a cabalidad ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า a cabalidad ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a cabalidad ใน สเปน

คำว่า a cabalidad ใน สเปน หมายถึง อย่างเต็มที่, อย่างสมบูรณ์, อย่างลึกซึ้ง, โดยสิ้นเชิง, อย่างละเอียดถี่ถ้วน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า a cabalidad

อย่างเต็มที่

(good)

อย่างสมบูรณ์

(soundly)

อย่างลึกซึ้ง

(soundly)

โดยสิ้นเชิง

(thoroughly)

อย่างละเอียดถี่ถ้วน

(thoroughly)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Esforcémonos al máximo por efectuar nuestro ministerio a cabalidad (2 Tim.
28:19, 20) ขอ ให้ เรา พยายาม อย่าง สุด ความ สามารถ เพื่อ ทํา งาน รับใช้ ให้ สําเร็จ ถี่ถ้วน.—2 ติโม.
Ningún ser humano puede entender a cabalidad todo lo que Jehová logrará en el nuevo mundo.
เรา ไม่ รู้ ทั้ง หมด ว่า พระเจ้า จะ ทํา อะไร บ้าง ใน โลก ใหม่.
¿Participarían Adán y Eva en cumplir aquel excelente propósito a cabalidad?
อาดาม และ ฮาวา จะ มี ส่วน ร่วม จน ถึง ที่ สุด ใน การ ปฏิบัติ ให้ พระ ประสงค์ อัน เยี่ยมยอด นี้ สําเร็จ ลุ ล่วง ไป ไหม?
¿Efectuamos el ministerio a cabalidad?
คุณ ทํา งาน รับใช้ ให้ สําเร็จ ถี่ถ้วน ไหม?
Los ornitólogos todavía no entienden a cabalidad cómo consiguen tal coordinación.
จริง ๆ แล้ว การ ร้อง ประสาน กัน เช่น นี้ ทํา ได้ โดย วิธี ใด นั้น พวก นัก วิทยาศาสตร์ ยัง ไม่ เข้าใจ อย่าง ถ่องแท้.
□ ¿Cómo cumplieron a cabalidad Pablo y Bernabé con su asignación?
▫ เปาโล และ บาระนาบา ได้ ทํา หน้า ที่ มอบหมาย จน ครบ ถ้วน โดย วิธี ใด?
El cuidado del complicado dispositivo está a cargo de un técnico mecánico, quien lo revisa a cabalidad todas las semanas.
อุปกรณ์ ที่ สลับ ซับซ้อน เหล่า นี้ ได้ รับ การ ดู แล จาก ช่าง ซึ่ง ตรวจ เช็ค อย่าง ถี่ถ้วน ทุก สัปดาห์.
¿En qué resultó que los israelitas no cumplieran a cabalidad las órdenes de Dios con respecto a los habitantes de Canaán?
ผล เป็น เช่น ไร เนื่อง จาก ชาว ยิศราเอล มิ ได้ ทํา ตาม พระ บัญชา ของ พระเจ้า อย่าง ครบ ถ้วน เกี่ยว ด้วย ชาว แผ่นดิน คะนาอัน?
Y hasta fieles proclamadores que sirven con constancia a Dios desde hace años encaran otra prueba, la de ver que sus expectativas aún no se han cumplido a cabalidad.
แม้ บาง คน ได้ ยืนหยัด รับใช้ พระเจ้า ด้วย ความ ซื่อ สัตย์ มา หลาย ปี ก็ อาจ ประสบ การ ทดลอง เพราะ การ คาด หวัง บาง อย่าง ของ เขา ยัง ไม่ เป็น จริง ครบ ถ้วน.
Dado que en Argentina hay más de 84.000 Testigos y hay perspectivas de mucho más aumento, es seguro que este nuevo edificio para la sucursal pronto se utilizará a cabalidad.
เนื่อง จาก มี พยาน ฯ กว่า 84,000 คน ใน อาร์เจนตินา และ มี ศักยภาพ ที่ จะ เพิ่ม มาก ขึ้น จึง ไม่ ต้อง สงสัย ว่า อาคาร สํานักงาน สาขา แห่ง ใหม่ นี้ จะ เต็ม ไป ด้วย ผู้ พัก อาศัย ใน ไม่ ช้า.
Dios permitió tiempo suficiente para que la familia humana demostrase a cabalidad si aparte de la gobernación de Dios, algún sistema político, social o económico ideado por el hombre podría resultar totalmente satisfactorio.
หลัง จาก นั้น พระเจ้า ทรง ปล่อย เวลา มาก พอ เพื่อ ให้ มนุษย์ แสดง อย่าง เต็ม ที่ ว่า ระบบ ทาง การ เมือง สังคม หรือ เศรษฐกิจ ใด ๆ ที่ พวก เขา คิด ค้น ออก มา โดย แยก ต่าง หาก จาก การ ครอบครอง ของ พระองค์ จะ ปรากฏ ว่า ยัง ความ พอ ใจ อย่าง บริบูรณ์ หรือ ไม่.
En un notable ejercicio de autodominio, ha permitido que transcurra un plazo suficiente para que toda la creación compruebe a cabalidad las desastrosas consecuencias de la rebelión contra Dios y del gobierno humano independiente de él.
โดย แสดง ความ อด กลั้น อย่าง ใหญ่ หลวง พระ ยะโฮวา ได้ ให้ เวลา เพียง พอ เพื่อ สิ่ง ทรง สร้าง ทั้ง ปวง จะ ได้ เห็น ความ หายนะ อย่าง เต็ม ที่ ซึ่ง เป็น ผล จาก การ กบฏ ต่อ พระเจ้า และ จาก การ ปกครอง โดย มนุษย์ ที่ ไม่ ขึ้น กับ พระองค์.
Recientemente, la Royal Society de Edimburgo mostró su preocupación por el hecho de que los avances actuales de la ciencia son tan rápidos y complejos que los científicos corren el riesgo de no comprender a cabalidad sus repercusiones.
เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ราช สมาคม แห่ง เอดินบะระ กล่าว ด้วย ความ เป็น ห่วง ว่า วิทยาศาสตร์ ใน ปัจจุบัน นี้ ก้าว หน้า ไป อย่าง รวด เร็ว และ ซับซ้อน มาก จน นัก วิทยาศาสตร์ กําลัง เสี่ยง ต่อ การ ไม่ เข้าใจ อย่าง เต็ม ที่ ว่า ความ ก้าว หน้า เหล่า นี้ จะ ส่ง ผล เช่น ไร.
Se estimula a todos a aprovechar a cabalidad esta maravillosa provisión de parte de Jehová Dios.
พี่ น้อง ทุก คน ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ ใช้ ประโยชน์ เต็ม ที่ จาก การ จัด เตรียม อัน ยอด เยี่ยม ของ พระ ยะโฮวา นี้.
2:3-5, 9; 28:5). ¿Estamos aprovechando a cabalidad esto que nos ofrece?
2:3-5, 9; 28:5) คุณ รับ ประโยชน์ เต็ม ที่ จาก คํา เชิญ ของ พระองค์ ไหม?
Por supuesto, el que cuestiones controvertidas se traten a cabalidad, puede tener claras ventajas.
จริง อยู่ การ อภิปราย โต้ แย้ง ประเด็น ต่าง ๆ อาจ มี ผล ที่ ดี กว่า อย่าง เห็น ได้ ชัด.
Sin embargo, hay Alguien que entiende a cabalidad todos los funcionamientos y complejidades del cuerpo humano.
กระนั้น มี ผู้ หนึ่ง ซึ่ง มี ความ เข้าใจ อย่าง เต็ม ที่ ใน กลไก การ ทํา งาน และ ความ ซับซ้อน ต่าง ๆ ของ อวัยวะ ใน ร่าง กาย คน เรา.
Sin embargo, a pesar de los éxitos conseguidos, este trastorno sigue sin entenderse a cabalidad.
กระนั้น แม้ ว่า จะ ประสบ ผล สําเร็จ ใน การ รักษา อาการ ของ คน ที่ เป็น โรค ทีเอ็มเจ การ เข้าใจ เต็ม ที่ ใน เรื่อง นี้ ยัง ห่าง ไกล อยู่ มาก ที เดียว.
Además, solo él reconocía a cabalidad lo serio de los efectos dañinos que vendrían como resultado de desobedecer su ley.
นอก จาก นั้น พระองค์ ผู้ เดียว ทรง สํานึก อย่าง เต็ม ที่ ใน เรื่อง ความ เป็น จริง เป็น จัง เกี่ยว กับ ผล เสียหาย อัน เนื่อง มา จาก การ ไม่ เชื่อ ฟัง กฎหมาย ของ พระองค์.
Entonces, los ciudadanos del Reino de Dios cuidarán y gozarán a cabalidad de los hermosos mares y los habitantes que los pueblan.
ครั้น แล้ว พลเมือง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ เอา ใจ ใส่ และ ชื่นชม เต็ม เปี่ยม ใน มหาสมุทร และ สิ่ง มี ชีวิต ทาง ทะเล อัน สวย งาม.
Quien recibe más responsabilidades pero no cumple con ellas es más censurable que quien no conoce o comprende a cabalidad sus obligaciones.
คน ที่ ได้ รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ มาก แต่ ละเลย การ ทํา หน้า ที่ รับผิดชอบ นั้น มี ความ ผิด มาก ยิ่ง กว่า คน ที่ ไม่ รู้ หรือ ไม่ เข้าใจ หน้า ที่ ของ ตน อย่าง เต็ม ที่.
Afortunadamente, tenemos la plena seguridad de que el Creador de todas las cosas vivas cumplirá a cabalidad su promesa de que los días de su pueblo serán “como los días de un árbol”. (Isaías 65:22; Salmo 90:10.)
น่า ยินดี เรา มี คํา รับรอง อัน มั่น ใจ ได้ ที่ ว่า พระ ผู้ สร้าง สรรพชีวิต จะ ทํา ให้ คํา สัญญา ของ พระองค์ สําเร็จ สม จริง ที่ ว่า ใน วัน นั้น ‘อายุ ของ ต้น ไม้ จะ เป็น อายุ ของ พลเมือง ของ เรา.’—ยะซายา 65:22, บทเพลง สรรเสริญ 90:10.
El que tratemos de hablar con los que no se hallaban en su hogar permitirá que el territorio se trabaje a cabalidad y hará que las visitas que hacemos a los que sí están en su hogar cuando predicamos no sean tan frecuentes.
การ ติด ตาม คน เหล่า นั้น ซึ่ง ไม่ อยู่ บ้าน จะ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า ได้ ทํา งาน อย่าง ทั่ว ถึง เขต ทํา งาน และ เพิ่ม ช่วง เวลา ระหว่าง การ เยี่ยม คน ที่ อยู่ บ้าน ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a cabalidad ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา