a causa de ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า a causa de ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a causa de ใน สเปน
คำว่า a causa de ใน สเปน หมายถึง เพราะ, ด้วย, เนื่องจาก, สําหรับ, เพราะว่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า a causa de
เพราะ(by reason of) |
ด้วย(by reason of) |
เนื่องจาก(because) |
สําหรับ(for) |
เพราะว่า(because of) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Por lo tanto, la Ley era “débil a causa de la carne”. ดัง นั้น พระ บัญญัติ “อ่อน กําลัง เนื่อง จาก ความ ไม่ สมบูรณ์ ของ มนุษย์.” |
Entonces otra vez, has tenido que mentir a causa de Vincent durante más de un año, así que... มาลองอีกทีนึง เธอต้องโกหกวินเซนต์เกี่ยวกับเรื่องชีวิตของเขา เป็นปีๆ |
A causa de la imperfección humana, tendemos a hacer lo que sabemos que está mal. เนื่อง จาก ความ ไม่ สมบูรณ์ ของ มนุษย์ เรา มี แนว โน้ม จะ ทํา สิ่ง ที่ รู้ ว่า ผิด. |
A causa de su testificación, otra compañera aceptó la verdad. ผล จาก การ ให้ คํา พยาน ของ พวก เธอ เพื่อน นัก เรียน อีก คน หนึ่ง ได้ ตอบรับ ความ จริง. |
Satanás será atado durante el Milenio “a causa de la rectitud del pueblo [de Cristo]”. ซาตานจะถูกมัดในช่วงมิลเลเนียม “เนื่องจากความชอบธรรมของผู้คนของ [พระคริสต์]” |
Si estamos sufriendo a causa de un problema espiritual, tal vez no queramos ser una carga para otros. หาก เรา กําลัง ทน ทุกข์ ด้วย ปัญหา ทาง ฝ่าย วิญญาณ เรา อาจ รู้สึก ลังเล ไม่ อยาก เป็น ภาระ ของ ผู้ อื่น. |
Rebeca se lamentó así: “He llegado a aborrecer esta vida mía a causa de las hijas de Het. ริบะคา ถึง กับ คร่ํา ครวญ ว่า “ฉัน เบื่อ หน่าย ด้วย บุตร สาว ชาติ เฮธ นั้น. |
Muchos han vuelto la espalda a Dios a causa de malas experiencias que han sufrido en la vida. ประสบการณ์ ชีวิต ที่ ลําบาก ได้ ทํา ให้ หลาย คน หัน หลัง ให้ พระเจ้า. |
La estación de ferrocarril, por ejemplo, no tenía vidrios en las ventanas a causa de las bombas. ยก ตัว อย่าง กระจก หน้าต่าง ที่ สถานี รถไฟ ไม่ มี เหลือ เลย เพราะ การ ทิ้ง ระเบิด. |
Otros tal vez se sientan desfavorecidos a causa de terribles experiencias de la niñez. ส่วน บาง คน ก็ อาจ รู้สึก เสีย เปรียบ เนื่อง ด้วย ภูมิหลัง อัน ทุกข์ ระทม ใน วัย เด็ก. |
Muchos los ocultan a causa de las malas experiencias vividas y, en algunos casos, de las influencias culturales. เนื่อง จาก เคย มี ประสบการณ์ ที่ เจ็บ ปวด ใน ชีวิต และ ใน บาง กรณี เนื่อง จาก อิทธิพล ของ วัฒนธรรม หลาย คน จึง ปิด ซ่อน ความ รู้สึก ของ ตน. |
A causa de las capacidades avanzadas de Ahsoka, me olvidé de lo joven que es. ด้วยว่าฝีมือของอาโซก้าพัฒนาไปมาก ข้าเลยลืมไปว่าเธอยังเด็กแค่ไหน |
“He llegado a aborrecer esta vida mía a causa de las hijas de Het —le dijo a Isaac—. นาง กล่าว กับ ยิศฮาค ว่า “ฉัน เบื่อ หน่าย ด้วย บุตร สาว ชาติ เฮธ นั้น. |
Soy sordo de un oído a causa de un IED, no quiero perder el otro oído ผมคนหูหนวกในหูข้างหนึ่งเพราะ IED ผมไม่ต้องการที่จะสูญเสียหูอื่น ๆ |
10 He aquí, tienes un don, y bendito eres a causa de tu don. ๑๐ ดูเถิด เจ้ามีของประทาน, และเจ้าเป็นสุขเพราะของประทานของเจ้า. |
Nadie que conozcas ha muerto a causa de los problemas? ไม่มีใครเลยเหรอที่ลูกรู้จัด ตายเพราะพวกมีปัญหา |
Al igual que nosotros tenían dificultades y padecimientos a causa de la imperfección. เช่น เดียว กับ พวก เรา พวก เขา มี ปัญหา และ ทน ทุกข์ ลําบาก เนื่อง จาก ความ ไม่ สมบูรณ์. |
Recuerdo también las muchas veces que corrí a refugiarme en el sótano a causa de los frecuentes tornados. ฉัน ยัง จํา ได้ ว่า เคย วิ่ง หลบ ภัย พายุ ทอร์นาโด เข้า ไป อยู่ ใน ห้อง ใต้ ดิน บ่อย ๆ เนื่อง จาก พายุ ทอร์นาโด เป็น เรื่อง ปกติ. |
Cada año, más de 740.000 personas mueren a causa de la delincuencia y los conflictos armados. แต่ ละ ปี ผู้ คน กว่า 740,000 คน เสีย ชีวิต เนื่อง จาก อาชญากรรม และ การ สู้ รบ กัน โดย ใช้ อาวุธ. |
* El Señor amó a Hyrum Smith a causa de la integridad de su corazón, DyC 124:15. * พระเจ้าทรงรักไฮรัม สมิธ เนื่องจากความสุจริตใจของเขา, คพ. ๑๒๔:๑๕. |
(Mateo 24:7.) En los últimos cien años han muerto millones de personas a causa de las guerras. (มัดธาย 24:7) หลาย ล้าน คน ถูก ฆ่า ใน สงคราม ระหว่าง ช่วง 100 ปี ที่ แล้ว. |
* A causa de su transgresión, el hombre murió espiritualmente, DyC 29:41. * เนื่องจากการล่วงละเมิดของเขา, มนุษย์จึงกลายเป็นผู้ที่ตายทางวิญญาณ, คพ. ๒๙:๔๑. |
¡ Zhen murió a causa de tu padre! เจินต้องตายก็เพราะพ่อของเธอ |
* ¿Qué bendiciones han visto que ha recibido alguna persona a causa de que ha ejercido fe? * ท่านเคยเห็นพรอะไรมาสู่ชีวิตของบางคนเนื่องจากคนนั้นใช้ศรัทธา |
Sí, bueno, estoy aquí a causa de esas personas que de verdad te quieren. ใช่ เอ่อ เรามาที่นี่เพราะ พวกเขารักคุณจริงๆ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a causa de ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ a causa de
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา