Vad betyder ronger i Franska?

Vad är innebörden av ordet ronger i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ronger i Franska.

Ordet ronger i Franska betyder gnaga, gnaga på ngt, tära på ngn, fräta på ngt, bita på ngt, fräta på ngt, gnaga på ngt, tära på, äta på, plåga, äta sig, konsumera, slita, äta på ngt, plåga, sticka, erodera, förstöra, fylla, uppfylla, gnaga på ngt, glöda, något att bita i, egga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ronger

gnaga

verbe transitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les chiens, satisfaits par leurs os, les ont rongés avec plaisir dans le coin.

gnaga på ngt

verbe transitif

Le hamster de Lydia rongeait une friandise.

tära på ngn

(bildlig)

Cette histoire le tracasse.

fräta på ngt

verbe transitif (acide corrosif)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'acide attaque le métal et laisse des marques gravées.

bita på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Très anxieuse, Sarah se rongeait les ongles tout en attendant.

fräta på ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'acide ronge l'acier.

gnaga på ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le chien rongeait un gros os.

tära på, äta på

verbe transitif (figuré) (bildlig)

Le crime qu'avait commis Raskolnikov rongea sa conscience et, finalement, son âme.

plåga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ce pays a été rongé par le malheur.

äta sig

verbe transitif (figuré)

La pluie acide a rongé la surface du rocher.

konsumera

(figuré) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle était rongée par la peur de s'écraser en avion.

slita

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

äta på ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Les falaises de craie se font lentement éroder par l'action de la mer.

plåga

(figuré)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sticka

(figuré : le cœur) (bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La vue d'une telle misère lui fendit le cœur.

erodera

verbe transitif (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La rivière grignote les berges à chaque inondation.

förstöra

verbe transitif (culpabilité) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jeremy était tenaillé (or: rongé) par la culpabilité après avoir trahi son meilleur ami.
Jeremy var förstörd av skuldkänslor över att ha förrått sin bäste vän.

fylla, uppfylla

verbe transitif (bra eller dålig känsla)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il était envahi par l'anxiété à cause de ses examens.

gnaga på ngt

verbe transitif

Le chien rongeait un os.

glöda

(de colère) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dylan passa tout l'après-midi à ronger son frein car il continuait à réfléchir aux reproches de sa petite amie.

något att bita i

nom masculin (figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce rapport annuel a donné un os à ronger aux analystes.

egga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ronger i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.