andén ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า andén ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ andén ใน สเปน

คำว่า andén ใน สเปน หมายถึง ชานชาลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า andén

ชานชาลา

noun (Estructura levantada a partir de la cual los pasajeros pueden entrar o salir de un tren, un metro etc.)

Cuando partieron, algunas mujeres que estaban en el andén se echaron a llorar.
ขณะขบวนรถไฟเคลื่อนออกจากสถานี ผู้หญิงบางคนที่อยู่บนชานชาลาร้องไห้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

18 El apóstol Pablo aconsejó a los cristianos: “No anden emborrachándose con vino, en lo cual hay disolución, sino sigan llenándose de espíritu” (Efesios 5:18).
18 อัครสาวก เปาโล กระตุ้น เตือน คริสเตียน ว่า “อย่า เมา เหล้า องุ่น อัน เป็น เหตุ ให้ เสีย คน ไป, แต่ จง ประกอบ ด้วย พระ วิญญาณ.”
Allí encontrarán abundante material de lectura para el estudio bíblico y la meditación, con lo que lograrán “que se les llene del conocimiento exacto de [la] voluntad [de Dios] en toda sabiduría y comprensión espiritual, para que anden de una manera digna de Jehová a fin de que le agraden plenamente mientras siguen llevando fruto en toda buena obra y aumentando en el conocimiento exacto de Dios” (Col.
สิ่ง พิมพ์ เหล่า นี้ จัด เตรียม ข้อมูล ไว้ อย่าง บริบูรณ์ เพื่อ การ ศึกษา และ ใคร่ครวญ คัมภีร์ ไบเบิล โดย วิธี นี้ เรา สามารถ “ประกอบ ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ เรื่อง พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ ใน สรรพปัญญา และ ความ เข้าใจ ฝ่าย วิญญาณ เพื่อ จะ ดําเนิน อย่าง ที่ คู่ ควร กับ พระ ยะโฮวา เพื่อ ทํา ให้ พระองค์ พอ พระทัย ทุก ประการ ขณะ ที่ ท่าน ทั้ง หลาย เกิด ผล ต่อ ไป ใน การ ดี ทุก อย่าง และ มี ความ รู้ ถ่องแท้ เกี่ยว กับ พระเจ้า มาก ขึ้น.”—โกโล.
Anden en él” (Isaías 30:21). ¿Y adónde nos conducirá ese sendero?
(ยะซายา 30:21) ทาง ที่ พระ ยะโฮวา ทรง บอก ให้ เรา เดิน ไป นั้น ปลาย ทาง เป็น เช่น ไร?
24 Los sumos sacerdotes, cuando anden fuera, están facultados para convocar y organizar un consejo conforme a la manera ya mencionada, para resolver dificultades cuando las partes o cualquiera de ellas lo soliciten.
๒๔ มหาปุโรหิต, เมื่ออยู่ที่อื่น, มีอํานาจที่จะเรียกและจัดตั้งสภาตามวิธีที่กล่าวมาก่อนนี้, เพื่อจัดการข้ออุปสรรคต่าง ๆ, เมื่อคู่กรณีหรือฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดในพวกเขาจะขอมา.
Me paré en el andén.
แต่ฉันก็ทําตามที่เขาบอก ฉันถอยหลังหนึ่งก้าวไปยืนที่ทางเท้า
El tema del programa del domingo, “Sigamos andando en la verdad”, quedará destacado en el discurso “Jóvenes, anden en la senda de la justicia”.
มี การ เน้น อรรถบท ของ ระเบียบ วาระ วัน อาทิตย์ ที่ ว่า “ดําเนิน อยู่ ใน ความ จริง ต่อ ๆ ไป” ใน คํา บรรยาย เรื่อง “เยาวชน ทั้ง หลาย—จง ดําเนิน ใน ทาง แห่ง ความ ชอบธรรม.”
9 Ahora bien, ¿qué puede decirse de la acusación: “Se rumorea [...] que has estado enseñando a los judíos entre las naciones [...] que ni circunciden a sus hijos ni anden en las costumbres solemnes”?
9 จะ ว่า อย่าง ไร เกี่ยว กับ ข่าว เล่า ลือ ที่ ว่า เปาโล สอน ชาว ยิว ที่ อยู่ ใน หมู่ ชน ต่าง ชาติ ว่า “ไม่ ต้อง ให้ ลูก รับ สุหนัต และ ไม่ ต้อง ปฏิบัติ ตาม ธรรมเนียม ที่ ยึด ถือ กัน มา”?
Unos versículos después, Santiago añade: “Si ustedes tienen en el corazón amargos celos y espíritu de contradicción, no anden haciendo alardes y mintiendo contra la verdad.
ใน บริบท เช่น นี้ ยาโกโบ กล่าว เสริม ว่า “ถ้า ใน ใจ พวก ท่าน มี ความ ริษยา และ ความ คิด ชิง ดี ชิง เด่น อย่าง แรง กล้า อย่า โอ้อวด และ พูด บิดเบือน ความ จริง เลย.
Anden en él’, en caso de que ustedes se fueran a la derecha o en caso de que se fueran a la izquierda.” (ISAÍAS 30:21.)
เจ้า ทั้ง หลาย จง เดิน ใน ทาง นี้ เถิด’ ใน กรณี ที่ เจ้า ทั้ง หลาย จะ ไป ทาง ขวา หรือ ใน กรณี ที่ เจ้า ทั้ง หลาย จะ ไป ทาง ซ้าย.”—ยะซายา 30:21, ล. ม.
Cuenta: “Me identifico muy bien con las palabras del apóstol Juan, pues estoy muy agradecida de que cuatro de mis hijos ‘anden en la verdad’.
เธอ กล่าว ว่า “ดิฉัน สามารถ บอก ได้ เลย ถึง ความ รู้สึก ที่ ทํา ให้ อัครสาวก โยฮัน กล่าว อย่าง นั้น เพราะ ดิฉัน รู้สึก ขอบพระคุณ อย่าง ยิ่ง ที่ ลูก สี่ คน ของ ดิฉัน ‘ดําเนิน ใน ความ จริง.’
Aunque la idea de que los peces anden y salten parece tan imposible como que los elefantes vuelen, esto era precisamente lo que estaba viendo.
แม้ ความ คิด ใน เรื่อง ที่ ว่า ปลา เดิน และ กระโดด ได้ ฟัง ดู ไม่ ต่าง อะไร กับ เรื่อง ช้าง บิน ได้ กระนั้น เรื่อง นี้ ผม เห็น มา กับ ตา อย่าง ชัดเจน.
Así pues, nunca olvidemos el recordatorio que hizo Pablo a los cristianos de Éfeso: “Yo, por lo tanto, el prisionero en el Señor, les suplico que anden de una manera digna del llamamiento con el cual fueron llamados, con completa humildad mental y apacibilidad” (Efesios 4:1, 2).
ด้วย เหตุ นั้น อย่า ให้ เรา เพิกเฉย คํา เตือน ที่ เปาโล ให้ กับ คริสเตียน ใน เอเฟโซส ที่ ว่า “ฉะนั้น ข้าพเจ้า ผู้ ถูก จําจอง เนื่อง ด้วย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ขอ วิงวอน ท่าน ทั้ง หลาย ให้ ดําเนิน อย่าง คู่ ควร กับ การ ทรง เรียก ซึ่ง ท่าน ทั้ง หลาย ได้ รับ ด้วย ความ ถ่อม ใจ และ ความ อ่อนโยน อย่าง ยิ่ง.”—เอเฟโซ 4:1, 2, ล. ม.
10 Incluso en una situación como la de Sardis, puede haber unos cuantos que “no contamin[en] sus prendas de vestir exteriores” y “[anden con Cristo] en prendas blancas, porque son dignos”.
10 แม้ อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ คล้าย กัน กับ ประชาคม ใน ซาร์ดิส ก็ อาจ มี บาง คน ที่ ‘ไม่ ได้ กระทํา เสื้อ ผ้า ของ ตัว ให้ เป็น มลทิน ไป, และ สามารถ เดิน กับ พระ คริสต์ นุ่ง ห่ม ผ้า ขาว เพราะ ว่า เขา เป็น คน ที่ สม ควร แล้ว.’
(Job 41:14.) Tal vez anden lentamente de casa en casa y a algunos les cueste hablar, pero sin lugar a dudas alaban a Jah (Salmo 113:1).
(โยบ 41:14) พวก เขา อาจ เดิน ช้า ๆ จาก บ้าน หนึ่ง ไป อีก บ้าน หนึ่ง และ บาง คน อาจ พูด ด้วย ความ ยาก ลําบาก แต่ พวก เขา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา อย่าง แน่นอน!—บทเพลง สรรเสริญ 113:1.
A los hombres se les impidió la entrada por considerar ‘indecente’ que anden con las piernas descubiertas.”
หนังสือ พิมพ์ กอร์รีเอเร เดลลา เซรา แห่ง อิตาลี อธิบาย.
(Mateo 5:3.) También se nos recomienda que nos pongamos metas: “[Tengan] como mira suya el vivir en quietud y ocuparse en sus propios negocios y trabajar con sus manos, tal como les ordenamos; para que anden decentemente en lo que tiene que ver con los de afuera y no necesiten nada”.
ม.) เรา ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ ตั้ง เป้าหมาย เช่น กัน: “จง ตั้ง เป้า ว่า จะ เป็น คน มี ใจ สงบ เงียบ, และ จะ ทํา กิจ ธุระ ของ ตน เอง, และ ทํา การ งาน ด้วย มือ ของ ตัว เอง, เหมือน อย่าง เรา กําชับ ท่าน แล้ว เพื่อ ท่าน จะ ได้ ประพฤติ ตาม อย่าง ที่ สม ควร ต่อ หน้า คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ภาย นอก, และ เพื่อ ท่าน จะ เป็น อิสระ เลี้ยง ตัว ได้.”
Anden como colaboradores en la verdad
จง ดําเนิน ฐานะ เพื่อน ร่วม งาน ใน ความ จริง
UN OBRERO de la construcción, de 50 años, estaba esperando el metro en una estación de Nueva York, cuando un joven tropezó en el borde del andén y cayó sobre las vías.
คน งาน ก่อ สร้าง วัย 50 ปี กําลัง รอ รถไฟ ที่ สถานี รถไฟ ใต้ ดิน ใน นิวยอร์ก.
Estando tan próximo el castigo que merece la cristiandad apóstata, tomemos en serio el consejo del apóstol Pablo: “Anden de una manera digna de Jehová a fin de que le agraden plenamente mientras siguen llevando fruto en toda buena obra”. (Colosenses 1:10.)
ขณะ ที่ การ พิพากษา อัน สม ควร ของ พระ ยะโฮวา ต่อ คริสต์ ศาสนจักร ที่ ออก หาก นั้น คืบ ใกล้ เข้า มา ขอ ให้ เรา ใส่ ใจ คํา เตือน สติ ของ เปาโล ที่ ว่า ‘จง ดําเนิน คู่ ควร กับ พระ ยะโฮวา เพื่อ ทํา ให้ [พระองค์] พอ พระทัย อย่าง เต็ม เปี่ยม ขณะ ที่ ท่าน ทั้ง หลาย เกิด ผล ต่อ ไป ใน การ งาน ที่ ดี ทุก อย่าง.’—โกโลซาย 1:10, ล. ม.
(Gálatas 5:19-23.) También prestan atención al consejo de Efesios 4:17-24, donde Pablo insta a sus compañeros de creencia a que no anden como las naciones, en la inutilidad de su mente y en oscuridad mental, alejadas de la vida que pertenece a Dios.
นอก จาก นั้น พวก เขา ยัง เอา ใจ ใส่ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ใน เอเฟโซ 4:17-24 (ล. ม.) อีก ด้วย ใน ข้อ นั้น เปาโล สนับสนุน เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ไม่ ให้ ดําเนิน ตาม อย่าง ที่ นานา ชาติ ทํา กัน ด้วย ความ คิด อัน ไร้ ประโยชน์ และ อยู่ ใน ความ มืด ทาง จิตใจ เหินห่าง ไป จาก ชีวิต ซึ่ง มา จาก พระเจ้า.
Duermen en los andenes, usando retazos de frazadas viejas como camas, o en casuchas de cartón.
พวก เขา นอน หลับ บน ชานชาลา ที่ ไม่ มี หลังคา อาศัย ผ้า ห่ม เก่า ๆ เป็น ที่ นอน หรือ ไม่ ก็ นอน ใน เพิง กระดาษ แข็ง.
* Los que anden en las ordenanzas del Señor y guarden sus decretos y los cumplan, serán su pueblo, Ezeq.
* คนที่ดําเนินตามกฎเกณฑ์ของเราและรักษากฎหมายของเราจะเป็นประชาชนของเรา, อสค.
Tenemos una imagen de las cámaras del andén.
เราได้ภาพจากกล้องที่ชานชลามาแล้ว
En una estación de ferrocarril ubicada en un puerto de montaña, se vio a un kea examinando dos cántaras llenas de leche que había en el andén.
ณ สถานี รถไฟ บริเวณ ช่อง เขา แห่ง หนึ่ง มี คน สังเกต เห็น นก แก้ว เคีย ตัว หนึ่ง กําลัง ด้อม ๆ มอง ๆ ถัง นม สอง ถัง ที่ ชานชาลา ซึ่ง บรรจุ นม ไว้ เต็ม ถัง.
Anden en él’, en caso de que ustedes se fueran a la derecha o en caso de que se fueran a la izquierda” (Isaías 30:21).
เจ้า ทั้ง หลาย จง เดิน ใน ทาง นี้ เถิด’ ใน กรณี ที่ เจ้า ทั้ง หลาย จะ ไป ทาง ขวา หรือ ใน กรณี ที่ เจ้า ทั้ง หลาย จะ ไป ทาง ซ้าย.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ andén ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา