cadeado ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cadeado ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cadeado ใน โปรตุเกส
คำว่า cadeado ใน โปรตุเกส หมายถึง แม่กุญแจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cadeado
แม่กุญแจadjective Cá dentro, fechado a cadeado, mais privilégios do portão. ข้างใน ใส่แม่กุญแจใหญ่ บอกสิทธิพิเศษประตูใหญ่ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Guardarei o cadeado E você a chave # ฉันจะเป็นล็อค และเธอเป็นกุญแจ # |
Se calhar com cadeado. อาจจะเก็บอยู่ในล็อกเกอร์ |
Um guarda abriu um cadeado e centenas de homens jorraram das celas. เจ้าพนักงานใส่กุญแจในกล่องล็อก และชายหลายร้อยคน ก็หลั่งไหลออกมาจากห้องขัง |
Cadeado? แม่กุญแจ? |
Vigias controlam imponentes portões fechados com ferrolhos e trancas de ferro, correntes e cadeados. ยาม รักษาการณ์ เฝ้า ประตู ใหญ่ ซึ่ง มี สลัก, ดาล, โซ่, และ กุญแจ คล้อง ไว้ แน่น หนา. |
Tens duas chaves e o cadeado para a garagem. แกมีกุญแจบ้าน 2 ชุด และแม่กุญแจล็อคโรงจอดรถ |
[Planilhas protegidas (exibidas com um cadeado) na versão 2010 ] [ชีตที่มีการป้องกัน (มีไอคอนกุญแจล็อก) ในเวอร์ชัน 2010 ] |
A primeira vez que entrei na prisão não me surpreendeu o ruído dos cadeados, nem as portas que se iam fechando, nem as grades, nem nada do que tinha imaginado. ครั้งแรกที่ฉันได้เข้าไปในเรือนจํา ฉันไม่แปลกใจต่อเสียงต่าง ๆ เสียงแม่กุญแจ หรือเสียงประตูที่กําลังปิด หรือเสียงของตารางห้องขัง ไม่มีสักสิ่งที่เหมือนกับ ที่ฉันเคยจินตนาการเอาไว้เลย |
A combinação do meu cadeado. รหัสล็อกเกอร์ฉันไง |
[Planilhas protegidas (exibidas com cadeado) na versão 2013 ] [ชีตที่มีการป้องกัน (มีไอคอนกุญแจล็อก) ในเวอร์ชัน 2013 ] |
De onde veio este cadeado? ไอ้ตัวล๊อค มันมาจากไหน? |
Ia forçar o cadeado, mas tive receio do que poderia encontrar. ฉันต้องทําลายกุญแจนั่นทิ้งซะ แต่ฉันก็กลัวในสิ่งที่ฉันจะได้พบนั่น |
Nas casas em ruínas havia janelas quebradas e portas trancadas com cadeados. กระจก หน้าต่าง ของ บ้าน ร้าง แตก ร้าว และ ประตู ก็ ใส่ กุญแจ. |
Mas somente 3 chaves servem nos cadeados. แต่ จะมีเพียงสามคนเท่านั้นที่จะได้กุญแจไป |
O cadeado estava aberto. มันล็อคอยู่ |
Não usei o meu armário da escola durante semanas, porque o cadeado lembrava-me o que eu tinha colocado nos meus lábios quando o sem-abrigo da esquina olhou para mim procurando apenas um sinal de que merecia ser visto. ผมไม่ใช้ล็อคเกอร์หลายสัปดาห์ เพราะว่าล็อคกุญแจ ทําให้นึกถึงปากผมที่ปิดล็อคอยู่ เมื่อคนจรจัดตรงมุมตึก แหงนมองผม โดยขอแค่แลเขาบ้าง เพื่อให้เห็นว่าเขามีค่าพอให้มอง |
A porta está fechada com um grande cadeado por fora. ประตู ล่าม โซ่ ใส่ กุญแจ ไว้ ด้าน นอก. |
Cadeados não têm códigos, por isso arrombaram a porta da cave. ซึ่งอธิบายได้ว่าพวกเขาเปิดประตูไปที่ห้องใต้ดินได้ยังไง |
Ajuda-me a abrir os cadeados ou a encontrar a chave, pode ser? ช่วยปลดล็อกนี่หรือหากุญแจมาก็ได้ |
Arrombaram como se fosse um cadeado de bicicleta. คนพวกนี้เอามันออก อย่างกับว่าเป็นที่ล็อกจักรยาน |
Mas é cadeado com combinação. ใช่ แต่ว่ามันเป็นรหัสล็อค |
Alguns tinham vassouras; outros mostravam roupas, cadeados, remédios, bolsas, laranjas, e até pássaros vivos. พ่อค้า บาง คน ขาย ไม้ กวาด บาง คน ก็ ขาย เสื้อ ผ้า กุญแจ ยา กระเป๋า เงิน ส้ม และ แม้ แต่ นก เป็น ๆ. |
Tive que ultrapassar seis cadeados para o conseguir. ฉันต้องผ่านล็อกหกชั้นจนกว่าจะเอามันมาได้ |
Mas esta foi a mais fácil que eu já abrir,... apenas um cadeado! นี่เป็นการปลดล็อคที่ง่ายที่สุดเท่าที่เคย นั่นเพราะมันไม่ได้ล็อค |
Uma visível corrente com cadeado ou outro dispositivo antifurto talvez desanime ladrões casuais. โซ่ ที่ ใส่ กุญแจ หรือ อุปกรณ์ กัน ขโมย อื่น ๆ ซึ่ง เห็น ได้ ง่าย อาจ ขัด ขวาง พวก ขโมย ที่ ไม่ ใช่ มือ อาชีพ. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cadeado ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ cadeado
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ