alborotador ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า alborotador ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alborotador ใน สเปน

คำว่า alborotador ใน สเปน หมายถึง คนก่อเรื่อง, คนก่อปัญหา, ตัวก่อกวน, ตัวปัญหา, อึกทึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า alborotador

คนก่อเรื่อง

(mischief-maker)

คนก่อปัญหา

(mischief-maker)

ตัวก่อกวน

(mischief-maker)

ตัวปัญหา

(mischief-maker)

อึกทึก

(boisterous)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Es el tonto, el alborotador, el que nunca hace la tarea.
ว่าเป็นเด็กโง่ เด็กเจ้าปัญหา ที่ไม่เคยทําการบ้านส่งเลย
¿Por qué condenó el tribunal a Jesse Cantwell bajo el cargo de alborotador?
ทําไม ศาล จึง ตัดสิน ว่า เจสซี แคนท์เวล มี ความ ผิด ฐาน ก่อ ความ วุ่นวาย?
Cuando la muchedumbre de alborotadores creció y se volvió más ruidosa, la policía convocó a las fuerzas de apoyo para que protegieran a los asambleístas.
ขณะ ที่ ฝูง ชน ผู้ ต่อ ต้าน เพิ่ม จํานวน มาก ขึ้น และ ส่ง เสียง ดัง ขึ้น ตํารวจ ได้ ขอ กําลัง สนับสนุน มา ช่วย ป้องกัน ตัว แทน การ ประชุม.
Ahora esos alborotadores están ahí causando problemas.
ไอ้พวกชุมนุมนี่ก็เลยมาก่อกวนอยู่ข้างนอกนั่น
(Salmo 104:15; Eclesiastés 9:7) Pero nos da la siguiente advertencia: “El vino es burlador, el licor embriagante es alborotador, y todo el que se extravía por él no es sabio.”
(บทเพลง สรรเสริญ 104:15; ท่าน ผู้ ประกาศ 9:7) แต่ พระ คัมภีร์ เตือน ว่า “เหล้า องุ่น ทํา ให้ เกิด การเย้ย หยัน และ สุรา ทํา ให้ เกิด การ พาล เกเร และ ผู้ ใด มัวเมา ด้วย สอง สิ่ง นั้น ก็ เป็น การ โฉด เขลา.”
Puede que no sean necesariamente alborotadores, pero es fácil que un grupo grande de jóvenes aburridos y sin supervisión, con mucho tiempo en sus manos y sin nada que hacer se meta en dificultades.
ใช่ ว่า พวก เขา จะ เป็น ผู้ ก่อ ความ วุ่นวาย เสมอ ไป แต่ ทว่า หนุ่ม สาว กลุ่ม ใหญ่ ที่ เบื่อ หน่าย ขาด การ ควบคุม ดู แล บวก กับ มี เวลา ว่าง มาก ก็ อาจ ยัง ผล ให้ เกิด ความ วุ่นวาย อย่าง ง่าย ดาย.
Preste atención también al caso del ex miembro de una banda, alborotador callejero y vándalo.
ขอ พิจารณา กรณี ของ อดีต สมาชิก แก๊ง คน หนึ่ง ด้วย ซึ่ง เคย เป็น อันธพาล ข้าง ถนน และ ผู้ ทําลาย ทรัพย์ สิน ส่วน รวม.
Con ese atuendo los guardias podían distinguirnos con facilidad, tanto a mí como a los demás alborotadores.
สิ่ง นี้ ทํา ให้ ผม และ ผู้ ก่อ เรื่อง คน อื่น ๆ ตก เป็น เป้า ที่ ผู้ คุม เอา ใจ ใส่ เป็น พิเศษ.
“El vino es burlador, el licor embriagante es alborotador, y todo el que se descarría por él no es sabio.”
“เหล้า องุ่น ทํา ให้ เกิด การ เย้ย หยัน, และ สุรา ทํา ให้ เกิด การ พาล เกเร; และ ผู้ ใด มัวเมา ด้วย สอง สิ่ง นั้น ก็ เป็น โฉด เขลา.”
En mi lugar me llaman perturbador, alborotador, irritante, rebelde, activista, la voz del pueblo.
ผู้คนที่บ้านเกิด เรียกผมว่า ตัวป่วน ตัวสร้างปัญหา ตัวแสบ กบฎ พวกหัวรุนแรง เสียงของชาวบ้าน
Al día siguiente, un grupo de adolescentes alborotadores, instigados por un sacerdote, invadieron el lugar donde celebrábamos la asamblea, sin que la policía apareciera por ningún sitio.
วัน ต่อ มา วัยรุ่น อันธพาล กลุ่ม หนึ่ง บุกรุก สถาน ที่ ประชุม ของ เรา โดย การ ยุยง จาก บาทหลวง และ ไม่ มี แม้ แต่ เงา ของ ตํารวจ.
El mundo encuentra satisfacción en interrumpir a otros fanfarroneando a voz en cuello y con autoritarismo; se enorgullece de ser dominante y alborotador, de asumir un aire de superioridad, de provocar y desafiar.
โลก พอ ใจ กับ การ พูด ตะเบ็ง เสียง, คุย โว โอ้อวด—ชอบ พูด ขัด คอ, ภูมิ ใจ กับ การ วาง อํานาจ, เอะอะ ตึงตัง, ยโส โอหัง, ยั่ว ยุ, ท้าทาย.
Proverbios 20:1 dice: “El vino es burlador, el licor embriagante es alborotador, y todo el que se descarría por él no es sabio”.
สุภาษิต 20:1 บอก ว่า “เหล้า องุ่น ทํา ให้ เกิด การ เย้ย หยัน, และ สุรา ทํา ให้ เกิด การ พาล เกเร; และ ผู้ ใด มัวเมา ด้วย สอง สิ่ง นั้น ก็ เป็น โฉด เขลา.”
Los alborotadores estaban robando provisiones de comida.
ผู้ก่อการจราจลขโมยเสบียงอาหารที่เตรียมไว้
Dijo que eras un alborotador y se fue.
เขาเดินออกไปจากฉันโทรหาคุณ ตัวแสบ
* El vino es escarnecedor, la sidra alborotadora, Prov.
* เหล้าองุ่นให้เกิดการเยาะเย้ย, และสุราก็ให้เกิดเป็นพาลเกเร, สภษ.
La Biblia señala: “El vino es burlador, el licor embriagante es alborotador, y todo el que se descarría por él no es sabio” (Proverbios 20:1).
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “เหล้า ทํา ให้ คน ปาก พล่อย ของ มึน เมา ทํา ให้ คน เอะอะ โวยวาย และ ผู้ ใด ยอม ให้ มัน พา หลง เตลิด ไป ก็ ไม่ ฉลาด.”—สุภาษิต 20:1, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย
“EL VINO es burlador, el licor embriagante es alborotador, y todo el que se descarría por él no es sabio.”
“เหล้า องุ่น ทํา ให้ เกิด การ เย้ย หยัน, และ สุรา ทํา ให้ เกิด การ พาล เกเร; และ ผู้ ใด มัวเมา ด้วย สอง สิ่ง นั้น ก็ เป็น โฉด เขลา.”
“El vino es burlador, el licor embriagante es alborotador, y todo el que se descarría por él no es sabio.” (PROVERBIOS 20:1.)
“เหล้า องุ่น ให้ เกิด การ เยาะเย้ย และ สุรา ก็ ให้ เกิด เป็น พาล เกเร ผู้ ใด ยอม ให้ มัน พา เจิ่น ไป ก็ ไม่ เป็น คน ฉลาด.”—สุภาษิต 20:1, ฉบับ แปล ใหม่.
Parecía ser un sabelotodo y resulta, que también es un alborotador.
ดูหน้าตาก็น่าจะฉลาด กลายเป็นพวกนักเลงไปได้.
Pero usted pensó que Lucy se había convertido en una alborotadora,
แต่คุณคิดว่าลูซี่ เป็นตัวสร้างปัญหา ใช่มั้ย?
Como las que usan para controlar alborotadores o presos amotinados.
เหมือนที่ใช้กับพวก ก่อจราจลหรือนักโทษ
¿Cómo demostraron los tribunales que somos ministros religiosos y no alborotadores, sediciosos o vendedores ambulantes?
คํา ประกาศ ของ ศาล แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า เรา ไม่ ใช่ พ่อค้า เร่ นัก ปลุกระดม หรือ พวก ก่อ ความ วุ่นวาย แต่ เป็น ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า?
No hay mejor modo de aguar una fiesta que invitar a jóvenes con fama de alborotadores o ingobernables.
ถึง แม้ คุณ เอง ต้องการ เป็น คน รอบคอบ ใน เรื่อง ที่ จะ เชิญ ใคร บ้าง แต่ อย่า จํากัด ตัว เอง อยู่ เฉพาะ กับ เพื่อน ใน แวดวง เดิม.
Además, la música fuerte suele atraer a alborotadores, extraños que se presentan sin invitación.
นอก จาก นี้ บ่อย ครั้ง ดนตรี ที่ เสียง ดัง มัก ดึงดูด ผู้ ก่อกวน คน แปลก หน้า ซึ่ง เข้า มา ง่าย ๆ โดย ไม่ ได้ รับ เชิญ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alborotador ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา