biberón ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า biberón ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ biberón ใน สเปน
คำว่า biberón ใน สเปน หมายถึง ขวดนม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า biberón
ขวดนมnoun (Un contenedor con una tetilla de plástico para dar líquidos a los niños pequeños.) Incluso cuando eran bebés, inclinaban la cabecita y juntaban las manitas tan pronto como veían el biberón. แม้แต่ตอนที่ลูก ๆ ยังเป็นเด็กเล็ก ๆ พอเห็นเรายื่นขวดนมให้ เขาก็จะก้มศีรษะน้อย ๆ ลงพร้อมกับกุมมือที่เล็กกระจิริด. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Una madre normalmente puede elegir entre amamantar a su bebé o alimentarlo con biberón. ตาม ปกติ แล้ว มารดา ย่อม มี ทาง เลือก ระหว่าง การ เลี้ยง ลูก ด้วย น้ํา นม ของ ตน หรือ ด้วย นม ขวด. |
Esta es una razón por la que no debería complementar la lactancia natural con biberones de leche de vaca o de preparados de leche en polvo. นี้ คือ เหตุ ผล ประการ หนึ่ง ที่ คุณ ไม่ ควร ให้ ลูก ดูด นม ขวด เพิ่ม อีก อาทิ นม ผง สูตร สําเร็จ หรือ นม วัว ใน เมื่อ ได้ ให้ นม มารดา แล้ว. |
Uno de los principales usos de este material está en los biberones, entre otras cosas, e indica cuándo el contenido está bien para beber. หนึ่งในการประยุกต์ใช้วัสดุชนิดนี้ คือการใช้ในขวดนมสําหรับเด็กทารก เพื่อบ่งชี้ว่านมเย็นพอดื่มได้หรือยัง |
Hace unas dos semanas la Unión Europea aprobó una ley prohibiendo el uso de BPA en biberones y en jarros para bebés. เมื่อสองสัปดาห์ก่อน หรือประมาณนั้น ประชาคมยุโรปได้ผ่านกฎหมาย ห้ามการใช้สาร BPA ในขวดนมเด็กและถ้วยจิบ (sippy cup) |
Un estudio reciente parece demostrar que el riesgo de infección por el VIH aumenta cuando se combinan el biberón y el pecho, y que la leche materna contiene agentes antivirales que ayudan a anular el efecto del virus. การ ศึกษา วิจัย เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ชี้ ว่า การ เลี้ยง ลูก ด้วย นม ผง ร่วม กับ นม มารดา อาจ เพิ่ม ความ เสี่ยง ต่อ การ ติด เชื้อ เอช ไอ วี และ การ วิจัย ยัง ชี้ ว่า น้ํา นม มารดา อาจ มี สาร ต้าน ไวรัส ที่ ช่วย ทําลาย เชื้อ เอช ไอ วี. |
No necesita lavar ni esterilizar biberones ni ir a la cocina a media noche para preparar la comida del bebé. ไม่ ต้อง ล้าง ขวด นม หรือ ต้ม เพื่อ ฆ่า เชื้อ และ ไม่ ต้อง ลุก จาก ที่ นอน เข้า ครัว ยาม ดึกดื่น เพื่อ เตรียม อาหาร ให้ ทารก. |
La alimentación complementaria con biberón puede desanimar al bebé de tomar el pecho, pues requiere menos esfuerzo succionar de un biberón. การ เลี้ยง ด้วย นม ขวด เพิ่ม เข้า ไป อาจ ทํา ให้ ทารก ไม่ อยาก ดูด นม มารดา เพราะ การ ดูด นม ขวด ออก แรง น้อย กว่า. |
Beben leche entera de un enorme biberón a intervalos de cuatro horas durante el día. ทุก สี่ ชั่วโมง ใน ระหว่าง วัน ลูก แรด เหล่า นี้ จะ ดูด นม จาก ขวด นม เด็ก ขนาด ใหญ่ สุด โดย นม ที่ ให้ เป็น นม ไม่ สกัด มัน เนย. |
Karen dedujo que era el mismo animal al que había alimentado con biberón, así que empezó a hablarle dulcemente a medida que se le acercaba. ถึง ตรง นี้ เธอ ก็ รู้ ว่า มัน ต้อง เป็น ตัว เดียว กัน กับ ตัว ที่ เธอ ได้ ป้อน นม ให้ ดัง นั้น เธอ จึง พูด กับ มัน อย่าง นุ่มนวล ขณะ ที่ เธอ ค่อย ๆ เดิน เข้า ไป ใกล้ มัน. |
Dos semanas antes, el Senado de los Estados Unidos se había negado a debatir siquiera la prohibición del BPA en biberones y jarros para bebés. แต่แค่เพียงสองสัปดาห์ก่อนหน้านั้น, สภาสูงของสหรัฐปฏิเสธแม้เพียงแต่จะอภิปราย สภาสูงของสหรัฐปฏิเสธแม้เพียงแต่จะอภิปราย การห้ามใช้สาร BPA ในขวดนมเด็กและถ้วยจิบ |
Y hay muchísimos estudios que demuestran que el BPA se filtra de los biberones a la leche, y por tanto les llega a los bebés. ได้มีการวิจัยมากต่อมากๆๆ ที่แสดงให้เห็นว่า นํ้าได้ชะเอา BPA จากขวดนม เข้าไปในนม แล้วจึงเข้าไปในเด็ก |
La publicación Para la Vida, editada por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, sugiere que a los bebés de unos seis meses se les dé papilla de vegetales hervidos y pelados por lo menos una vez al día después de amamantarlos o darles el biberón. หนังสือ ข้อ เท็จ จริง สําหรับ ชีวิต (ภาษา อังกฤษ) จัด พิมพ์ โดย กองทุน เด็ก แห่ง สหประชาชาติ แนะ ว่า ควร ป้อน ผัก ที่ ต้ม, ปอก เปลือก, และ บด แล้ว ให้ เด็ก ทารก อายุ ประมาณ หก เดือน อย่าง น้อย วัน ละ หนึ่ง ครั้ง หลัง จาก ให้ นม. |
No tomaba su biberón. เธอจะไม่กินนมเลยสักขวด |
Quizá le dio el biberón para hacer que se callase. บางทีเขาอาจจะให้นมเด็ก เพื่อที่จะให้เขาเงียบ |
La FDA recomienda también que no se dé alimento a los niños y bebés en biberones de cristal de plomo [...] o con otras piezas de vajillas de cristal de plomo”. เอฟ ดี เอ ยัง แนะนํา ด้วย ว่า ห้าม เลี้ยง ทารก และ เด็ก ด้วย ขวด นม แก้ว ตะกั่ว . . . หรือ เครื่อง แก้ว เจียระไน ใด ๆ ที่ ผสม สาร ตะกั่ว.” |
La única manera de darle de comer era con biberón. ดิฉัน ทํา ได้ เพียง ให้ เธอ กิน อาหาร เหลว จาก ขวด. |
Por ello, cuando mama leche, bien de su madre o de un biberón, se produce una acción refleja que cierra la entrada al rumen. อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ลูก สัตว์ เคี้ยว เอื้อง ตัว น้อย กิน นม ไม่ ว่า จะ จาก หัว นม หรือ จาก ถัง ทาง เข้า กระเพาะ ผ้า ขี้ริ้ว ก็ จะ ปิด ทันที โดย อัตโนมัติ. |
CYNTHIA,* que vive en las Antillas, tenía que elegir entre amamantar a su bebé recién nacido o darle biberón. ซินเทีย* สตรี ผู้ ซึ่ง อาศัย อยู่ ใน หมู่ เกาะ อินดิส ตะวัน ตก ต้อง เลือก ว่า จะ เลี้ยง ลูก ที่ เพิ่ง เกิด ใหม่ ของ เธอ ด้วย นม มารดา หรือ นม ขวด. |
* De modo que enfrentaba un doloroso dilema: exponer a su bebé a los riesgos del amamantamiento o a los del biberón. * ดัง นั้น เธอ จึง ต้อง เลือก ด้วย ความ ปวด ร้าว ว่า จะ ปล่อย ให้ ลูก น้อย เสี่ยง ต่อ การ ติด เชื้อ โดย ให้ กิน นม เธอ เอง หรือ จะ ปล่อย ให้ รับ อันตราย ที่ มา กับ การ กิน นม ขวด. |
Para los que entre ustedes no son padres, los jarros para bebés son esas tazas plásticas que los niños usan cuando dejan el biberón. และสําหรับท่านทั้งหลายที่ไม่ได้เป็นพ่อแม่ ถ้วยจิบเป็นถ้วยชิ้นเล็กๆที่ทําจากพลาสติก ที่ลูกของคุณโตขึ้นและเลิกใช้ขวดนมแล้ว |
En muchos países las madres no disponen de los medios para conseguirlos o para esterilizar los biberones, ni tienen acceso al agua pura. ใน หลาย ประเทศ มารดา ขาด กําลัง ทรัพย์ ที่ จะ ซื้อ นม ผง หรือ เอา ขวด มา ฆ่า เชื้อ อีก ทั้ง ไม่ มี น้ํา สะอาด. |
El caso de los biberones demuestra que podemos prevenir contactos innecesarios. เรื่องของขวดนมเด็กพิสูจน์ให้เห็นว่า เราสามารถป้องกันการได้รับสารเคมีอย่างไม่จําเป็นได้ |
Le he dado a Marie biberones. ผมเอาขวดนมให้มาร์รีแล้ว |
“Sobriedad significa deshacerse del biberón y del bebé”, según cierto médico. “การ ยับยั้ง ใจ ไม่ ดื่ม หมายถึง การ ทิ้ง ขวด นม และ การ เลิก เป็น ทารก” เป็น คํา กล่าว ของ แพทย์ คน หนึ่ง. |
Incluso cuando eran bebés, inclinaban la cabecita y juntaban las manitas tan pronto como veían el biberón. แม้ แต่ ตอน ที่ ลูก ๆ ยัง เป็น เด็ก เล็ก ๆ พอ เห็น เรา ยื่น ขวด นม ให้ เขา ก็ จะ ก้ม ศีรษะ น้อย ๆ ลง พร้อม กับ กุม มือ ที่ เล็ก กระจิริด. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ biberón ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ biberón
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา