Vad betyder rapide i Franska?

Vad är innebörden av ordet rapide i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rapide i Franska.

Ordet rapide i Franska betyder snabb, snabb, hastig, snabb, snabb, rask, hastig, snabb som blixten, snabb, trippande, snarstucken, jättesnabb, kvick, snabb, snabb, rask, snabb, kvick, snabb-, fartfylld, snabb, smidig, i förbifarten, i utbyte mot, hemlig, gå fortare än, överlista, köra fortare än, allegretto, skissa, skissera, blixtsnabb, snabbare, allegretto, dra snabbt, motorväg, fastball, snabb takt, snabb fart, expressfil, gå över ngn med ögonen, slänga fram ngt, snabbare än ngt/ngn, plötsligt uppbrott, snabbare, sprint, översyn, snabbare, knyck, knapp för snabbspolning, snabbspolning, den snabbare, svindlande. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rapide

snabb

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le renard rapide attrapa le poulet.
Den snabba räven fångade kycklingen.

snabb

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le mouvement oculaire rapide est un phénomène très répandu en phase de sommeil léger.

hastig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les changements rapides dans le pays ont surpris les diplomates.

snabb

(laps de temps très court) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je n'ai pas beaucoup de temps, ma visite sera brève (or: rapide).
Jag har bara tid för ett snabbt besök.

snabb

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
J'ai dû appeler un plombier la semaine dernière et j'ai été impressionné par la rapidité de son intervention.
Jag var tvungen att ringa till rörmokaren förra veckan och jag var imponerad över hur snabbt hans svar var.

rask

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les voyageurs se déplaçaient à un rythme rapide et ont vite atteint leur destination.

hastig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb som blixten

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb

adjectif (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

trippande

(pas, allure)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snarstucken

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jättesnabb

adjectif (slang)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ça, c'est de la voiture rapide ! Elle monte à combien ?

kvick

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb

(littéraire)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le messager réquisitionna le cheval le plus preste de l'auberge.

snabb

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Emma a fait une sortie précipitée lorsqu'elle a aperçu son ex à la fête.

rask

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Marcia marche à vive allure.

snabb

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous avons pris un petit déjeuner à la hâte avant de partir.

kvick

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb-

adjectif (vardagligt, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Cette pizzeria promet un service rapide et convivial.

fartfylld

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snabb

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

smidig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i förbifarten

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

i utbyte mot

(rendre)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

hemlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gå fortare än

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

överlista

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

köra fortare än

(vitesse)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

allegretto

(Musique, italien) (italienska)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skissa, skissera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blixtsnabb

adjectif (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les chevaux de course étaient très rapides.

snabbare

locution adjectivale (komparativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Qu'est-ce qui est le plus rapide entre un puma et un tigre ?

allegretto

(Musique, italien) (italienska)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le musicien a joué d'un tempo allegretto pendant le concert.

dra snabbt

(bildlig)

motorväg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fastball

nom féminin (Base-ball) (baseboll)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snabb takt, snabb fart

nom masculin

Votre cœur a un rythme rapide.

expressfil

nom féminin (route)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gå över ngn med ögonen

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slänga fram ngt

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le policier a sorti son stylo pour me mettre une contravention.

snabbare än ngt/ngn

(komparativ)

Superman est plus rapide que l'éclair.

plötsligt uppbrott

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snabbare

locution adjectivale (komparativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Prenons de la soupe, c'est plus rapide à faire.

sprint

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

översyn

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snabbare

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

knyck

nom masculin (plötsligt, kort)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tim jeta la pièce dans la boîte de conserve d'un mouvement rapide du poignet. // Le mouvement rapide de tête que fit Mary Mary était un essai raté pour tenter de dégager ses cheveux de devant ses yeux.

knapp för snabbspolning

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il appuya sur avance rapide et toutes les images du film s'accélérèrent.

snabbspolning

nom féminin (figuré) (framåt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tout arrivait si rapidement qu'elle avait l'impression que sa vie était sur avance rapide.

den snabbare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Du léopard et du guépard, qui est le plus rapide ?

svindlande

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rapide i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.