actualizado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า actualizado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ actualizado ใน สเปน

คำว่า actualizado ใน สเปน หมายถึง การปรับปรุง, ปัจจุบัน, ปรับปรุง, ตามสมัย, ซึ่งเกิดขึ้นในปัจจุบัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า actualizado

การปรับปรุง

ปัจจุบัน

(up-to-date)

ปรับปรุง

ตามสมัย

(up to date)

ซึ่งเกิดขึ้นในปัจจุบัน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A diferencia de las leyes humanas, que constantemente tienen que ser corregidas o actualizadas, las leyes y normas de Jehová siempre son fidedignas, es decir, confiables.
ไม่ เหมือน กับ กฎหมาย ของ มนุษย์ ที่ มัก จําเป็น ต้อง ปรับ เปลี่ยน หรือ แก้ไข บ่อย ๆ กฎหมาย และ ข้อ กําหนด ของ พระ ยะโฮวา นั้น สมบูรณ์ และ เรา สามารถ ไว้ วางใจ ได้ ว่า การ เชื่อ ฟัง กฎหมาย นั้น เป็น ประโยชน์ สําหรับ เรา เสมอ.
El conductor del Estudio de Libro utilizará una lista actualizada para asegurarse de que todos tengan la tarjeta.
ผู้ นํา การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม จะ ใช้ ราย ชื่อ ที่ ทันสมัย เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า ทุก คน ใน กลุ่ม ของ เขา ได้ รับ การ ชี้ แจง เรื่อง นี้.
Para el paciente testigo de Jehová, esto significa que en todo momento ha de llevar consigo el documento Directriz/Exoneración Médica debidamente cumplimentado y actualizado.
ส่วน คนไข้ ที่ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา เรื่อง นี้ กินความ รวม ไป ถึง การ มี เอกสาร บ่ง ชี้ ทาง แพทย์ และ เปลื้อง ความ รับผิดชอบ ของ แพทย์ ทาง ด้าน การ รักษา ที่ กรอก ไว้ เรียบร้อย และ ยัง ไม่ หมด อายุ ติด ตัว ตลอด เวลา.
Examinó el texto de Mateo 10:28, que dice: “Temed antes a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno” (Reina-Valera [RV], 1865; ortografía actualizada).
เขา พิจารณา มัดธาย 10:28 ใน ฉบับ แปล คิงเจมส์ ซึ่ง อ่าน ว่า “จง กลัว พระองค์ ผู้ ซึ่ง สามารถ ทําลาย ทั้ง จิตวิญญาณ และ ร่าง กาย ใน นรก.”
Un usuario ha instalado, desinstalado o actualizado una aplicación en su dispositivo.
ผู้ใช้ติดตั้ง ถอนการติดตั้ง หรืออัปเดตแอปในอุปกรณ์ของตน
Por lo que resulta que nos hemos actualizado.
ดังนั้นผลจึงปรากฎว่าพวกเราได้อัพเกรด
No comprobar si la base de datos sycoca está actualizada
ไม่ต้องตรวจสอบว่าฐานข้อมูล sycoca ทันสมัยหรือไม่
Los datos de la ubicación de trabajo de los usuarios se conocen, son precisos y están actualizados.
ทราบข้อมูลสถานที่ทํางานของผู้ใช้ ซึ่งเป็นข้อมูลล่าสุดและถูกต้อง
Mediante el artículo “Nacimiento de la nación”, de La Atalaya del 1 de marzo de 1925 en inglés, se presentó un entendimiento actualizado del capítulo 12 de Revelación.
บทความ ที่ ชื่อ “การ กําเนิด ชน ชาติ หนึ่ง” ที่ ลง พิมพ์ ใน วารสาร เดอะ ว็อชเทาเวอร์ ฉบับ วัน ที่ 1 มีนาคม 1925 นั้น ให้ ความ เข้าใจ ซึ่ง ได้ ปรับ เปลี่ยน แล้ว เกี่ยว ด้วย วิวรณ์ บท 12.
Luego, consulta la tienda de aplicaciones de tu dispositivo para asegurarte de que la aplicación Google Calendar esté actualizada.
จากนั้น ตรวจสอบที่ App Store ของอุปกรณ์เพื่อให้แน่ใจว่าแอป Google ปฏิทินเป็นเวอร์ชันล่าสุด
Y se han refinado, pulido y actualizado con cierta frecuencia los argumentos a favor del diseño o de la selección natural.
ข้อ โต้ เถียง ของ ทั้ง สอง ฝ่าย คือ ฝ่าย สนับสนุน การ ออก แบบ และ ฝ่าย การ คัดเลือก โดย ธรรมชาติ มัก จะ ถูก ปรับ เปลี่ยน, แต่ง เติม, และ เพิ่ม ข้อมูล ใหม่ ๆ เข้า มา.
Sin embargo, otras versiones como la Reina-Valera Actualizada, la Versión Popular y la Nueva Versión Internacional señalan que estos versículos no aparecen en la mayoría de los manuscritos más antiguos del evangelio de Marcos.
ฉบับ แปล นิว รีไวสด์ สแตนดาร์ด, นิว อเมริกัน สแตนดาร์ด ไบเบิล, และ ฉบับ แปล เดอะ นิว คิง เจมส์ บอก ว่า ข้อ คัมภีร์ เหล่า นั้น ไม่ ปรากฏ ใน สําเนา เก่า แก่ ที่ สุด ส่วน ใหญ่ ของ กิตติคุณ มาระโก.
Viejo: el que se va a Nigeria, no vive para jubilarse”. (Ortografía actualizada.)
‘โธ่! คุณ มี ใคร ไป ไนจีเรีย แล้ว มี ชีวิต อยู่ จน ปลด เกษียณ เล่า.’”
PRINCIPIO BÍBLICO: “No se acordará mucho de los días de su vida, ya que Dios lo mantiene ocupado con la alegría de su corazón” (Eclesiastés 5:20, Reina-Valera Actualizada).
หลักการ “เขา จะ ไม่ คิด ถึง ปัญหา ใน ชีวิต อัน แสน สั้น ของ เขา มาก เกิน ไป เพราะ พระเจ้า เที่ยง แท้ ให้ เขา สนใจ แต่ สิ่ง ที่ ทํา ให้ เขา มี ความ สุข”—ปัญญาจารย์ 5:20
(El programa actualizado debe colocarse en el tablero de anuncios.)
(ควร ติด กําหนดการ ล่า สุด บน กระดาน คํา ประกาศ.)
Y no tenemos los datos actualizados de aquí en delante, porque son datos muy controvertidos.
และเราก็ไม่มีข้อมูลทันสมัยทั้งหมด อีกต่อไป เพราะมันเป้นข้อมูลร้อนมากในวันนี้
El Manual bíblico francés dice: “Se sabía que las setenta semanas de años fijadas por Daniel tocaban a su término; y nadie se extrañaba de oír decir a Juan el Bautista que el reino de Dios estaba cerca” (ortografía actualizada).
(ลูกา 3:15) หนังสือ คู่มือ พระ คัมภีร์ มานูเอล บีบลีก ฉบับ ภาษา ฝรั่งเศส กล่าว ว่า “ผู้ คน ทราบ ว่า เจ็ด สิบ สัปดาห์ แห่ง ปี ที่ ดานิเอล ระบุ ไว้ กําลัง ใกล้ จะ สิ้น สุด; ไม่ มี ใคร ประหลาด ใจ ที่ ได้ ยิน โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา ประกาศ ว่า ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ใกล้ เข้า มา แล้ว.”
Para cuando el sujeto llegaba al final de la encuesta, la página se había actualizado en forma dinámica con las 10 fotos encontradas por el reconocedor que mejor concordaban, y le pedímos al sujeto que indicara si se encontraba en la foto.
ในเวลาที่นักศึกษามาถึงหน้าสุดท้าย ในแบบสอบถาม หน้านั้นถูกเปลี่ยนไปเรื่อยๆ โดยเปลี่ยนเป็นรูป ที่ตรงกับใบหน้าของนักศึกษามากที่สุด 10 รูป ที่ระบบจดจําใบหน้าค้นพบ และเราให้นักศึกษาระบุ ว่าเขาหรือเธอพบตัวพวกเขาในรูปหรือไม่
Nos hemos actualizado una y otra vez.
เราได้อัพเกรดกันมาครั้งแล้วครั้งเล่า
La Sección del Sur de California edita para sus miembros la publicación The Palm Journal, una inapreciable fuente de información actualizada.
สาขา แคลิฟอร์เนีย ใต้ ได้ จัด พิมพ์ วารสาร ปาล์ม (ภาษา อังกฤษ) สําหรับ สมาชิก และ วารสาร นี้ เป็น แหล่ง ข้อมูล อัน ทัน สมัย ซึ่ง มี ค่า อย่าง ยิ่ง.
Tener una contraseña segura y mantener actualizada la información de recuperación ayuda a proteger tu cuenta de Google.
รหัสผ่านที่ปลอดภัยและข้อมูลการกู้คืนที่อัปเดตจะช่วยปกป้องบัญชี Google ของคุณ
Hay que llenar una nueva tarjeta todos los años a fin de presentar una declaración actualizada de que no aceptamos sangre, pues algunos médicos y otros profesionales sostienen que un documento firmado con más de un año de antelación quizás no refleje las convicciones actuales de la persona.
จําเป็น ต้อง กรอก บัตร ใหม่ ทุก ปี เพื่อ ให้ คํา แถลง ที่ มี ผล ใน ปัจจุบัน เกี่ยว กับ การ ไม่ ยอม รับ เลือด เนื่อง จาก แพทย์ บาง คน และ คน อื่น ๆ เคย อ้าง ว่า เอกสาร ที่ อายุ เกิน หนึ่ง ปี อาจ ไม่ แสดง ถึง ความ เชื่อ มั่น ใน ปัจจุบัน ของ เจ้าของ บัตร.
Muchas traducciones en lenguaje moderno, como la Reina-Valera Actualizada, la Nueva Biblia Española y La Biblia de las Américas, nos ayudan a comprender el verdadero significado de las palabras de Jesús al traducirlas de la siguiente manera: “Suéltame”.
ฉบับ แปล สมัย ใหม่ หลาย ฉบับ อย่าง เช่น พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ ฉบับ แปล โลก ใหม่, พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล ใหม่, และ พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล เก่า ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ความหมาย ที่ แท้ จริง ของ คํา ตรัส ของ พระ เยซู โดย แปล ว่า “อย่า เกาะ เรา ไว้,” “อย่า หน่วง เหนี่ยว เรา ไว้,” และ “อย่า ยึด หน่วง เรา ไว้.”
introdujeron a los asambleístas en un fascinante estudio de algunas secciones de estos dos capítulos y ofrecieron explicaciones actualizadas de algunos versículos.
นั้น นํา ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม เข้า สู่ การ พิจารณา ที่ น่า ตื่น ตะลึง เกี่ยว กับ ตอน ต่าง ๆ ใน พระ ธรรม สอง บท นั้น และ ปรับ การ อธิบาย ข้อ คัมภีร์ บาง ข้อ.
Tanto si eso fuera posible como si no, el documento Directriz/Exoneración Médica actualizado puede ser un día el factor determinante para que se respeten sus derechos.
ไม่ ว่า สิ่ง นั้น จะ เป็น ไป ได้ ใน ปัจจุบัน ทัน ด่วน หรือ ไม่ เอกสาร บ่ง ชี้ ทาง แพทย์ และ เปลื้อง ความ รับผิดชอบ ของ แพทย์ ทาง การ รักษา ที่ ยัง ไม่ หมด อายุ สัก วัน หนึ่ง อาจ มี บทบาท สําคัญ ใน การ คุ้มครอง สิทธิ ของ คุณ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ actualizado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา