cama ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cama ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cama ใน สเปน
คำว่า cama ใน สเปน หมายถึง เฅียง, เตียง, วัสดุรองคอกสัตว์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cama
เฅียงnoun (Un mueble, hecho para que una persona duerma en él.) |
เตียงnoun Apuesto a que ni siquiera sabías que estaba fuera de la cama. พนันได้เลยว่าคุณไม่รู้ด้วยซ้ําว่าฉันลุกออกจากเตียง |
วัสดุรองคอกสัตว์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tuve un embarazo muy difícil porque tuve que quedarme en cama unos ocho meses. เขาเกิดเมื่อสองปีครึ่งที่ผ่านมา แล้วช่วงที่ฉันท้องเขานั้นมันยากเอาเรื่อง เพราะฉันต้องอยู่นิ่ง ๆ บนเตียง สักประมาณ แปดเดือน |
La de arriba será tu cama, Timmy. บบนั้นจะเป็นเตียงของเธอ ทิมมี่ |
En la esquina de la cama había un colchón, y en el terciopelo que la cubría había un agujero, y por el agujero asomó una cabeza pequeña con un par de ojos asustados de él. ในมุมหนึ่งของโซฟาที่มีเบาะรองนั่งที่ถูกและในกํามะหยี่ที่ปกคลุมมัน มีหลุมที่ถูกและออกจากหลุม peeped หัวเล็ก ๆ ที่มีคู่ของ กลัวในสายตาของมัน |
Yo, tú, la cama, la casa. คุณ, ผม เตียง, บ้าน |
Pasé días recluida en el hogan con tan solo un aparato de radio junto a la cabecera de la cama. ฉัน เก็บ ตัว อยู่ แต่ ใน โฮกัน เป็น วัน ๆ โดย มี แค่ วิทยุ อยู่ ข้าง เตียง นอน. |
Puse mi sofá cama para ti. ฉันจัดเตียงโซฟาเพื่อคุณ |
Hacen los mismos ruidos en la cama. รู้มั้ย คุณร้องเสียงเหมือนเธอเลย |
Estoy en el medio de salir de la cama. ผมอยู่ในท่ามกลางของการออกจากเตียง |
Un denominador común de las familias saludables es que “nadie se va a la cama enojado con nadie”, escribió la autora del estudio.6 Hace ya más de mil novecientos años, la Biblia aconsejaba: “Estén airados, y, no obstante, no pequen; que no se ponga el sol estando ustedes en estado provocado”. ผู้ เขียน รายงาน การ สํารวจ นี้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า แนว ปฏิบัติ เหมือน ๆ กัน ที่ พบ ใน ครอบครัว ที่ มั่นคง คือ “ไม่ มี ใคร เข้า นอน ขณะ ที่ ยัง โกรธ กัน อยู่.” 6 กระนั้น กว่า 1,900 ปี มา แล้ว คัมภีร์ ไบเบิล แนะ นํา ดัง นี้: “โกรธ เถิด, แต่ อย่า ให้ เป็น การ บาป อย่า ให้ ถึง ตะวัน ตก ท่าน ยัง โกรธ อยู่.” |
Quiero a los chicos en la cama a las nueve, que el perro coma, el jardín limpio y la puerta cerrada. ให้ลูกเข้านอนสามทุ่ม ให้อาหารหมา รดน้ําสนามหญ้า ล็อคประตูรั้ว |
De esa manera los nazis no encontrarían una cama vacía y todavía caliente. ด้วย วิธี นี้ พวก นาซี ก็ จะ ไม่ พบ เตียง ว่าง ที่ ยัง อุ่น อยู่. |
Lo único que en realidad necesitamos es una buena cama, una mesa y poco más. สิ่ง จําเป็น ต้อง มี คือ ที่ นอน ที่ เรา นอน ได้ สบาย, โต๊ะ สัก ตัว หนึ่ง, และ ของ ใช้ จําเป็น ไม่ กี่ ชิ้น. |
Puedes acostarte en la cama. คุณนอนเตียงนี่ |
Sus damas se compadecen de ella y la ayudan a tenderse en la cama. ด้วย ความ กรุณา นาง กํานัล จึง ช่วย พระ นาง ให้ เข้า ที่ บรรทม. |
Te tendían la cama. พวกเค้าทําเตียงให้คุณนะ |
A menudo, el único alojamiento que conseguíamos era un cuartito sin ventanas con un solo mueble: la cama. ที่ พัก ใน หมู่ บ้าน ของ ชาว อินเดียน แดง เหล่า นี้ มัก เป็น แค่ ห้อง เล็ก ๆ ที่ ไม่ มี หน้าต่าง มี เพียง แค่ เตียง และ นอก จาก นั้น แล้ว ก็ ไม่ มี อะไร อีก เลย. |
Ven a la cama. มานอนเถอะ |
¿Y no encontraste nada más bajo la cama? แล้วมีอะไรที่อยู่ใต้เตียงบ้างล่ะ |
Vale, ya podéis volver a la cama. โล่งอกไปที ทุกคนกลับไปนอนได้ |
Una joven recuerda: “Mis padres se sentaban a los pies de la cama cada noche y escuchaban nuestras oraciones”. วัยรุ่น คน หนึ่ง จํา ได้ ว่า “คุณ พ่อ คุณ แม่ ดิฉัน จะ นั่ง ที่ ปลาย เตียง ของ เรา ทุก คืน และ ฟัง เรา อธิษฐาน.” |
Apuesto a que ni siquiera sabías que estaba fuera de la cama. พนันได้เลยว่าคุณไม่รู้ด้วยซ้ําว่าฉันลุกออกจากเตียง |
Parece como si se acabara de levantar de la cama. ดูเหมือนเธอ เพิ่งลุกจากเตียง |
Alguien se ha metido en la cama. แต่มีคนนอนอยู่ข้างๆ ฉันจริงๆ นะ |
Steinsaltz observa: “Un caso extremo fue el del discípulo que, según se cuenta, se ocultó debajo de la cama de su gran maestro a fin de descubrir cómo se comportaba este último con su esposa. สไตน์ซาลส์ อรรถาธิบาย ไว้ ว่า “ตัว อย่าง ความ สุด โต่ง ใน เรื่อง นี้ คือ สาวก ซึ่ง ว่า กัน ว่า ได้ ซ่อน ตัว อยู่ ใต้ เตียง ของ ครู คน สําคัญ ของ เขา เพื่อ จะ รู้ ว่า ครู ร่วม เพศ กับ ภรรยา ของ ตน อย่าง ไร. |
Y no es que en la cama matrimonial todo sea color de rosa. ทั้งนี้ ไม่ได้แปลว่าการแต่งงานจะมีความสุขเช่นกัน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cama ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cama
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา