caderno ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า caderno ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ caderno ใน โปรตุเกส

คำว่า caderno ใน โปรตุเกส หมายถึง สมุดบันทึก, หนังสือแบบฝึกหัด, คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ค, โน้ตบุ๊ค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า caderno

สมุดบันทึก

noun

Agora vamos ler e escrever nos nossos cadernos, todos os dias.
ครูเรนบอกว่าเราจะต้องอ่าน และเขียนลงในสมุดบันทึกทุกวัน

หนังสือแบบฝึกหัด

noun (De 1 (folhas de papel unidas e encapadas em forma de livro)

คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ค

noun

โน้ตบุ๊ค

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Para ajudar os alunos a pensar sobre o que poderia impedi-los de seguir plenamente Jesus Cristo, faça a seguinte tabela no quadro e peça aos alunos que a copiem em seu caderno ou diário de estudo das escrituras.
เพื่อช่วยให้นักเรียนพิจารณาว่าอะไรจะขัดขวางพวกเขาจากการติดตามพระเยซูคริสต์อย่างเต็มที่ ให้วาด แผนภูมิ ต่อไปนี้ไว้บนกระดานและขอให้นักเรียนลอกลงไปในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา
Devolve-me o caderno da Morte.
เอาสมุดโน๊ตคืนมาเถอะ
Por exemplo, um manuscrito cóptico de parte do Evangelho de João foi escrito “no que parece ser um caderno de exercício escolar contendo cálculos de matemática grega”.
ตัว อย่าง เช่น ฉบับ สําเนา คอปติก ซึ่ง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ กิตติคุณ โยฮัน ถูก เขียน “ลง ใน สิ่ง ที่ ดู เหมือน ว่า เป็น สมุด แบบ ฝึก หัด ของ โรง เรียน เกี่ยว กับ วิชา คํานวณ ของ กรีก.”
Peça aos alunos que escrevam no caderno ou no diário de estudo das escrituras o que pretendem fazer para ajudá-los a manter a fé em Jesus Cristo durante as provações atuais ou futuras.
เชื้อเชิญให้นักเรียนเขียนในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขาว่าพวกเขาจะทําอะไรเพื่อช่วยพวกเขาเลือกใช้ศรัทธาในพระเยซูคริสต์ระหว่างการทดลองที่กําลังประสบหรืออาจจะประสบ
Foi um grande risco libertar a Misa, e deixá-la usar o Caderno da Morte em vez de mim.
มันเสี่ยงเกินไปที่จะปล่อยมิสะ และปล่อยให้เธอใช้สมุดเดทโน๊ธแทนฉัน
É aqui que o poeta alemão Johann Wolfgang von Goethe costumava andar com seu caderno de anotações.
สถาน ที่ แห่ง นี้ เอง ที่ นัก กวี ชาว เยอรมัน โยฮัน วอล์ฟกัง ฟอน เกอเต มัก จะ มา เดิน พร้อม กับ สมุด บันทึก ของ เขา.
Na encadernação, juntam-se os cadernos para formar livros.
ที่ แผนก เข้า เล่ม มี การ เย็บ กระดาษ หลาย ยก เข้า ด้วย กัน เพื่อ ทํา เป็น หนังสือ.
Se ainda não faz o registro de dados, copie o registro de receitas e despesas e o demonstrativo de rendimentos acima em seu caderno de notas.
ถ้าท่านไม่จดบันทึก ให้ลอกบันทึกรายรับรายจ่ายและงบกําไรขาดทุนจากด้านบนลงในสมุดบันทึกธุรกิจของท่าน
Cuidadosa e meticulosamente anota os seus resultados num caderno.
เขาค่อยๆบันทึกการเปลี่ยนแปลงอย่างละเอียด ลงสมุดบันทึกเล่มหนึ่ง
Porque não experimentas, escrevendo o nome dela no caderno?
ทําไมไม่ลองเองล่ะ โดยการเขียนชื่อเธอลงในสมุดโน้ต
Meu serviço em Betel envolvia levantar fardos de cadernos de livros.
งาน ของ ผม ใน แผนก เย็บ เล่ม นั้น ต้อง มี การ แบก ยก หนังสือ เป็น ปึก ๆ.
Havia um caderno azul sobre a mesa.
มันมีสมุดสีน้ําเงินบนโต๊ะ
Neste caderno de exercícios, quando você encontrar este símbolo, ele é um lembrete para você escrever no seu caderno de notas do negócio.
ในหนังสือเล่มนี้ เมื่อเราเห็นสัญลักษณ์นี้ นั่นเตือนเราให้เขียนในสมุดบันทึกธุรกิจของเรา
Peça aos alunos que escrevam as respostas a estas perguntas no caderno ou diário de estudo das escrituras:
เชื้อเชิญให้นักเรียนเขียนคําตอบของพวกเขาต่อคําถามต่อไปนี้ลงในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา
Rejubilante, Ross escreveu no seu caderno de anotações que havia descoberto o segredo para salvar “uma miríade de homens”.
ด้วย ความ ปีติ ยินดี เป็น ล้น พ้น รอสส์ เขียน ใน สมุด บันทึก ว่า เขา ได้ ไข ข้อ ลับ ลึก ซึ่ง จะ ช่วย ชีวิต “ผู้ คน มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน.”
Disse que seus homens pegaram um caderno dele.
พวกคุณอาจหยิบสมุดโน๊ตพวกเขาไปใช่ไหม
Para recordar a Conferência Geral de outubro de 2015, você pode usar estas páginas (e os Cadernos da Conferência que vão ser publicados em edições futuras) para ajudá-lo a estudar e a colocar em prática os mais recentes ensinamentos dos profetas e apóstolos vivos e de outros líderes da Igreja.
ขณะทบทวนการประชุมใหญ่สามัญเดือนตุลาคม 2015 ท่านสามารถใช้หน้าเหล่านี้ (และสมุดบันทึกการประชุมใหญ่ในฉบับต่อ ๆ ไป) ช่วยท่านศึกษาและประยุกต์ใช้คําสอนล่าสุดของศาสดาพยากรณ์และอัครสาวกที่มีชีวิตอยู่ตลอดจนผู้นําศาสนจักรท่านอื่น ๆ
* Anotar as impressões do Espírito, ideias e observações em seu caderno ou diário de estudo das escrituras.
* บันทึกความประทับใจ ความคิดและข้อความลงในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์หรือสมุดโน้ต
Pus outro caderno em sua mala.
ฉันลดลงโน๊ตบุ๊คอีกในกระเป๋าของคุณ
Monica e a família fizeram um pequeno caderno de folhas soltas de papelão, cada uma com uma única palavra ou desenho.
โมนิกา และ ครอบครัว ของ เธอ ทํา สมุด บันทึก ด้วย กระดาษ แข็ง แบบ แยก แผ่น ขนาด กะทัดรัด โดย แต่ ละ หน้า จะ มี คํา ๆ หนึ่ง หรือ ภาพ ๆ หนึ่ง.
Ela anotou num caderno um breve resumo, capítulo por capítulo, do que aprendera.
เธอ สรุป สิ่ง ที่ เธอ ได้ เรียน รู้ อย่าง ย่อ ๆ ที ละ บท ใน สมุด บันทึก.
Leia as seguintes perguntas em voz alta e peça aos alunos que escrevam as respostas em seu caderno de classe ou diário de estudo das escrituras:
อ่านออกเสียงคําถามต่อไปนี้ และเชื้อเชิญให้นักเรียนเขียนคําตอบลงในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา
É o meu caderno sobre pássaros.
มันเป็นสมุดวาดนก
Sublinhe a palavra isto e peça aos alunos que respondam as seguintes perguntas no caderno ou no diário de estudo das escrituras:
ขีดเส้นใต้คําว่า พวกนี้ เชื้อเชิญให้นักเรียนตอบคําถามต่อไปนี้ ในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา
Peça aos alunos que respondam às seguintes perguntas no caderno ou no diário de estudo das escrituras (escreva as perguntas no quadro):
เชื้อเชิญให้นักเรียนตอบคําถามต่อไปนี้ในสมุดจดในชั้นเรียนหรือในสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา (ท่านอาจเขียนคําถามไว้บนกระดาน)

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ caderno ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ