asentamiento ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า asentamiento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ asentamiento ใน สเปน
คำว่า asentamiento ใน สเปน หมายถึง ชุมชนแออัด, นิคม, สลัม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า asentamiento
ชุมชนแออัดnoun |
นิคมnoun (lugar donde se establece una persona o una comunidad) |
สลัมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En 1965 se convocó a todos los deportados y se les anunció que tenían el derecho de trasladarse a donde quisieran, lo que puso fin a nuestro “asentamiento eterno”. ปี 1965 มี การ เรียก บรรดา ผู้ ถูก เนรเทศ ให้ มา ชุมนุม กัน และ มี การ แถลง ว่า พวก เรา มี สิทธิ จะ โยกย้าย ไป อยู่ ที่ ใด ๆ ก็ ได้ ตาม ความ ต้องการ ด้วย เหตุ นี้ “ถิ่น ที่ อยู่ ถาวร” ของ เรา จึง เป็น อัน สิ้น สุด. |
El director regional de los servicios veterinarios, Paul Kloeck, ha hecho una sombría observación: “Es muy difícil llegar a la gran cantidad de personas que viven en los asentamientos ilegales. พอล คลุก ผู้ อํานวย การ หน่วย บริการ ด้าน สัตวแพทย์ ประจํา ภูมิภาค ให้ ข้อ สังเกต อย่าง น่า วิตก ว่า “ยาก มาก ที่ จะ เข้า ถึง ผู้ คน มาก มาย ซึ่ง อาศัย อยู่ ใน ถิ่น ฐาน ที่ ไม่ ได้ รับ อนุญาต จาก ทาง การ.” |
Los asentamientos en las regiones de la pluviselva infestadas de mosquitos han provocado un brote de malaria en Brasil. การ ตั้ง รกราก ของ ผู้ คน ใน บริเวณ ป่า ดง ดิบ ที่ มี ยุง ชุกชุม เป็น เหตุ ให้ มาลาเรีย ระบาด ใน บราซิล. |
Parece ser que los asentamientos más antiguos, unas aldeas de chozas de la Edad del Hierro, se establecieron mucho antes del siglo VIII a.E.C. en las colinas romanas que circundaban lo que entonces era una depresión junto a un antiguo vado del río Tíber. การ ตั้ง ถิ่น ฐาน ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ซึ่ง เป็น หมู่ บ้าน กระท่อม ใน ยุค เหล็ก ดู เหมือน ปรากฏ ขึ้น เป็น เวลา นาน ก่อน ศตวรรษ ที่ แปด ก่อน ส. ศ. โดย ตั้ง อยู่ บน เขา ลูก ต่าง ๆ บริเวณ กรุง โรม และ ล้อม รอบ แอ่ง ซึ่ง อยู่ ใกล้ ที่ ลุย น้ํา ข้าม ฟาก ใน สมัย โบราณ ของ แม่น้ํา ไทเบอร์. |
Nuestro concepto es uno de regreso al futuro que aprovecha la inteligencia del patrón de asentamientos en tierra. จริงๆแล้วหลักการของเราก็คือเอาอดีตกลับมาเป็นอนาคต, ใช้ความฉลาดตามแบบของการตั้งถิ่นฐานบนฝั่งแบบนั้น |
En 37 minutos el último asentamiento humano caerá. ในอีก 37 นาที การต่อสู้สุดท้ายของมนุษย์จะล้มเหลว |
A menudo, los únicos supervivientes de las aldeas medievales británicas son estos viejos árboles, alrededor de los cuales han surgido nuevos asentamientos. ต้น ยู ที่ อายุ ยืน นาน หลาย ต้น ใน บริเตน เป็น เพียง สิ่ง เดียว ที่ หลง เหลือ อยู่ ตาม หมู่ บ้าน ต่าง ๆ แห่ง ยุค กลาง และ มี การ ตั้ง หมู่ บ้าน ร้าน ถิ่น ขึ้น ใหม่ รอบ ๆ ต้น ไม้ เหล่า นี้. |
En él encontraron una vasija de cerámica que, según los científicos, tiene miles de años de antigüedad, y la dataron del tiempo de algunos asentamientos humanos muy antiguos. ภาย ใน ตึก นั้น พวก เขา พบ ไห เคลือบ ดิน เผา ซึ่ง นัก วิทยาศาสตร์ บอก ว่า มี อายุ หลาย พัน ปี ย้อน ไป สมัย ดึกดําบรรพ์ เมื่อ มนุษย์ เริ่ม ตั้ง ถิ่น ฐาน นั่น ที เดียว. |
Con asentamientos en todos los continentes estamos presentes en los rincones más aislados de las junglas de la Tierra, en océanos y tundras. ในทุกทวีป เราพบมนุษย์ได้ แม้แต่ในมุมที่โดดที่สุดของป่า มหาสมุทร และทุ่งหญ้าทุนดรา |
De hecho, el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-HABITAT) prevé que “en tres décadas, 1 de cada 3 personas vivirá casi en la total desesperación, sin servicios sanitarios ni agua potable, expuesta a los inminentes efectos del cambio climático, lo que favorecerá la propagación de enfermedades e incluso pandemias”. ที่ จริง โครงการ ที่ อยู่ อาศัย ของ สหประชาชาติ [หน่วย งาน หนึ่ง ของ องค์การ สหประชาชาติ] คาด ว่า ภาย ใน สาม สิบ ปี หนึ่ง ใน สาม ของ ประชากร โลก จะ มี ชีวิต อยู่ อย่าง ไร้ ความ หวัง เนื่อง จาก ขาด ระบบ สุขาภิบาล ที่ ดี และ น้ํา สะอาด ผล กระทบ จาก การ เปลี่ยน แปลง ของ สภาพ อากาศ ที่ เพิ่ม ขึ้น โรค ต่าง ๆ จะ เพิ่ม ขึ้น และ โรค ระบาด อาจ แพร่ ไป ทั่ว โลก.” |
La colonia de la bahía de Massachusetts, fundada en 1628 por puritanos ingleses, fue uno de los primeros asentamientos de Nueva Inglaterra y el más grande y próspero de todos. ก่อ ตั้ง ใน ปี 1628 โดย พวก พิวริตัน อาณานิคม อ่าว แมสซาชูเซตส์ เป็น ที่ ตั้ง ถิ่น ฐาน ที่ ใหญ่ ที่ สุด และ ประสบ ความ สําเร็จ มาก ที่ สุด ใน ยุค แรก ของ นิว อิงแลนด์. |
En aquellas fechas, el centro del poderoso imperio de los zulúes, encabezado por su rey guerrero Chaka, estaba situado al norte de aquel asentamiento. ใน เวลา นั้น อาณาจักร ที่ เข้มแข็ง ของ ชาว ซูลู ภาย ใต้ ชา กา กษัตริย์ นัก รบ ของ พวก เขา มี ศูนย์กลาง อยู่ ทาง เหนือ ของ เมือง เดอร์บัน. |
El último santuario de los ermitaños se encuentra en el asentamiento de Karoúlia, en los elevadísimos acantilados de la punta del monte Athos. สถาน ศักดิ์สิทธิ์ ที่ สุด ของ ผู้ ถือ สันโดษ อยู่ ที่ หมู่ บ้าน คา รู เลีย ซึ่ง ตั้ง อยู่ บน หน้าผา สูง ชัน สุด เขา เอทอส. |
Dirigí una escuela en un asentamiento en Wisconsin. ผมทําอยู่ในโรงเรียนที่ตั้งอยู่ที่วิสคอนซิน |
La Casa Glover no abandonará su asentamiento ancestral para combatir al lado de salvajes. ตระกูลโกลเวอร์จะไม่ทอดทิ้ง ถิ่นฐานแต่โบราณ ไปรบร่วมกับคนเถื่อนหรอก |
De aquella magnífica metrópoli, solo quedó un pequeño asentamiento llamado Ayaslouk (hoy Salçuk). มหา นคร ที่ ครั้ง หนึ่ง เคย รุ่งเรือง กลับ เหลือ เพียง หมู่ บ้าน เล็ก ๆ ที่ ชื่อ ว่า อายา โซ ลัก (ปัจจุบัน เซล ชุก). |
Por ejemplo, se informa que imágenes tomadas a 700 kilómetros (440 millas) sobre Egipto, han revelado la ubicación de 17 pirámides desconocidas, 1.000 tumbas antiguas y unos tres mil asentamientos perdidos. ตัว อย่าง เช่น ภาพ ที่ ถ่าย จาก ระดับ ความ สูง 700 กิโลเมตร เหนือ อียิปต์ แสดง ให้ เห็น ตําแหน่ง ของ พีระมิด ซึ่ง ไม่ เคย รู้ จัก กัน มา ก่อน 17 แห่ง สุสาน โบราณ 1,000 แห่ง และ ชุมชน ที่ สูญ หาย ไป แล้ว ราว ๆ 3,000 แห่ง. |
Tan pronto como el asentamiento estuvo organizado en un lugar al que denominó La Villa de la Navidad, Colón decidió que él y el resto de sus hombres regresasen a España rápidamente con las noticias de su gran descubrimiento. เมื่อ ตั้ง ถิ่นฐาน ได้ เข้า ที่ ดี แล้ว เขา ขนาน นาม ว่า ลา วิยา เดอลา นาวิดาด (เมือง แห่ง ถิ่น กําเนิด) โคลัมบัส ตัดสิน ใจ ว่า เขา และ ลูก เรือ ที่ เหลือ ควร รีบ นํา ข่าว การ ค้น พบ ครั้ง ยิ่ง ใหญ่ นี้ กลับ สเปน. |
Colón decidió fundar un pequeño asentamiento en La Española. โคลัมบัส ตก ลง ใจ ตั้ง ถิ่น ฐาน ขนาด ย่อม บน ฮิสแปนิโอลา. |
No obstante, Timor Oriental fue por años un asentamiento colonial aislado y desatendido. อย่าง ไร ก็ ดี ติมอร์ ตะวัน ออก ยัง คง เป็น อาณานิคม หน้า ด่าน ที่ อยู่ ห่าง ไกล และ ไม่ ได้ รับ ความ สนใจ มาก นัก. |
Hace unos 400 años, todo esto era asentamiento de Pennacook. เมื่อ 400 ปีก่อน เคยเป็นที่ตั้งรกราก เริ่มแรกของชาวอเมริกาเหนือ |
El gobierno canadiense no siempre fue considerado con el pueblo inuit y durante la década de 1950, con el fin de establecer nuestra soberanía, los obligamos a vivir en asentamientos. รัฐบาลของแคนนาดานั้นไม่ได้ใจดีเสมอไป กับชาวอินนุยท์ และในช่วงทศวรรษที่ 1950 เพื่อก่อตั้งอํานาจอธิปไตยของเรา เราบังคับให้พวกเขาไปอยู่ในชุมชน |
De aquel asentamiento surge la ciudad de Río. นิคม แห่ง นี้ จึง กลาย เป็น นคร ริว. |
Se les envió a “asentamientos permanentes” y se les dijo que el viaje era “solo de ida”. พวก เขา ถูก ส่ง ตัว ไป ยัง “บ้าน ใหม่ ที่ ถาวร” และ พวก เจ้าหน้าที่ ได้ บอก พวก เขา ว่า นี่ เป็น “การ เดิน ทาง ที่ ไม่ มี ขา กลับ.” |
Metacomet —también conocido como rey Felipe, de los indios americanos wampanoag—, al ver cómo su pueblo perdía territorio, comenzó a atacar los asentamientos puritanos, reduciendo sus casas a cenizas y aniquilando a los pobladores. เมื่อ เห็น ว่า ฝ่าย ของ ตน กําลัง สูญ เสีย เขต แดน เมทาโกเมต ที่ รู้ จัก กัน ใน นาม กษัตริย์ ฟิลิป แห่ง อินเดียน แดง เผ่า แวมพานัก เริ่ม จู่ โจม เขต ที่ อยู่ ของ พวก พิวริทัน, เผา บ้าน, และ สังหาร หมู่ ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ asentamiento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ asentamiento
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา