capire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า capire ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ capire ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า capire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เข้าใจ, ทราบ, รู้เรื่อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า capire

เข้าใจ

verb

Ed infine riuscite a capire quali siano le scelte possibili.
และท้ายที่สุดคุณจะเข้าใจว่าคุณมีทางเลือกอะไรบ้าง

ทราบ

verb

Ho scritto una lettera, casomai non capissero la differenza.
ฉันซ้ายตัวอักษรที่อยู่ข้างหลังผมเพียงในกรณีที่พวกเขาไม่ทราบความแตกต่าง

รู้เรื่อง

verb

Hey, pensi davvero che non abbia capito la lezione e perciò glielo stia chiedendo a lei?
เฮ้ แกคิดว่าไงที่เขาถามเธอ เพราะว่าเขาไม่ค่อยรู้เรื่องหรอ?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Poi il discepolo Giacomo lesse un passo delle Scritture che aiutò tutti i presenti a capire qual era la volontà di Geova al riguardo. — Atti 15:4-17.
จาก นั้น สาวก ยาโกโบ อ่าน ข้อ ความ ตอน หนึ่ง จาก พระ คัมภีร์ ที่ ช่วย ให้ ที่ ประชุม ทั้ง สิ้น สังเกต เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้.—กิจการ 15:4-17.
Questo memorabile episodio della mia infanzia mi fece capire quanto è preziosa la vita, sia di un passero che di una persona.
ประสบการณ์ ใน วัย เด็ก ครั้ง นั้น ซึ่ง ประทับ อยู่ ใน ความ ทรง จํา ของ ผม มิ รู้ ลืม ทํา ให้ ผม ตระหนัก ว่า ชีวิต มี ค่า ไม่ ว่า จะ เป็น ของ นก กระจอก หรือ ของ คน.
Mi fermo un attimo di nuovo per darvi un contesto, perché il contesto ci aiuta a capire con chiarezza.
และผมต้องการที่จะหยุดเรื่องนี้อีกครั้ง เพื่อหยิบยกหัวข้อสําคัญ เพราะหัวข้อจะช่วยให้เราได้รับความชัดเจนเข้าใจสิ่งนี้
In seguito i miei genitori mi aiutarono a capire che avevo fatto tutto il possibile per prepararmi per gli esami e che in quel momento dovevo preoccuparmi più della mia salute.
หลัง จาก นั้น พ่อ กับ แม่ ช่วย ผม ให้ ตระหนัก ว่า ผม ทํา สุด กําลัง แล้ว ใน การ เตรียม ตัว สอบ และ ขณะ นี้ เป็น เวลา ที่ ผม ควร เป็น ห่วง เรื่อง การ เอา ใจ ใส่ ตัว เอง มาก กว่า.
Per rispondere a questa domanda e aiutarvi a capire cosa significa per voi l’Ultima Cena vi invitiamo a leggere l’articolo che segue.
เพื่อ ตอบ คํา ถาม นี้ และ เพื่อ ช่วย คุณ ให้ ทราบ ว่า อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า มี ความหมาย เช่น ไร สําหรับ คุณ เรา ขอ เชิญ คุณ ให้ อ่าน บทความ ต่อ ไป.
Per illustrare quanto sia difficile capire se nel nostro intimo nutriamo pregiudizi, immaginate quanto segue: siete soli e state percorrendo una strada nel buio della notte.
เพื่อ จะ เข้าใจ ว่า การ ค้น หา อคติ ที่ อาจ ซุก ซ่อน อยู่ ใน ใจ เป็น เรื่อง ยาก เพียง ไร ขอ ให้ นึก ภาพ เหตุ การณ์ ต่อ ไป นี้: คุณ เดิน อยู่ บน ถนน ตาม ลําพัง ใน ตอน กลางคืน.
(Atti 4:13) Ciò nonostante, Gesù assicurò che capire la Parola di Dio era alla loro portata.
(กิจการ 4:13) กระนั้น ก็ ตาม พระ เยซู ทรง ให้ คํา รับรอง ว่า พวก เขา สามารถ เข้าใจ พระ คํา ของ พระเจ้า ได้.
Cerchiamo di capire che abbiamo fatto stanotte.
เราอยากรู้ว่าเกิดอะไรเมื่อคืน
Il contesto è necessario anche per capire se stiamo guardando numeri binari o testo binario.
และคุณต้องการ บริบทในลักษณะที่คล้ายกัน เพื่อบอกว่าคุณกําลังดูจํานวนเลขฐานสอง หรือข้อความเลขฐานสอง
* Ma cominciarono anche a capire che il nome che loro stessi si erano dati — Studenti Biblici Internazionali — era inadeguato.
* แต่ พวก เขา ก็ เริ่ม เข้าใจ อีก ด้วย ว่า ชื่อ ที่ พวก เขา เรียก ตัว เอง นั้น คือ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล นานา ชาติ ยัง ไม่ ได้ ระบุ ถึง ตัว เขา อย่าง ครบ ถ้วน.
“Il fatto che Geova abbia creato la terra e gli esseri umani con la capacità di godere la sua creazione”, dice Denielle, “mi fa capire che vuole che siamo felici”.
ดีเนียล กล่าว ว่า “การ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง แผ่นดิน โลก และ ออก แบบ พวก เรา ให้ มี ความ สามารถ ที่ จะ ชื่นชม ยินดี กับ สิ่ง ทรง สร้าง ทํา ให้ ดิฉัน เห็น ว่า พระองค์ ประสงค์ ให้ เรา มี ความ สุข.”
Tale spirito è la forza attiva di Dio, e il suo operato è indispensabile per capire le cose spirituali.
พระ วิญญาณ คือ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า และ เพื่อ จะ เข้าใจ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ได้ ก็ ต้อง มี การ ดําเนิน งาน ของ พระ วิญญาณ.
Per aiutarvi a capire aggiungerò una quarta parte alla nostra formula, che è questa: andate il più lontano possibile dagli altri paleontologi.
และเพื่อช่วยให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น ผมจะเพิ่มเติม ส่วนที่สี่ของสูตรของเราลงไป ซึ่งนั่นก็คือ อยู่ให้ไกลจากนักบรรพชีวินวิทยาคนอื่น ให้มากที่สุดเท่าที่จะทําได้
(Salmo 97:10) E se eserciterai le tue facoltà di percezione per distinguere il bene dal male ti sarà più facile capire chi può essere un’amicizia sana ed edificante. — Ebrei 5:14.
(บทเพลง สรรเสริญ 97:10) และ โดย การ ฝึกฝน ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ เพื่อ แยกแยะ ได้ ว่า อะไร ถูก อะไร ผิด คุณ จะ พบ ว่า ง่าย ขึ้น ที่ จะ ตัดสิน ว่า ใคร คือ คน ที่ น่า จะ เป็น เพื่อน ที่ ดี และ เสริม สร้าง กัน ได้.—เฮ็บราย 5:14.
Non solo ha aiutato i compagni di Magdalena a conoscere e capire meglio i testimoni di Geova ma ha anche incoraggiato molti di quei giovani a riflettere sullo scopo della vita.
โครงการ นี้ ไม่ เพียง แต่ ช่วย เพื่อน นัก เรียน ของ มักดาเลนา ให้ มา รู้ จัก และ เข้าใจ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ดี ยิ่ง ขึ้น แต่ ยัง สนับสนุน เยาวชน หลาย คน ให้ นึก ถึง จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต อีก ด้วย.
Ed a quel punto sono tornata alla mia ricerca ed ho passato i due anni successivi provando veramente a capire cosa, le persone di cuore, facessero, quali scelte facessero, e che cosa facciamo tutti noi con la vulnerabilità.
แล้วฉันถึงได้กลับไปทํางานวิจัยอีก และใช้เวลาปีสองสามปีถัดมา พยายามที่ทําความเข้าใจจริงๆว่า พวกคนเต็มใจนั้น เขาตัดสินใจอย่างไร แล้วเรากําลังทําอะไร กับความเปราะบางทางใจ
Ma tu non potresti capire una cosa del genere.
แต่นายจะไม่ได้รู้อะไรหรอก
Volevo scuotere l'attenzione dei leader del mondo per fargli capire cosa stava succedendo.
ได้ละลายหายไป และผมก็อยากคว้าปกเสื้อนอกของบรรดาผู้นําระดับโลกแล้วเขย่า
Cosa c'era di cosi'difficile da capire?
มีส่วนไหนที่คุณไม่เข้าใจอีก
Voglio capire come funzionano le cose e cosa accade.
ฉันจึงอยากเห็นว่าอะไรเป็นอะไร มีอะไรเกิดขึ้น
Quando le persone vengono aiutate a capire e a seguire i consigli pratici della Bibbia, imparano ad affrontare meglio i problemi della vita.
ขณะ ที่ ผู้ คน ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ เข้าใจ และ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ ใช้ การ ได้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล พวก เขา ก็ พร้อม มาก ขึ้น ที่ จะ รับมือ กับ ปัญหา ใน ชีวิต.
E'semplice da capire.
เข้าใจง่ายจะตาย!
(Vedi il riquadro “Il canale per capire la Bibbia”).
(โปรด ดู กรอบ “ร่อง ทาง ที่ จะ เข้าใจ คัมภีร์ ไบเบิล.”)
Per cominciare, egli dovette illuminare i corinti facendo capire loro che, alimentando il culto della personalità intorno a certi individui, erano in errore.
ประการ แรก ท่าน จํา ต้อง ให้ ความ กระจ่าง แก่ ชาว โกรินโธ เกี่ยว กับ ความ ผิด ที่ พวก เขา ก่อ ขึ้น ด้วย การ ตั้ง กลุ่ม ที่ ยึด ถือ บุคคล เด่น ดัง.
Per capire la FIVET, dobbiamo prima dare uno sguardo al naturale processo di concepimento.
เพื่อที่จะเข้าใจถึงการทําเด็กหลอดแก้ว เราต้องพิจารณาขั้นตอนตามธรรมชาติ ในการสร้างทารกก่อน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ capire ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย