Vad betyder doute i Franska?

Vad är innebörden av ordet doute i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder doute i Franska.

Ordet doute i Franska betyder tvivel, misstro, tvivel, tvivel, tvivel, osäkerhet, opålitlighet, kalla fötter, omtvistligt, diskutabelt, otvivelaktigt, tveklöst, tydligt, intet ont anande, tänkbart, utom allt tvivel, självklart, utan tvivel, utan tvekan, det kan du ge dig på, helt säkert, utan tvekan, helt säker, var så säker, vara oförutsägbar, möjligen, möjligtvis, utan tvekan, utan tvekan, tvivel, absolut, självtvivel, förneka att. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet doute

tvivel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il avait des doutes quant à sa capacité à faire le travail. Il était tellement rongé par le doute qu'il ne savait pas par où commencer.
Han hade tvivel angående sin förmåga att klara av jobbet.

misstro, tvivel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Son honnêteté effaça les doutes que je pouvais avoir à son égard.

tvivel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tvivel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

osäkerhet, opålitlighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kalla fötter

nom masculin (bildlig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

omtvistligt, diskutabelt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
C'est probablement (or: sans doute) le meilleur candidat pour la présidence.
Man kan våga påstå att han är den bästa presidentkandidaten.

otvivelaktigt, tveklöst

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il y a indubitablement peu de raisons de faire la fête.

tydligt

(utan tvekan)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
J'ai clairement vu un homme marcher dans le couloir.

intet ont anande

(ovetande om ngt dåligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

tänkbart

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nous pourrions probablement aller en Floride le mois prochain, si ton planning le permet.

utom allt tvivel

locution adverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
C'est sans aucun doute la meilleure chanson de l'album.

självklart

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Si j'aime mon mari ? Sans aucun doute !

utan tvivel, utan tvekan

adverbe

C'est sans aucun doute le meilleur gâteau que j'aie jamais mangé.

det kan du ge dig på

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

helt säkert

(familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
De l'esprit et une frimousse avenante : ce type me plaisait pour sûr !

utan tvekan

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
C'est un homme malfaisant, cela ne fait aucun doute (or: il n'y a pas de doute là-dessus).

helt säker

nom masculin

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je n'ai aucun doute que le paradis existe.

var så säker

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
N'aie aucun doute là-dessus : on aura des problèmes si on mange tout le gâteau.

vara oförutsägbar

verbe transitif (ungefärlig översättning)

Le roman est un policier qui va vous laisser dans le doute jusqu'à la fin.

möjligen, möjligtvis

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nigel a dit qu'il viendrait peut-être à la fête.

utan tvekan

Tu as sans aucun doute (or: sans nul doute) plus d'expérience dans ce domaine que moi.

utan tvekan

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Il ne fait aucun doute que (or: il n'y a pas de doute sur le fait que) de nombreux citoyens n'apprécient pas de payer des impôts.

tvivel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai un léger doute quant à son choix de robe.

absolut

interjection (utan tvekan)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Si j'aimerais une autre tranche de ce délicieux gâteau ? Plutôt (or: sans aucun doute) !

självtvivel

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förneka att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le comité ne conteste pas le fait que ces changements compliqueraient les choses dans un premier temps, mais nous pensons que les retombées finales le justifieraient.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av doute i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.