arrebentar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า arrebentar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ arrebentar ใน โปรตุเกส

คำว่า arrebentar ใน โปรตุเกส หมายถึง ระเบิด, แตก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า arrebentar

ระเบิด

verb

é um milhão de dolares por garoto, espero que aquilo não arrebente.
เด็กมีราคาเป็นล้าน, พวกเค้าไม่รู้ว่ามันจะระเบิด

แตก

verb

A canalização do hotel que tínhamos reservado arrebentou.
คือ ท่อน้ําในโรงแรมที่เราจองไว้เกิดแตก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quer arrebentar umas abóboras?
นายอยากจะเตะหัวฟักทองมั้ย?
A aflição ainda estava longe de acabar, como observa Jenny: “A viagem de volta foi de arrebentar os nervos, pois não sabíamos onde estava o pistoleiro.
ประสบการณ์ อัน น่า หวาด หวั่น นี้ ยัง ไม่ ยุติ ลง ดัง ที่ เจนนี เล่า ว่า “ขณะ ที่ ขับ รถ กลับ บ้าน นั้น เรา รู้สึก ประสาท ตึงเครียด ไป หมด เพราะ เรา ไม่ รู้ ว่า มือ ปืน คน นั้น อยู่ ที่ ไหน.
O único lugar que vou arrebentar é o meu depósito.
ที่เดียวที่ฉันจะไปสนุกได้ในคืนนี้
Daí o terror: o estridente assobio de bombas e a destruição num estouro de arrebentar os tímpanos.
จาก นั้น ก็ มี เสียง อัน น่า กลัว ของ ลูก ระเบิด การ ทําลาย ล้าง และ เสียง ดัง สนั่น แสบ แก้ว หู ซึ่ง ทํา ให้ ผู้ คน ตื่น ตระหนก.
Mal posso esperar para arrebentar a cabeça de alguém.
อดใจรอเอามันไปตีหัวสมองใครไม่ไหวแล้ว
E foi fixe tu arrebentares aquela porta daquela maneira também...
อ้อ ตอนนายเตะประตูนั่นเจ๋งมาก
Vamos arrebentar esse cafofo rapazes.
จัดการไอ้ที่ขวางทางนี่ที, ทหาร.
Vou arrebentar com este bairro inteiro de ratazanas!
ฉันจะกวาดล้าง รังหนูของพวกแกให้ราบคาบ
(Lucas 10:4) Era costume os viajantes levarem não só uma bolsa e comida, mas também um par extra de sandálias, pois as solas poderiam gastar-se e os cordões, arrebentar.
(ลูกา 10:4) เป็น ธรรมเนียม ที่ นัก เดิน ทาง จะ เอา ไม่ เพียง แต่ ย่าม และ อาหาร ไป ด้วย เท่า นั้น แต่ เอา รอง เท้า แตะ ไป อีก คู่ หนึ่ง ด้วย เพราะ พื้น รอง เท้า อาจ สึก และ สาย รัด อาจ ขาด ได้.
Vou te arrebentar!
แกเสร็จฉันแน่!
Vamos arrebentar hoje à noite.
คืนนี้เราจะไปสนุกกันให้เต็มที่
Você tem 3 segundos antes de eu arrebentar a sua cara.
คุณมีสามวินาทีก่อนที่ผมจะทําลายผิวหน้าของคุณ
Segundo meus internos, vou ver a Torres te arrebentar no refeitório.
จากที่อินเทิร์นผมบอก ผมจะรอทอเรสมา เตะก้นคุณที่โรงอาหาร
Suficiente para arrebentar sua carótida.
ถ้ามันระเบิด เส้นเลือดคอขาดได้
Vai arrebentar nessa escola.
ลูกจะต้องโคตรเจ๋งแน่ที่โรงเรียนนั้น
O certo é " que consiga me arrebentar ".
เค้าต้องพูดกันว่า เตะผมได้
Vá para arrebentar, porque não tirarei essa aliança.
ไปสู้ให้ชนะนะคะ เพราะฉันจะไม่ ถอดแหวนแต่งงานออก
Se o coágulo crescer nas coxas e arrebentar, causará uma obstrução nos pulmões.
ถ้าปล่อยให้ลิ่มเลือดพวกนี้โตขึ้น แล้วหลุดออกไป มันอาจจะไปขัดขวางการทํางานของปอดคุณได้
Aqui, um tentou chutar, mas não conseguiu arrebentar.
มันพยายามจะเข้าไปข้างใน แต่ดันเจาะตู้คอนเทนเนอร์ไม่ได้
Você vai arrebentar com esse carro.
ตอนนี้คุณจะรื้อถอนรถยนต์นั้นโดยสิ้นเชิง

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ arrebentar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ