Vad betyder señalar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet señalar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder señalar i Spanska.

Ordet señalar i Spanska betyder markera, peka på ngt/ngn, dra uppmärksamhet till ngt, peka, peka mot, peka ut, urskilja, peka, markera, nicka, proklamera, visa, indikera, utse, öronmärka, peka ut, yttra, visa, se ut ngt, hugga ngn med ngt, indikera, peka på ngt, peka på ngn, peka på ngn/ngt, inleda, välja ut ngt, peka, påpeka, observera, hämta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet señalar

markera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Marca el texto que hay que estudiar.
Markera den text som ska studeras.

peka på ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Fue él, dijo el testigo, apuntando al acusado.

dra uppmärksamhet till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quisiera señalar la importancia de este punto.

peka

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Señaló para mostrarnos dónde debíamos estar.
Hon pekade för att visa var vi skulle stå.

peka mot

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Toda la evidencia lo señala como culpable del asesinato.

peka ut

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La guía turística nos señalaba los monumentos históricos mientras los pasábamos con el bus.

urskilja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

peka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pequeño señaló al cielo mientras seguía un avión con su dedo.
Den lilla pojken pekade på himlen och följde ett flygplan med sitt finger.

markera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los errores fueron señalados en el margen.

nicka

verbo transitivo (con la cabeza)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Cuando Erin preguntó a dónde ir, el guardia le señaló el elevador.

proklamera

verbo transitivo (deportes)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El árbitro señaló fuera.

visa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nos señaló la puerta.

indikera

(direcciones)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kyle indicó el edificio de oficinas donde trabaja.

utse

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El dictador enfermo aún no ha designado un sucesor.

öronmärka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?

peka ut

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Remarcó el error en su traducción.

yttra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
«Eso fue muy valiente», observó John.

visa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La abreviatura indica su país de origen.

se ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Jenny fijó una hora y fecha para la gran reunión.

hugga ngn med ngt

Oliver le clavó el dedo a Adrian en el hombro para enfatizar lo que quería decir.

indikera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El tiempo frío indica la llegada del otoño.

peka på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ella indicó los dulces en la repisa.

peka på ngn

(figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

peka på ngn/ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Todas las pruebas apuntan hacia el Sr. Smith.

inleda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Prologó su discurso con unas palabras de agradecimiento para los organizadores.

välja ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La profesora siempre me señala y yo nunca sé la respuesta a su pregunta.

peka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Todas las pruebas apuntan a que Smith es el asesino.
Alla tecken pekar på att Smith är mördaren.

påpeka

(allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Andrew destacó que sólo quería ayudar.

observera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Helen observó que llegaron tarde.

hämta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las figuras del partido han nombrado al nuevo senador como un posible futuro presidente.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av señalar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.