Vad betyder tono i Spanska?

Vad är innebörden av ordet tono i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tono i Spanska.

Ordet tono i Spanska betyder ton, ljud, tonläge, kopplingston, tonfall, ton, nyans, färg, nyans, ton, ton, ton, ton, ton, ton, skuggning, andemening, innebörd, ljudkvalitet, ljudkvalité, olämplig, Tony, upptagetsignal, upptagetton, gäll, falsk, -stämd, låg röst, ringsignal, halvton, naturlig färg, tona ner ngt, halvtons-, uppdaterad, ljus färg, ljus nyans, i överensstämmelse med ngt, kraxa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tono

ton, ljud

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cada tecla del teléfono tiene su propio tono.

tonläge

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El tono de una sirena es normalmente muy agudo.
En sirens tonläge är oftast skarpt.

kopplingston

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Espere a oír el tono antes de marcar.

tonfall, ton

nombre masculino (inflexión en la voz)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hijo, ¡no me gusta el tono de voz que estás usando conmigo!

nyans

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me gusta mucho este tono de azul.
Jag gillar verkligen den här nyansen av blått.

färg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nyans

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ton

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuando el estudiante se portó mal nuevamente, el maestro incluyó un tono de advertencia en su voz.

ton

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tenemos que cantar un medio tono más alto.

ton

nombre masculino (lingvistik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ton

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ton

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La luz daba un tono (or: tinte) azulado a la habitación.

ton

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La trompeta tenía un hermoso tono (or: timbre).

skuggning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El uso de las tonalidades por parte del artista hace que la figura realmente parezca tridimensional.

andemening, innebörd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El tenor de su argumento es que debemos actuar ahora.

ljudkvalitet, ljudkvalité

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estas bocinas reproducen muy bien el timbre del sonido.

olämplig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Tony

(diminutivo de Antonio)

(egennamn substantiv: )

upptagetsignal, upptagetton

(AR)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Traté de llamar a Pauline, pero me da ocupado.

gäll

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

falsk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Su voz estaba desafinada y sonaba horrible.

-stämd

locución adjetiva (literal) (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La cantante es conocida por su voz de tono agudo.

låg röst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ringsignal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi melodía de llamada es un tema de Beyonce.

halvton

locución nominal masculina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

naturlig färg

(cabello)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su cabello es rubio, pero creo que no es su color natural.

tona ner ngt

locución verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le reduje el tono a las fotos porque estaban muy brillantes.

halvtons-

locución adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppdaterad

locución adverbial (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ljus färg, ljus nyans

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

i överensstämmelse med ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

kraxa

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mónica perdió la voz y habló con un tono áspero durante días.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tono i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.