bondadoso ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bondadoso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bondadoso ใน สเปน

คำว่า bondadoso ใน สเปน หมายถึง ดี, ใจดี, สวย, สวยงาม, เจตนาดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bondadoso

ดี

(good)

ใจดี

(generous)

สวย

(nice)

สวยงาม

(nice)

เจตนาดี

(good)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Shirley siempre bondadosa.
แอนนี่จะเจ้ากี้เจ้าการ เชอร์ลีย์จะมีแต่ให้
Si los ancianos observan que algunos tienen la tendencia a vestir de esta manera, sería aconsejable que antes de la asamblea le explicaran, de forma bondadosa pero firme, que tales atuendos no son apropiados, sobre todo cuando se asiste a una asamblea cristiana.
หาก ผู้ ปกครอง สังเกต เห็น ว่า บาง คน มี แนวโน้ม จะ แต่ง กาย แบบ นี้ ใน ช่วง กิจกรรม ยาม ว่าง คง เหมาะ สม ที่ จะ ให้ คํา แนะ นํา ที่ กรุณา แต่ ก็ หนักแน่น ก่อน ถึง การ ประชุม ภาค ซึ่ง การ แต่ง กาย เช่น นั้น ไม่ เหมาะ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ฐานะ ตัว แทน เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ของ คริสเตียน.
2:12). Una señora observó que un compañero de trabajo Testigo era bondadoso y servicial, y no usaba lenguaje soez ni se reía cuando otros contaban chistes obscenos.
2:12) ผู้ หญิง คน หนึ่ง สังเกต ว่า เพื่อน ร่วม งาน ที่ เป็น พยาน ฯ เป็น คน กรุณา และ ช่วยเหลือ ผู้ อื่น และ ไม่ ใช้ ภาษา หยาบ โลน หรือ หัวเราะ กับ เรื่อง ตลก ลามก.
Es mucho mejor que ambos cónyuges eviten lanzarse acusaciones y traten de hablarse de manera bondadosa y amable. (Mateo 7:12; Colosenses 4:6; 1 Pedro 3:3, 4.)
เป็น การ ดี กว่า สัก เพียง ไร เมื่อ คู่ สมรส ทั้ง สอง ฝ่าย หลีก เลี่ยง การ ประณาม กัน แต่ แทน ที่ จะ ทํา เช่น นั้น พูด กัน ด้วย ท่าที กรุณา และ นุ่มนวล!—มัดธาย 7:12; โกโลซาย 4:6; 1 เปโตร 3:3, 4.
* Las palabras calmadas de una lengua bondadosa son tan refrescantes como el rocío y tan reconfortantes como un bálsamo.
* น้ํา ทํา ให้ ต้น ไม้ ซึ่ง เหี่ยว เฉา กลับ สดชื่น ขึ้น ฉัน ใด คํา พูด สุภาพ ที่ ฟัง แล้ว สบาย ใจ สามารถ ทํา ให้ คน ฟัง รู้สึก ชื่น ใจ ฉัน นั้น.
¿TE PREPARÓ hoy tu mamá una buena comida?— ¡Qué bueno por parte de ella hacer eso! ¿verdad?— ¿Le diste las gracias?— A veces nos olvidamos de decir “Gracias” cuando otros nos hacen cosas bondadosas, ¿verdad?
วัน นี้ คุณ แม่ ปรุง อาหาร ที่ เอร็ดอร่อย ไว้ ให้ ลูก ไหม?— การ ทํา เช่น นั้น นับ ว่า เป็น ความ กรุณา ของ คุณ แม่ ใช่ ไหม ล่ะ?— ลูก ขอบคุณ ท่าน หรือ เปล่า?— บาง ครั้ง เรา ลืม กล่าว คํา “ขอบคุณ” เมื่อ คน อื่น ทํา สิ่ง ซึ่ง เป็น การ แสดง ความ กรุณา ต่อ เรา มิ ใช่ หรือ?
Prescindiendo de lo que hagan los demás, tenemos que saber dominarnos y ser bondadosos, compasivos y perdonadores.
(เอเฟโซ 4:32) ไม่ ว่า คน อื่น จะ ปฏิบัติ อย่าง ไร เรา ต้อง อด กลั้น, มี ความ เมตตา, มี ใจ เอ็นดู, และ ให้ อภัย.
Por ejemplo, los ancianos de cierta congregación se vieron en la necesidad de dar consejo bíblico bondadoso y a la vez firme a una joven casada para que dejara de asociarse con un hombre mundano.
ยก ตัว อย่าง คณะ ผู้ ปกครอง ที่ รับ การ แต่ง ตั้ง ใน ประชาคม แห่ง หนึ่ง เห็น ว่า จําเป็น ต้อง ใช้ หลักการ ใน พระ คัมภีร์ แนะ นํา ภรรยา วัย สาว คน หนึ่ง อย่าง กรุณา แต่ หนักแน่น เนื่อง จาก เธอ คบหา ผู้ ชาย ชาว โลก.
Por decir la verdad de una manera bondadosa y directa, José Smith venció el prejuicio y la hostilidad de muchos de los que habían sido sus enemigos, e hizo la paz con ellos.
การพูดความจริงด้วยท่าทีที่อ่อนโยนและตรงไปตรงมาทําให้โจเซฟ สมิธลบ อคติและความมุ่งร้ายได้ ท่านสร้างสันติกับคนมากมายที่เคยเป็นศัตรูของท่าน
10:24, 25.) El meditar durante cada período de estudio personal, e incluso después del mismo, creará en nosotros aprecio por la agradable personalidad de nuestro bondadoso Dios y por lo que ha hecho para la adoración verdadera. (Sal.
10:24, 25) ใน ระหว่าง และ ภาย หลัง เวลา ศึกษา ส่วน ตัว ทุก ครั้ง การ คิด ไตร่ตรอง อย่าง มี จุด มุ่ง หมาย จะ สร้าง เสริม ความ หยั่ง รู้ ค่า จาก หัวใจ ต่อ ความ งดงาม แห่ง พระเจ้า ผู้ มี พระทัย เอื้อ อารี ของ เรา และ การ จัด เตรียม ต่าง ๆ ของ พระองค์ สําหรับ การ นมัสการ แท้.—เพลง.
Eso no quiere decir que Jesús no fuera bondadoso con quienes no servían a Dios.
นี่ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า พระ เยซู ไม่ แสดง ความ กรุณา ต่อ คน ที่ ไม่ รับใช้ พระเจ้า.
El contexto muestra, pues, que Pablo no estaba hablando de lo bueno en general, o sencillamente obras bondadosas.
ฉะนั้น ใน บริบท นี้ เปาโล ไม่ ได้ กล่าว ถึง ความ ดี โดย ทั่ว ๆ ไป หรือ การ กระทํา ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ กรุณา ชนิด ธรรมดา ๆ.
Por lo tanto, aunque la Ley de Dios permitió la existencia de un sistema social y económico ya establecido, reguló la esclavitud, de modo que si llegaba a practicarse, los esclavos fueran tratados de forma humana y bondadosa.
ดัง นั้น พระเจ้า ไม่ ใช่ แค่ ยอม ให้ โครง สร้าง ทาง สังคม และ เศรษฐกิจ ที่ มี อยู่ แล้ว คง อยู่ ต่อ ไป แต่ พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า ควบคุม การ ใช้ แรงงาน ทาส เพื่อ ทาส จะ ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง มี มนุษยธรรม และ ด้วย ความ รัก หาก สังคม นั้น เลือก ที่ จะ มี ทาส.
Asimismo, el apóstol Pablo exhortó a los cristianos: “Háganse bondadosos unos con otros, tiernamente compasivos, y perdónense liberalmente unos a otros, así como Dios también por Cristo liberalmente los perdonó a ustedes” (Efesios 4:32).
อัครสาวก เปาโล เตือน เพื่อน คริสเตียน ดัง นี้: “จง กรุณา ต่อ กัน แสดง ความ เห็น ใจ กัน ให้ อภัย กัน อย่าง ใจ กว้าง อย่าง ที่ พระเจ้า ทรง ให้ อภัย ท่าน ทั้ง หลาย อย่าง ใจ กว้าง โดย พระ คริสต์ เช่น กัน.”
Padre fiel y bondadoso,
พระ ยะโฮวา พระองค์ ดี จริง
Seguramente, no queremos rechazar una invitación tan bondadosa del Gobernante Supremo del universo.
(ฟิลิปปอย 4:6, 7) แน่นอน เรา ไม่ ต้องการ จะ มอง ข้าม การ จัด เตรียม ด้วย ความ กรุณา เช่น นั้น ที่ ผู้ ปกครอง องค์ สูง สุด ของ เอกภพ ได้ ทรง ทํา เพื่อ เรา!
Página 66: También pidió a los varones a que examinen sus vidas y sigan “el ejemplo del Salvador de ser bondadosos, cariñosos y caritativos”.
หน้า 66: ท่านยังขอให้พี่น้องชายพิจารณาชีวิตของตนและ “ทําตามแบบอย่างของพระผู้ช่วยให้รอดโดยมีใจกรุณา เปี่ยมด้วยความรัก และมีจิตกุศล”
El cristiano bondadoso no desea provocar una discusión (Mateo 10:11-14).
(มัดธาย 10:11-14) สัก วัน หนึ่ง ข้าง หน้า คน นั้น อาจ จะ ฟัง ข่าว ดี ก็ ได้.
Uno de los trabajadores conocía al jefe de los bomberos, y decidió explicar a este hombre bondadoso el aprieto en que se hallaban.
หนึ่ง ใน บรรดา คน งาน ก่อ สร้าง ที่ รู้ จัก หัวหน้า หน่วย งาน ดับ เพลิง ตัดสิน ใจ ว่า จะ อธิบาย ถึง สภาพ คับขัน นี้ ให้ เจ้าหน้าที่ ผู้ มี ใจ กรุณา คน นี้ ฟัง.
Tertuliano, escritor de los siglos segundo y tercero de nuestra era, habló de lo bondadosos que eran con los huérfanos, los pobres y los de edad avanzada.
เทอร์ทูลเลียน (นัก เขียน แห่ง ศตวรรษ ที่ สอง และ สาม สากล ศักราช) เล่า ถึง ความ กรุณา ที่ พวก เขา ได้ แสดง ต่อ ลูก กําพร้า, คน ยาก จน, และ ผู้ สูง อายุ.
¿Hace cosas que no son bondadosas a otras personas y después se ríe de ello?
เขา ทํา สิ่ง ที่ ไม่ กรุณา ต่อ คน อื่น ๆ แล้ว ก็ หัวเราะ ไหม?
qué bondadoso es Jehová”.
ว่า เป็น ผู้ ดี ประเสริฐ แท้
12 Una acción bondadosa puede presentarnos la oportunidad de ayudar a otros a conocer la verdad.
12 การ กระทํา ด้วย ความ กรุณา อาจ เป็น วิธี หนึ่ง ที่ ช่วย คน อื่น เรียน รู้ ความ จริง.
Combinen el consejo bíblico con preguntas bondadosas que sean pertinentes.
รวม เอา คํา แนะ นํา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ มา เข้า กับ คํา ถาม ที่ กรุณา ถึง แม้ จะ ตรง จุด.
Pablo escribió: “El amor es sufrido y bondadoso”.
เปาโล เขียน ไว้ ว่า “ความ รัก อด ทน นาน และ แสดง ความ กรุณา.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bondadoso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา