Что означает vaina в испанский?
Что означает слово vaina в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vaina в испанский.
Слово vaina в испанский означает ножны, стручок, шелуха, Ножны. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vaina
ножныnounneuterp Has dejado todas las malditas vainas de este a oeste. Каждые чертовы ножны ты положил с востока на запад. |
стручокnounmasculine Es una mezcla de hierbas, pétalos y vainas. Это смесь из трав, сухих листьев и стручков. |
шелухаnoun Recuerdo que mi familia quemaba pilas de vainas de arroz. ¬ озвраща € сь домой, мо € семь € жгла рисовую шелуху. |
Ножны(funda para arma blanca) La vaina fue robada junto con la espada. Ножны были украдены вместе с саблей. |
Посмотреть больше примеров
De inmediato, aquella vaina vítrea se desprendió y empezó a disolverse como un guante de hielo. Хрустальная оболочка тут же подалась и начала растворяться, как тающий ледяной рукав. |
En vainas del sueño a bordo de su nave, cientos y cientos de Omec dormidos. В спящих капсулах на корабле тысячи и тысячи спящих омеков. |
Otra: «Una amenaza vacía es tan inútil como una vaina de espada vacía.» Другая: «Пустые угрозы бесполезны, как пустые ножны». |
El fruto o vaina tiene una cáscara coriácea y brillante de un color marrón oscuro y, en armonía con su nombre en griego (ke·rá·ti·on, “cuernecito”), su forma es de cuerno curvado. Его плод — стручок с блестящей плотной кожурой темно-бурого цвета — по форме напоминает изогнутый рог, что отражено в его названии на греческом языке — слово кера́тион означает «рожок». |
Fue encontrada en una gran vaina sin recuerdos de su pasado salvo su propio nombre. Найдена в лесу при странных обстоятельствах и лишена памяти о своем прошлом, кроме собственного имени. |
Vaina Azul está tratando de sacarnos del atolladero. Синяя Раковина пытается нас вывести. |
Debemos de estar acercándonos a objetivos cruciales, porque el número de vainas ha aumentado de manera notable. Мы, должно быть, приблизились к ключевой цели, потому что количество ловушек значительно возросло. |
Amaba mayormente las vainas personales de seguridad. Больше всего ей нравились капсулы персональной безопасности. |
Las plantas, bueno, algunas plantas desarrollan vainas surtidor. Растения... ну, некоторые растения выращивают реактивные стручки. |
Pasando a las municiones, aunque las vainas de latón de las armas de mayor calibre —limpias, incineradas y sin cebos— se venderían por buen precio, las vainas de armas pequeñas se venderían por mucho menos. Что касается боеприпасов, то, хотя медные снарядные гильзы от орудийных систем большего калибра — чистые, отстрелянные и без капсюлей — могут получить хорошую цену, цена за гильзы от стрелкового оружия будет гораздо ниже. |
—¡Pronto seremos como dos guisantes en una vaina! — Скоро мы будем близки, как горошины в стручке! |
Por lo visto, habían desaparecido las vainas de semillas, o lo que fueran. Кажется, пропали семенные коробочки или что там они собой представляли. |
—También hubo una mujer que me llamaba su «dulce vaina de guisantes de amor» —continuó Ragnor. — Была еще одна женщина, которая называла меня «горошком любви», — продолжил Рагнор. |
En cambio, las fascias propias forman vainas destinadas a músculos y órganos aislados. Собственные же фасции составляют футляры для отдельных мышц и органов. |
¿ Está encerrada en una vaina? Она заперта в камере? |
—De todas maneras, convendría tener allí a la señora Vain. — И все же неплохо было б устроить туда миссис Вейн. |
Todos los fusiles hechos para el .50-90 Sharps deben poder disparar los cartuchos .50-110 y .50-100 debido a que las dimensiones de las vainas son similares. По габаритным размерам подобен патронам .50-100 Sharps, .50-110 Sharps и вследствие этого они могут быть использованы в любом оружии под патрон .50-90 Sharps. |
9 Y percibiendo su aespada, la saqué de la vaina; y el puño era de oro puro, labrado de una manera admirable, y vi que la hoja era de un acero finísimo. 9 И я увидел его амеч и извлёк его из ножен; и рукоять его была из чистого золота, и отделка была чрезвычайно искусной; и я увидел, что лезвие его было из самой дорогой стали. |
Había más vainas que guerreros, un centenar aproximadamente esparcidas y sujetas con cuerdas ligeras. Стручков было больше, чем воинов, — около сотни, широко расставленных и связанных длинным тросом. |
Vaina Azul estaba al lado del cirujano. Синепанцирь сидел рядом с хирургом. |
La vaina de la liana alcanza los dos metros de largo Висящий стручок морского боба может вырастать до двух метров длиной. |
Las estimaciones de la exposición, rotura y deformación de las vainas combustibles se determinan por las simulaciones numéricas. Численное моделирование позволяет рассчитать экспозиционную дозу, нарушение герметичности и деформацию ОТ. |
Si tienes una vaina de ésas, véndela y compra otra..., el filo sólo debe estar en contacto con el cuero o la lana. Если у тебя такие ножны, продай их и купи себе другие – лезвия должны касаться только кожа или шерсть. |
Él y Vaina Azul colaboraban continuamente, pero no como antes. Они с Синей Раковиной постоянно работали вместе... но не так, как раньше. |
Conseguí sacar mi puñal de la vaina y pareció sorprendido al verlo brillar en mi mano. Мне удалось выхватить из ножен кинжал, и он, по-моему, очень удивился, увидев, как блеснула сталь. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vaina в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова vaina
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.