barrera ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า barrera ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ barrera ใน สเปน
คำว่า barrera ใน สเปน หมายถึง กําแพง, ที่กั้น, อุปสรรคขัดขวาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า barrera
กําแพงnoun no pueden cruzar una barrera creada por una lesión en la médula espinal. แต่สัญญาณเหล่านั้นไม่สามารถวิ่งข้ามกําแพง ที่เกิดขึ้นจากการบาดเจ็บของกระดูกสันหลัง |
ที่กั้นnoun En lo que respecta al servicio cristiano, no existe la barrera de la edad. ไม่มีสิ่งขวางกั้นระหว่างวัยเมื่อมีการรับใช้อย่างพระคริสต์ |
อุปสรรคขัดขวางnoun Porque con el tiempo, las cuestiones sin resolver pueden convertirse en barreras que impidan la comunicación. เมื่อเวลาผ่านไป ปัญหาที่ไม่ได้รับการแก้ไขอาจกลายเป็นอุปสรรคขัดขวางการสื่อความ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hoy, unos 3.000 idiomas obran como barrera contra el entendimiento, y centenares de religiones falsas confunden a la humanidad. เวลา นี้ มาก กว่า 3,000 ภาษา เป็น อุปสรรค ต่อ ความ เข้าใจ และ ศาสนา เท็จ นับ ร้อย ๆ ทํา ให้ มนุษย์ สับสน. |
(Hebreos 12:4-11.) Otros, quizás por no haber recibido privilegios para los cuales creen estar preparados, han permitido que el resentimiento levante una barrera entre ellos y la congregación. (เฮ็บราย 12:4-11) เพราะ เขา ไม่ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง งาน รับใช้ ซึ่ง เขา รู้สึก ว่า ตน มี คุณวุฒิ บาง คน ได้ ปล่อย ให้ ความ ขุ่นเคือง ใจ ก่อ ให้ เกิด ความ แตก แยก ระหว่าง เขา กับ ประชาคม. |
Como un torrente, los barrerá al destierro más allá de Damasco, y las casas con adornos de marfil donde celebran sus grandes fiestas serán convertidas en ripio y escombros. เหมือน กระแส น้ํา เชี่ยว กราก วัน นั้น จะ กวาด พวก เขา ไป เป็น เชลย ไกล กว่า ดามัสกัส (ดาเมเซ็ค) และ เรือน ที่ ตกแต่ง ด้วย งา ช้าง สําหรับ งาน เลี้ยง เอิกเกริก จะ ถูก ทํา ให้ กลาย เป็น ซาก ปรัก หัก พัง. |
¿Por qué no remover esta barrera y llevarlos a mis objetos cotidianos, a la vida cotidiana para que no necesite aprender este nuevo lenguaje para interactuar con esos pixeles? ทําไมผมไม่ลองลบล้างข้อจํากัดนี้ซะ และนํามันมาสู่สิ่งที่เราใช้ในชีวิตประจําวัน ดังนั้น ผมก็ไม่จําเป็นต้องเรียนรู้ภาษาใหม่ๆ เพื่อที่จะใช้งานอุปกรณ์พวกนี้อีกต่อไป |
En el transcurso del primer “día” empezó a disiparse dicha barrera, permitiendo el paso de la luz difusa a través de la atmósfera. (โยบ 38:9) ระหว่าง “วัน” แรก สิ่ง ที่ ขวาง กั้น นี้ เริ่ม เบา บาง ลง ทํา ให้ แสง ที่ กระจาย ออก มา ส่อง ทะลุ บรรยากาศ ลง มา ได้. |
Sí, el santo espíritu de Dios formó, por así decirlo, una barrera protectora desde la concepción en adelante para que ninguna imperfección ni influencia dañina malograra el desarrollo del embrión. (ลูกา 1:35, ล. ม.) ถูก แล้ว พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า ทํา หน้า ที่ ราว กับ กําแพง ที่ ป้องกัน ความ ไม่ สมบูรณ์ หรือ พลัง ที่ ก่อ ความ เสียหาย ไม่ ให้ เกิด ข้อ บกพร่อง แก่ ตัว อ่อน ที่ กําลัง พัฒนา เติบโต นับ ตั้ง แต่ การ ปฏิสนธิ. |
Barrera (Soreg) ที่ กั้น (โซเรก ) |
Y obviamente no es el caso de que hubiera una casilla de verificación en el formulario de solicitud. Pero esto dice mucho de la inseguridad muy real en estos lugares donde uno finge lo que no es, para deshacerse de diversas barreras sociales. และชัดเจน มันไม่จริงที่ว่า มีช่องตัวเลือกเสรีนิยมให้เลือก ในใบสมัคร แต่มันบอกถึง ความไม่มั่นคงแท้จริงอย่างยิ่ง ในสถานที่เหล่านี้ว่า คุณต้องเสแสร้งเป็นคนอื่น ที่ไม่ใช่ตัวคุณเอง เพื่อจะผ่านพ้นอุปสรรคสังคมต่าง ๆ เหล่านี้ |
7 Hoy, como ayer, la congregación que Dios usa para esta labor se topa con barreras lingüísticas. 7 ประชาคม คริสเตียน ของ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น ตัว แทน ที่ พระเจ้า ใช้ ให้ ทํา งาน นี้ จน สําเร็จ ใน สมัย ของ เรา. |
La CIA tiene que dejar la barrera, Russell. หน่วยงานได้ต้องได้รับการปิดรั้วที่รัสเซล |
Como indica Isaías 28:17, “el granizo tiene que barrer el refugio de una mentira, y las aguas mismas inundarán el mismísimo escondrijo”. ยะซายา 28:17 ชี้ ให้ เห็น ว่า “พายุ ลูกเห็บ จะ กวาด เอา ความ มุสา ซึ่ง เป็น ที่ คุ้ม ภัย, และ น้ํา จะ มา ท่วม ทําลาย ที่ กําบัง ไป เสีย.” |
¿Barreras rotas? ทําลายกําแพงอะไรได้ |
Consciente de que entre esos pueblos tan diferentes no suele haber amistades verdaderas, preguntó: “¿Cómo pudieron vencer las barreras nacionales?”. ด้วย รู้ ว่า มิตรภาพ ที่ แท้ จริง ระหว่าง ผู้ คน ที่ แตกต่าง กัน เช่น นี้ หา ได้ ยาก เขา จึง ถาม ว่า “คุณ เอา ชนะ สิ่ง กีด ขวาง ระหว่าง ชาติ ได้ อย่าง ไร?” |
Así pues, el fatalismo interpone una barrera entre Dios y el hombre. ด้วย เหตุ นี้ ชะตา นิยม จึง สร้าง สิ่ง กีด ขวาง ระหว่าง พระเจ้า กับ มนุษย์. |
Los sobrevivientes no serán plagados por barreras divisivas raciales y nacionales. บรรดา ชน ที่ มี ชีวิต รอด ทั้ง หลาย จะ ไม่ต้อง ถูก รบกวน ทํา ให้ ได้ รับ ความ รําคาญ เนื่อง ด้วย เครื่อง กีด กั้น แบ่ง แยก เกี่ยว กับ เชื้อชาติ และ สัญชาติ ออก จาก กัน. |
Como la habitación estaba en un semisótano y se había construido una barrera para impedir que escapase la radiación, no podía ver mucho por las ventanas. เนื่อง จาก ห้อง ที่ ใช้ ใน การ รักษา อยู่ ลึก ลง ไป ใต้ ดิน เสีย ครึ่ง หนึ่ง ประกอบ กับ มี เครื่อง กั้น ที่ สร้าง ไว้ เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ การ แผ่ รังสี เล็ดลอด ออก ไป ได้ ฉัน จึง ไม่ เห็น อะไร มาก นัก เมื่อ มอง ทาง หน้าต่าง. |
Vamos a barrer el bosque. เราจะกวาดล้างป่า |
Los constructores de carreteras están trazando vías bordeadas por barreras de tierra, las cuales amortiguan eficazmente el ruido. ปัจจุบัน นี้ ผู้ สร้าง ถนน ออก แบบ ทาง หลวง โดย มี กําแพง หรือ คัน ดิน ขนาบ ปิด ไว้ จึง เป็น การ ลด เสียง รบกวน ได้ อย่าง มี ประสิทธิภาพ. |
Tales pensamientos pueden convertirse en barreras mentales e impedirnos ver el valor del compañerismo agradable que podemos tener con el pueblo de Dios. (Salmo 133:1.) ความ คิด ดัง กล่าว อาจ เป็น เหมือน อุปสรรค ด้าน จิตใจ ทํา ให้ เรา มอง ไม่ เห็น คุณค่า แห่ง มิตรภาพ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เรา สามารถ มี ได้ กับ ประชาชน ของ พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 133:1. |
Cuando Adán y Eva traspasaron la barrera de seguridad de la ley divina, su organismo sufrió daño. เมื่อ อาดาม และ ฮาวา ฝ่า ราว กั้น ถนน แห่ง กฎหมาย ของ พระเจ้า ร่าง กาย ของ เขา ได้ รับ ความ เสียหาย. |
La octava plaga de Egipto, las langostas, “puede barrer África de nuevo”, asegura el periódico The Weekly Mail & Guardian. ภัย พิบัติ ประการ ที่ แปด ของ อียิปต์ คือ ตั๊กแตน “อยู่ พร้อม ที่ จะ กระหน่ํา แอฟริกา อีก” ตาม รายงาน ใน หนังสือ พิมพ์ เดอะ วีกลี เมล์ แอนด์ การ์เดียน. |
Solo quería que supieses que estoy realmente ansioso de barrer el suelo contigo. ฉันแค่อยากบอกให้นายรู้ว่า รอที่จะถล่มนายให้ยับ |
Creé el otro lado como una barrera sobrenatural entre Silas y la vida después de la muerte pacífica que quería. ฉันได้สร้างอีกด้านที่เป็นกําแพงกั้นเหนือธรรมชาติระหว่างไซลัส |
Una inundación repentina los barrerá a todos. น้ํา ท่วม ฉับพลัน จะ พัด พา พวก เขา ไป สิ้น. |
Por el contrario, una actitud rígida e irrazonable, de cualquiera de las dos partes, se convierte en una barrera que separa a la gente. ใน อีก ด้าน หนึ่ง เจตคติ ที่ ไม่ ยืดหยุ่น, ไม่ มี เหตุ ผล ไม่ ว่า จะ เป็น ของ ฝ่าย ที่ ป่วย เป็น เอ็ม ซี เอส หรือ ฝ่าย ที่ ไม่ ป่วย เป็น เหมือน ลิ่ม ที่ ทะลวง ผู้ คน ให้ แยก จาก กัน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ barrera ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ barrera
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา