Vad betyder bajo i Spanska?

Vad är innebörden av ordet bajo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bajo i Spanska.

Ordet bajo i Spanska betyder gå ner, gå ner för ngt, gå ner, ladda ned ngt, ladda ner ngt, skruva ner ngt, sjunka, komma ner, klättra ner, stupa, ta ner, ta ner ngn/ngt, skölja ner ngt, rulla ner, sänka, sjunka, ebba, sänka, vika ner ngt, fälla ner ngt, nedför, nerför, rulla ner, pruta på ngt, slå av ngt, få ner ngt, falla, falla, ned, ner, ned, ner, budgetpris, slutta, bli grundare, sänka, sänka, stämma ner, blända av, bli grund, mattas, gå ner, dra ner, lägga ner, jobba bort ngt, sjunka, klättra ner, lätta, sakta ned, komma ner för ngt, ta det lugnare, sänka, minska, avta, sjunka, ebba ut, luta, slutta, gå ner för ngt, dämpas, gå ner, sänka, reducera, bli kallare, rasa, sänka, dö ut, stiga av ngt, ta ner ngn på jorden, gå ner på ngn, sakta ner, sakta in, lasta ur, lasta av, degradera ngn, gå ner i vikt, gå ned i vikt, släppa ner ngt, sakta ned ngt, sakta ner ngt, landpermission, böja sitt huvud, hänga med huvudet, ta ner ngn på jorden, gå ner i vikt, smyga, slå ner på, stiga av, tona ner, åka nerför, trappa ner, trappa ned, titta ned, titta ner, var tyst, tyst, lugna ner dig, lugna dig, banta, magra, dumma ner, öppna dragkedjan på, dra ned dragkedjan på, gå ned för ngt, plocka, stänga ner ngt, tona ner ngt, kritisera, landpermission, varva ner, fira ner sig med ett rep, glida ner, lugna ned sig, lugna ner sig, lugnas ned, lugnas ner, gå ned från vittnesbåset, degradera ngn till ngt, degradera ngn till ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bajo

gå ner

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Sigue bajando hasta que llegues a la base de la montaña.

gå ner för ngt

(escalera, colina, etc)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si bajas estas escaleras, llegarás al sótano.

gå ner

verbo intransitivo (figurado)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Los precios han bajado en esta tienda.

ladda ned ngt, ladda ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Robert descargó una película para verla por la noche.

skruva ner ngt

(volym)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
¡Ojalá bajaras el volumen de esa música!

sjunka

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los vecinos podrán volver cuando baje el agua.

komma ner

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Sube y dile a tu hermana que baje a cenar.

klättra ner

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
El conductor bajó del camión para revisar las ruedas.

stupa

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ta ner

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bajó la caja del estante.
Han tog ner lådan från hyllan.

ta ner ngn/ngt

verbo transitivo (figurado, coloquial)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skölja ner ngt

verbo transitivo (coloquial)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Necesito leche para bajar las galletas.

rulla ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Estela bajó la ventanilla del coche.

sänka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La tienda baja los precios para las rebajas.
Affären sänker priserna inför rean.

sjunka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El precio de la gasolina volvió a bajar.
Priset på bensin sjönk till ett nytt bottenläge.

ebba

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Un cangrejo se quedó varado en la arena a medida que la marea bajaba.

sänka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Por favor, ¡baja el volumen de la radio!
Snälla sänk volymen på radion!

vika ner ngt, fälla ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Una vez en el avión, bajó los reposabrazos y se ajustó el cinturón.

nedför, nerför

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Bajaron la montaña.
De gick nedför (or: nerför) berget.

rulla ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Bárbara bajó las cortinas.

pruta på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le bajó el precio hasta los $45.

slå av ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
A este vestido le falta un botón. ¿Podías bajar un poco el precio?

få ner ngt

(figurado, informal)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Un vaso de agua te ayudará a bajar esas píldoras.

falla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El nivel del agua bajará con la bajamar.
Vattennivån kommer att falla under ebb.

falla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Han bajado las existencias hoy.
Aktien föll idag.

ned, ner

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Este año bajaremos a Italia para pasar las vacaciones.
Vi ska åka ned (or: ner) till Italien på vår semester i år.

ned, ner

verbo intransitivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Los precios han bajado en las últimas semanas.

budgetpris

verbo transitivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slutta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El fondo marino baja a medida que te vas alejando de la costa.

bli grundare

verbo intransitivo (agua)

sänka

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Deberías bajar el nivel emocional de ese escrito.

sänka, stämma ner

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Puedes bajar el tono aflojando las cuerdas de la guitarra.

blända av

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Lisa bajó las luces cuando vio que venía otro auto.

bli grund

verbo transitivo (agua)

mattas

(producción)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El proyecto empezó bien, pero entonces se topó con problemas y empezó a decaer.

gå ner

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Empezó a nevar y decidimos descender.

dra ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Siempre cierro las cortinas en la noche.

lägga ner

(objeto)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Patsy puso los bolígrafos sobre la mesa.

jobba bort ngt

(coloquial, figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Caminar por el barrio debería ayudarme a bajar esa comida.

sjunka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La tasa de infecciones de VIH finalmente ha empezado a decrecer.

klättra ner

Si el gato se subió al árbol, seguro que también puede bajarse.

lätta

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sakta ned

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
El precio de las acciones cayó a mitad de la tarde.

komma ner för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Una avalancha les impidió descender de la montaña.

ta det lugnare

(AR, coloquial)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sos muy duro con tu hijo. ¿Por qué no aflojás un poco?

sänka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El banco ha reducido el interés de nuestra hipoteca.

minska, avta, sjunka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La venta de computadoras de escritorio ha disminuido con los años porque todos prefieren las portátiles.
Försäljningen av stationära datorer har minskat över de senaste åren eftersom de flesta föredrar laptops.

ebba ut

(bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La fuerza de Susan empezó a decaer cuando vio la línea de meta.

luta, slutta

El terreno subía levemente lejos de la casa.
Marken sluttade (or: lutade) lätt bort från huset.

gå ner för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Empecé a descender por la colina y me di cuenta de que no tenía frenos.

dämpas

(belysning)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Las luces en el teatro se atenuaron cuando se abrió el telón.
Ljusen i teatern dämpades när ridån gick upp.

gå ner

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
El negocio de cuidado de mascotas de Aaron cae durante el invierno.

sänka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La cadena de supermercados reducirá sus precios para atraer a más clientes.
Stormarknadskedjan sänker sina priser för att locka fler kunder.

reducera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El número de turistas en este pueblo se ha reducido en los últimos años.

bli kallare

El clima refrescó de repente.

rasa

(acciones)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los precios de la vivienda han caído tras la crisis financiera.

sänka

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La lluvia enfrió las ganas de todos de ir a caminar.

dö ut

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Los gritos fueron apagándose cuando la estrella de rock empezó a cantar.

stiga av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Aquí es común que los pasajeros le agradezcan al conductor cuando se bajan del bus.

ta ner ngn på jorden

locución verbal (coloquial) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Frank era un poco pedante al principio, pero el nuevo maestro le bajó los humos.

gå ner på ngn

(vulgar; a una mujer)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ella no quiere tener sexo con él, pero lo deja que le coma el coño.

sakta ner, sakta in

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

lasta ur, lasta av

(un vehículo)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
¿Alguien está disponible para ayudarme a descargar la camioneta?

degradera ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Degradaron al oficial por conducta inmoral.

gå ner i vikt, gå ned i vikt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si quieres adelgazar, come menos y haz más ejercicios.

släppa ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La chica tiró una cuerda y su novio trepó hasta su habitación.

sakta ned ngt, sakta ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Frenó el coche para ver el accidente.

landpermission

(ES)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Todos los marineros tendrán un franco de ría en Dover.

böja sitt huvud

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Bajé la cabeza para no dármela contra el dintel.

hänga med huvudet

locución verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El acusado bajó la cabeza cuando el juez pronunció la sentencia.

ta ner ngn på jorden

locución verbal (figurado) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Perder apenas empezado el campeonato lo bajó de la nube.

gå ner i vikt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El doctor le recomendó que bajara de peso.

smyga

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los niños bajaron a hurtadillas durante la madrugada del día de Navidad para ver si Papá Noel había llegado.

slå ner på

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El águila bajó en picada hacia el conejo.

stiga av

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

tona ner

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mejor hablemos más bajo o vamos a despertar al bebé.

åka nerför

locución verbal

Cualquier pelota que se suelte en un plano inclinado, bajará la pendiente.

trappa ner, trappa ned

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Si no puedes dejar de fumar, al menos podrías tratar de reducir el consumo.

titta ned, titta ner

Gary miraba para abajo (or: miraba hacia abajo) avergonzado mientras la maestra lo regañaba.

var tyst, tyst

verbo transitivo (kan vara otrevlig)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Por favor, bajad la voz, que no se oye nada.

lugna ner dig, lugna dig

(CL, coloquial)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

banta, magra

locución verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
¡Tendré que bajar de peso si quiero volver a usar ese vestido!

dumma ner

locución verbal

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Hoy en día las noticias están bajando el nivel, con más fotos de celebridades que noticias reales.

öppna dragkedjan på, dra ned dragkedjan på

(ES)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Louise abrió la cremallera de su chaqueta y se la quitó.

gå ned för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Baja por Elm Street y luego gira a la izquierda en la esquina.

plocka

locución verbal (AR, coloquial) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El policía bajó de a uno a los ladrones del banco.

stänga ner ngt

locución verbal (figurado, coloquial)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Pienso bajar la cortina el mes que viene.

tona ner ngt

locución verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

kritisera

(ES, coloquial)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

landpermission

(duración)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuando a los marineros les dan permiso para bajar a tierra los bares del puerto ganan mucho dinero.

varva ner

locución verbal (figurado)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Cuando vuelvo del trabajo, me gusta beber algo para bajar las revoluciones y relajarme.

fira ner sig med ett rep

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

glida ner

locución verbal (bildlig)

lugna ned sig, lugna ner sig

locución verbal (figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tuvo que sentarse unos minutos para bajar revoluciones.

lugnas ned, lugnas ner

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Los negocios siempre bajan el ritmo después de Año Nuevo.

gå ned från vittnesbåset

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cuando acabé de declarar, el juez me pidió que bajara del estrado.

degradera ngn till ngt

Degradaron a Ronald de gerente a asistente como castigo por sus actos.

degradera ngn till ngt

Sin previo aviso, degradaron a Chuck de encargado a cajero.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bajo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.