Vad betyder joue i Franska?

Vad är innebörden av ordet joue i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder joue i Franska.

Ordet joue i Franska betyder kind, leka, spela, framföra, spela upp, framföra ngt, tuta, spela upp ngt, idrotta, uppträda, spela ngt, spela på ngt, visa, spela ngn, spela pipa, flytta, leka, spela, spela, spela, spela, uppträda, ha ett gig, göra, spela, spela upp, framställa, blåsa, spela, satsa, sikta, som inte har framförts än, bra jobbat, Bra jobbat!, vända andra kinden till, slutsåld, pretentiös, Bra jobbat!, sikta på ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet joue

kind

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les joues de Zelda rougirent de gêne.
Zeldas kind blev röd av skam.

leka

verbe intransitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les enfants jouent.
Barnen leker.

spela

verbe intransitif (Jeux d'argent) (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

framföra

verbe transitif (un spectacle, musique)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils ont joué un sketch pour amuser le public.
De framförde en sketch för att underhålla publiken.

spela upp

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Edward et Diana ont joué la première scène de la pièce. // Durant la formation, on a demandé aux employés de travailler en binôme et de jouer des scénarios courants de la vie en entreprise.

framföra ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le réalisateur a refait jouer la scène aux acteurs avec une intensité légèrement différente.

tuta

verbe transitif (d'un instrument)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

spela upp ngt

verbe transitif (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La troupe de théâtre jouait une pièce de Shakespeare.

idrotta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les enfants ont passé l'après-midi à jouer.

uppträda

(acteur, musicien, ...) (allmän)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le comédien joue trois soirs par semaine.
Komikern uppträder tre kvällar i veckan.

spela ngt

verbe transitif (Musique : un morceau)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Joue-nous une autre sonate de Beethoven.
Spela en sonat av Beethoven till.

spela på ngt

verbe transitif (Musique)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Pour jouer ce passage tel qu'il est écrit, tu dois jouer la trille très rapidement.

visa

(Théâtre, Cinéma)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils jouent "Salomé" au théâtre en ce moment.
Den lokala teatern visar "Salome" för tillfället.

spela ngn

(Théâtre, Cinéma : un rôle)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Qui veut jouer Lady MacBeth ?
Vem vill spela Lady Macbeth?

spela pipa

verbe transitif (un air...)

flytta

verbe intransitif (Jeu)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
C'est à ton tour de jouer.

leka

verbe intransitif (prendre part à un jeu) (vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Nous aussi on veut jouer.

spela

verbe intransitif (jeu d'argent)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les mineurs n'ont pas le droit de jouer.

spela

verbe intransitif (instrument de musique)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il adore le violon. Il en joue toute la journée.

spela

verbe transitif (Billard)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
C'est à ton tour de jouer. Essaie de rentrer la boule 7.

spela, uppträda

verbe intransitif (Théâtre)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tom a commencé à jouer dans des pièces de théâtre à l'âge de douze ans.

ha ett gig

verbe intransitif (Musique)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le groupe de mon frère joue à Londres ce soir.

göra

verbe transitif (Théâtre : une pièce)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous jouons Hamlet prochainement.

spela

(une pièce, un film)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils jouent « En attendant Godot » toute la semaine.

spela upp

verbe transitif (Théâtre, Cinéma)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
La troupe va jouer quelques scènes de Shakespeare.

framställa

verbe transitif (Théâtre : un rôle)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a été le premier Américain à jouer Hamlet sur scène.

blåsa

verbe transitif (avec un instrument à vent)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le flûtiste joua une douce mélodie.

spela

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Parier, c'est gaspiller son argent.
Att spela är slöseri med pengar.

satsa

verbe transitif (de l'argent)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sikta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Stephen a soigneusement visé et s'est préparé à tirer.
Stephen siktade noggrant och förberedde sig på att skjuta.

som inte har framförts än

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bra jobbat

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Bra jobbat!

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

vända andra kinden till

locution verbale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Elle était extrêmement impolie mais j'ai décidé de tendre l'autre joue.

slutsåld

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

pretentiös

locution adjectivale (personne : péjoratif) (negativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Bra jobbat!

interjection (ironique)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

sikta på ngn

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La police est intervenue au moment où il mettait la victime en joue.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av joue i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.