Vad betyder propriété i Franska?

Vad är innebörden av ordet propriété i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder propriété i Franska.

Ordet propriété i Franska betyder ägodel, egendom, fastighet, egenskap, egendom, ägo, ägande, ägandeskaps, nybyggarhemman, land, mark, jordägande, äganderätt, ägandeskap, gods, egendom, gård, bondgård, lantgård, bostadshus, överlåtelse, fastighet med full besittningsrätt, inkräktare, inträngling, överlåtelsehandlingar, småskaligt jordbruk, jordägande, gårdstun, göra intrång, överlåtelsehandling, full besittningsrätt, olaga intrång, överlåtelse. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet propriété

ägodel

(objet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette imprimante est ma propriété.
Den här printern är min ägodel.

egendom, fastighet

(terre, immeuble)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sortez de ma propriété tout de suite.
Ge dig av från mina ägor nu.

egenskap

nom féminin (Chimie, Physique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les propriétés de l'eau sont répandues. Opte pour un métal dont les propriétés sont adaptées à tes besoins.

egendom

nom féminin (ägs på något sätt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Josh a loué une propriété à l'extérieur de la ville pour ses chevaux.

ägo, ägande

nom féminin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'accès à la propriété est très important pour certaines personnes.

ägandeskaps

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nybyggarhemman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
De nombreux pionniers ont entrepris d'établir leur propriété dans l'Ouest.

land, mark

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordägande

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

äganderätt, ägandeskap

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Liz a pris possession du projet.

gods, egendom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le Duc et sa famille vivent dans un domaine à la campagne.

gård, bondgård, lantgård

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La vie est calme dans notre petite propriété.

bostadshus

(egendom: hem)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överlåtelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous prenons possession de la maison la semaine prochaine.
Huset kommer att överlåtas till oss nästa vecka.

fastighet med full besittningsrätt

adjectif

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les biens en pleine propriété sont rares car il y a beaucoup de propriétés commerciales.

inkräktare, inträngling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överlåtelsehandlingar

(juridik)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

småskaligt jordbruk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordägande

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gårdstun

nom féminin (ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra intrång

överlåtelsehandling

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Assure-toi de conserver l'acte notarié en lieu sûr.
Se till att du har kontraktet på huset på ett säkert ställe.

full besittningsrätt

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
M. Smith a pleine propriété sur son terrain.

olaga intrång

(soutenu) (juridik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'inspection de la clôture révéla qu'il y avait eu violation de propriété.

överlåtelse

nom masculin (héritage, cession) (juridisk term)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av propriété i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.