Что означает слово vagoneta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vagoneta в испанский.

Слово vagoneta в испанский означает вагонетка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vagoneta

вагонетка

noun

Los fragmentos se cargan en vagonetas con tracción por cable que los llevan a una fábrica cercana.
Затем куски асфальта загружаются в вагонетки, которые приводятся в движение тяговым канатом, и отправляются на близлежащий асфальтовый завод.

Посмотреть больше примеров

El gigante estrujó un billete contra la mano del encargado y, de entrada, le hizo cargar al máximo la vagoneta.
Автомеханик вдавил банкноту в руку смотрителя и сразу показал тому нагрузить тележку до максимума.
¡ No puedes tomar también la vagoneta!
Не можешь же ты и фургон забрать!
Por ferrocarril les llegan también las herramientas que necesitan: vagonetas, carriles, picos, palas, capazos.
Поездом ехало также и их оборудование: вагонетки, рельсы, кирки, лопаты, корзины.
Después, mientras ella aguardaba el ascensor, yo regresé a por Homer y la introduje con cuidado en la vagoneta.
Потом, пока Генри ждала лифт, я вернулся за Гомер и осторожно уложил ее на тележку.
Luego, como con las vagonetas de achique, la desesperación siguió a la esperanza.
Потом, так же как в тот раз, надежда сменилась отчаянием.
Durante una hora estuvieron oyendo a Chaval, que peroraba y discutía desde lo alto de una vagoneta.
В течение целого часа они слушали, как Шаваль ораторствовал и спорил, стоя на вагонетке в приемочной.
Empujé la vagoneta con Homer dentro hasta el apartamento de Henry, cerré la puerta y eché el cerrojo.
Я вкатил тележку с Гомер в квартиру Генри, потом закрыл и запер на ключ дверь.
— Hemos traído la vagoneta de incendios —anunció.
— Мы привезли пожарную вагонетку, — сказал он.
Ven un incendio, escuchan una explosión, se dan cuenta de que la vagoneta comienza a descarrilar y ¿qué hacen?
Люди видят пламя, слышат взрыв, чувствуют, как тележка начинает сходить с рельсов, — и что они делают?
Al cabo de poco tiempo, la pequeña vagoneta construida por los mecánicos era bajada a la superficie.
Немного спустя маленькая тележка, изготовленная механиками, была выгружена на крышу Башни.
Levanté a Homer para meterla en la vagoneta roja.
Уложил Гомер в маленькую красную тележку.
Joe vio una vagoneta de carga que se desplazaba más allá de los enigmáticos objetos.
Джо заметил, как мимо этих загадочных объектов движется автотягач.
Tenemos a tres vagonetas en el ascensor.
У нас в лифте трое.
Dejó a nuestro Bob entre dos tumbas abiertas y extrajo una pala de la vagoneta—.
Мы посадили нашего Боба между двумя открытыми могилами и вытащили лопаты из тележки. – Выбирайте
—Digas lo que digas, Magister, las vagonetas jamás podrán sacar agua suficiente.
— Как бы ты нас ни уверял, «учитель», бадьи никогда не вычерпают столько воды.
Las vagonetas vacías llegarían a la constelación de Cáncer dentro de cuatro.
Пустые вагончики должны были достичь Крабовидной туманности через четыре.
Solo por si acaso, vacié la vagoneta, que solo estaba medio llena.
Просто на всякий случай опустошил наполовину полную тележку.
Cuando se les pregunta qué harían en esas circunstancias, la mayoría de las personas dicen que habría que desviar la vagoneta hacia la vía lateral, salvando así cuatro vidas netas.
Когда спрашивают, что Вы должны сделать при таких обстоятельствах, большинство людей говорят, что Вы должны перевести вагон на боковой путь, тем самым спасая четыре жизни.
Coches que parecían vagonetas mineras, pero llenos de gente.
Автомобили, похожие на шахтерские вагонетки, но набитые психлосами.
—Quade marchó esta noche en una vagoneta a Tête-Jaune; mañana le seguiré yo, en tren.
— Сегодня Куэд уехал к Желтой Голове на ручной дрезине, — сказал он. — Я завтра отправляюсь туда вслед за ним на поезде.
Salté de la vagoneta, grité: «¡LA CLASE HA TERMINADO!»
Поэтому я спрыгнул с повозки и с криком: «Занятия окончены!»
La vagoneta se había estrellado contra mis rodillas.
Тележка подкатилась к моим коленям.
Mujeres y niños arrastraron las vagonetas cargadas.
Женщины и дети подвозили тяжело нагруженные вагонетки.
Afortunadamente, no tenían que cargar con la vagoneta porque los globos todavía tenían polvo.
К счастью, им не надо было тащить на себе тележку, потому что на шариках ещё оставалось немного пыльцы.
Allí abajo los pasillos eran más anchos, con dos raíles dispuestos en el suelo para las vagonetas de carga.
Коридоры здесь были шире, а в пол вделаны рельсы для грузовых тележек.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vagoneta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.