carcajada ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า carcajada ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ carcajada ใน สเปน

คำว่า carcajada ใน สเปน หมายถึง การหัวเราะก๊าก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า carcajada

การหัวเราะก๊าก

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Se escuchó alguna carcajada pero imaginen uno ciego y que le estén diciendo eso.
พวกเขาบางคนหัวเราะ แต่ลองคิดดูสิครับ ถ้าคุณตาบอดแล้วมีใครมาพูดอะไรอย่างนั้น
¿Y te reíste a carcajadas?
คุณบ้าจี้มาก
También tenía una gran carcajada.
และเขาได้รับเสียงหัวเราะเยอะด้วย
Y yo pensé, tú me consideraste una carcajada.
ฉันคิดอย่างนั้นจริงๆ เธอคิดว่าฉันเป็นตัวตลก
Pero si se envía un SMS ahora, o si Uds. son de los que si conocen la naturaleza actual de los mensajes de texto, se darán cuenta de que LOL ya no significa reír a carcajadas.
แต่ถ้าคุณส่งข้อความสมัยนี้ หรือถ้าคุณเป็นใครสักคนที่ ตระหนักถึงการแปลงสภาพของคํานั้นในการส่งข้อความ คุณจะสังเกตุได้ว่า LOL ไม่ได้แปลว่าหัวเราะดังๆ อีกต่อไป
Entre voces y carcajadas, se oía el intenso regateo de vendedores y compradores.
เสียง หัวเราะ ครื้นเครง ระคน กับ เสียง ผู้ คน ใน ตลาด ที่ กําลัง ต่อ รอง ราคา กัน อย่าง ดุเดือด.
Y pueden ser muy divertidas las carcajadas.
และมีอารมณ์ขันมากบาง หัวเราะสามารถ
Puedo reír a carcajadas, y se siente bien.
ฉันสามารถหัวเราะออกมาดัง ๆ และมันให้ความรู้สึกที่ดี
La dignidad de muchos también se pone a prueba cuando cometen errores constantes que desatan más de una carcajada.
การ พูด ผิด ๆ ถูก ๆ แล้ว มี คน หัวเราะ เยาะ สําหรับ หลาย คน ถือ ว่า เป็น การ ทดสอบ ครั้ง ใหญ่ ถึง ความ ถ่อม ของ เขา ที เดียว.
No obstante, casi todo el mundo responde con una carcajada ante alguna circunstancia: una historia graciosa, una sorpresa agradable, un chiste o un ingenioso juego de palabras.
แต่ แทบ ทุก คน จะ ตอบรับ ด้วย การ หัวเราะ ต่อบาง สิ่ง—เรื่อง ขบ ขัน, เรื่อง ประหลาด ใจ แบบ ที่ น่า ยินดี, เรื่อง ตลก, การ เล่น สํานวน แบบ หลักแหลม.
Atribuyó su recobro, por lo menos en parte, a las carcajadas que le causaban las películas cómicas.
เขา ถือ ว่า การ หาย ป่วย ของ เขา อย่าง น้อย ที่ สุด ส่วน หนึ่ง ก็ เนื่อง จาก การ ที่ เขา หัวเราะ จน ท้อง คัด ท้อง แข็ง ระหว่าง ดู ภาพยนตร์ ตลก.
Los dos siguen con las bromas y carcajadas.
โรส กับ บิลล์ พูด หยอก ล้อ กัน อีก และ ไม่ นาน ห้อง นั้น ก็ เต็ม ไป ด้วย เสียง หัวเราะ.
Nos escondimos detrás de los coches y corrimos en la oscuridad reinante entre las farolas soltando carcajadas interminables por toda la acera.
พวกเราแอบกันอยู่หลังรถ วิ่งฝ่าความมืดที่เสาไฟส่องไม่ถึง เสียงหัวเราะของพวกเรา ดังไปทั่วชั้นใต้ดิน
“La gente era amable —escribió después—, y mis lapsus con el idioma provocaban muchas carcajadas.
ต่อ มา เขา เขียน ว่า “ผู้ คน ที่ นั่น ใจ ดี และ การ ที่ ผม ใช้ ภาษา ผิด ๆ ทํา ให้ เกิด เสียง หัวเราะ ลั่น หลาย ครั้ง หลาย หน.
Parte de mi número consistía, además, en dar saltos mortales sobre elefantes, mantenerme de cabeza sobre una pértiga sostenida en equilibrio inestable encima de los hombros de otro equilibrista, realizar un complicado número malabar y arrancar las carcajadas del público haciendo de payaso.
ส่วน ของ การ แสดง ของ ผม ก็ คือ การ ตีลังกา ข้าม หลัง ช้าง, การ ยืน ด้วย ศีรษะ บน เสา ที่ เลี้ยง ประคอง โดย ไหล่ ของ ชาย อีก คน หนึ่ง อย่าง น่า หวาด เสียว, การ แสดง กล ที่ สลับ ซับซ้อน, และ การ เรียก เสียง หัวเราะ จาก ผู้ ชม ใน ฐานะ ตัว ตลก.
Porque tuvimos padres que nos criaron para entender que nuestros cuerpos no fueron hechos para las balas, sino para las cometas y las combas, y para las carcajadas que te hacen explotar el estómago.
เพราะเรามีพ่อแม่ที่ สั่งสอนให้พวกเราเข้าใจ ว่าร่างกายของเราไม่ได้ มีไว้เพื่อให้กระสุนทะลุผ่าน แต่เพื่อใช้วิ่งเล่นว่าว กระโดดยาง หรือหัวเราะจนกระทั่งปวดท้อง
El gozo verdadero no se manifiesta en charla, carcajadas, sonrisas ni muecas constantes.
ความ ยินดี แท้ ไม่ ใช่ ว่า แสดง ออก ด้วย การ พูด หรือ หัวเราะ หรือ กระหยิ่ม ยิ้ม ย่อง ตลอด เวลา.
¡ Eres el señor Carcajada!
เธอฮามากเลย!
Una buena carcajada puede hacer mucho para aliviar la tensión.
การ ได้ หัวเราะ อย่าง เต็ม ที่ อาจ ลด ความ ตึงเครียด ได้ มาก.
Pero el artículo de los keas en la misma revista me hizo reír a carcajadas.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ดิฉัน อ่าน บทความ เรื่อง นก แก้ว เคีย ใน เล่ม เดียว กัน นี้ ดิฉัน ก็ หัวเราะ ออก มา เสียง ดัง.
La misma publicación añade: “De hecho, una buena carcajada es una especie de ejercicio físico, aunque lo cierto es que no quema demasiadas calorías.
จดหมาย ข่าว เวลล์เนส ให้ ความ เห็น ว่า “ที่ จริง การ หัวเราะ อย่าง เต็ม ที่ เป็น การ ออก กําลัง กาย รูป แบบ หนึ่ง.
No habéis hecho más que reíros de mí a carcajadas y hacerme burla, ¿y qué he hecho yo por vosotros?
และแม่ทําอะไรให้ทุกคนบ้าง เช็ดน้ํามูก รองอ้วก
Un poco más grueso naturaleza no habría soportado la presión, sino que tendría que haber llegado orientarse a sí misma - con un suspiro, con un gruñido, o incluso con una carcajada, una todavía más grueso que uno se ha mantenido invulnerably ignorante y carente de interés por completo.
ธรรมชาติที่หยาบเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็จะไม่ได้เกิดจากความเครียดนั้นก็จะมีการมา ข้อตกลงกับตัวเอง -- กับถอนหายใจด้วย grunt, หรือแม้กระทั่งกับหัวเราะก๊ากได้ยัง หยาบหนึ่งจะมีอยู่ invulnerably โง่เขลาและสมบูรณ์จืด
Consideran que la brujería solo existe en el reino de la imaginación: viejas hechiceras con capucha que echan alas de murciélago en calderos en los que borbotea un brebaje, que convierten a las personas en ranas y que cruzan el cielo nocturno volando en sus escobas y lanzando agudas y malignas carcajadas.
สําหรับ พวก เขา เวทมนตร์ คาถา มี อยู่ เฉพาะ แต่ ใน แดน ของ จินตนาการ เท่า นั้น—มี แม่มด ชรา แต่ง กาย ใน ชุด เสื้อ คลุม ที่ มี หมวก ครอบ ซึ่ง เอา ปีก ค้างคาว เติม ลง ใน หม้อ ใบ ใหญ่ ที่ น้ํา กําลัง เดือด เป็น ฟอง ทํา ให้ ผู้ คน กลาย เป็น กบ และ ทะยาน ขึ้น สู่ ท้องฟ้า ยาม ราตรี บน ด้าม ไม้ กวาด ขณะ ที่ นาง หัวเราะ เสียง แหลม อย่าง มุ่ง ร้าย.
¡Solo se atraerían carcajadas burlonas de militaristas orgullosos!
นัก การ ทหาร ที่ ทรนง คง ถือ เป็น เรื่อง น่า หัวเราะ เยาะ แน่ ๆ!

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ carcajada ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา