castigar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า castigar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ castigar ใน สเปน

คำว่า castigar ใน สเปน หมายถึง ดุด่า, ทําโทษ, ยับยั้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า castigar

ดุด่า

verb

ทําโทษ

verb

Pero cuando alguien interrumpe mi lectura, soy castigado.
แต่พอมีคนมาขัดจังหวะเวลาผมอ่านมั่ง ผมดันถูกทําโทษ

ยับยั้ง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

No estoy aquí para castigaros pero vosotros lo habeis hecho demasiado pobremente
เอาล่ะ วันนี้ครูจะไม่ทําโทษพวกเธอ แต่ผลการเรียนของพวกเธอมันแย่จริงๆ
Nunca me castigarás tanto como yo mismo me castigo.
บ้าเอ้ย นายจะไม่ลงโทษฉัน หนักเท่ากับที่ฉันลงโทษตัวเอง
La Biblia señala que “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron, sino que, al echarlos en el Tártaro, los entregó a hoyos de densa oscuridad para que fueran reservados para juicio” (2 Pedro 2:4).
(ยูดา 6) คัมภีร์ ไบเบิล แจ้ง ดัง นี้: “พระเจ้า ไม่ ได้ งด เว้น การ ลง โทษ พวก ทูตสวรรค์ ที่ ทํา บาป แต่ ทรง ส่ง พวก เขา ไป ยัง ขุม ที่ มืด ทึบ ด้วย การ โยน พวก เขา ลง ใน ทาร์ทารัส เพื่อ เก็บ ไว้ สําหรับ การ พิพากษา.”—2 เปโตร 2:4.
Es que Dios levantará a los caldeos (babilonios) para castigar a la infiel Judá (1:5, 6).
คือ การ ที่ พระเจ้า จะ ทรง นํา ชาว แคลเดีย (บาบูโลน) มา ลง โทษ ยูดา ที่ ขาด ความ เชื่อ.
Por ejemplo, hay quienes piensan que Dios tenía que haber evitado cierta tragedia, o que debería castigar de inmediato los malos actos de la gente, o que hace tiempo tendría que haber acabado con este mundo corrupto.
บาง ครั้ง เรา อาจ คิด ว่า พระ ยะโฮวา น่า จะ ยับยั้ง ไม่ ให้ เกิด เหตุ การณ์ ที่ น่า เศร้า หรือ พระองค์ น่า จะ ทําลาย คน ชั่ว ทันที หรือ ถึง กับ คิด ว่า พระองค์ น่า จะ นํา อวสาน มา สู่ โลก นี้ ได้ แล้ว.
Algunas nos recuerdan las plagas que Jehová envió para castigar a los egipcios en los días de Moisés.
ภัย พิบัติ บาง อย่าง ทํา ให้ เรา ระลึก ถึง ภัย พิบัติ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง บันดาล เพื่อ ลง โทษ ชาว อียิปต์ ใน สมัย ของ โมเซ.
No sería razonable decir, por ejemplo, que las acciones de recompensar al esclavo fiel y de castigar a las vírgenes necias y al esclavo indolente, que escondió el talento del Amo, tendrán lugar cuando Jesús ‘venga’ en la gran tribulación.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง คง ไม่ เป็น เรื่อง สม เหตุ สม ผล ที่ จะ กล่าว ว่า การ ให้ รางวัล ทาส สัตย์ ซื่อ, การ พิพากษา หญิง พรหมจารี โง่, และ การ พิพากษา ทาส เกียจ คร้าน ที่ ซ่อน เงิน ตะลันต์ ของ นาย จะ เกิด ขึ้น เมื่อ พระ เยซู “มา” คราว ความ ทุกข์ ลําบาก ครั้ง ใหญ่.
Cada vez que sienta la tentación de portarme mal para castigar a mis padres, haré esto: .....
ถ้า ฉัน คิด ว่า จะ ทํา ตัว ไม่ ดี เพื่อ ให้ พ่อ แม่ เจ็บ ฉัน จะ เลิก ความ คิด นั้น ถ้า ทํา สิ่ง ต่อ ไป นี้ .....
Aun Pilato dijo de Jesús: “No he hallado en él nada que merezca la muerte; por lo tanto lo castigaré y lo pondré en libertad”.
แม้ ปีลาต ก็ กล่าว ถึง พระ เยซู ว่า “เรา ไม่ เห็น เขา ทํา ผิด อะไร ที่ สม ควร จะ มี โทษ ถึง ตาย เหตุ ฉะนั้น เมื่อ เรา เฆี่ยน เขา แล้ว ก็ จะ ปล่อย เสีย.”
Por ejemplo, si queremos mostrar que la doctrina del tormento eterno en el fuego del infierno es un auténtico insulto contra Jehová, podríamos decir: “Si un padre ama de verdad a su hijo, ¿lo castigará metiéndole la mano en el fuego?
ตัว อย่าง เช่น เพื่อ แสดง ว่า หลัก คํา สอน เรื่อง การ ทรมาน ตลอด กาล ใน ไฟ นรก เป็น การ หลู่ พระ เกียรติ พระ ยะโฮวา อย่าง แท้ จริง เรา อาจ พูด ว่า “มี บิดา ผู้ เปี่ยม ด้วย ความ รัก คน ใด หรือ จะ ลง โทษ ลูก ของ ตน โดย การ จับ มือ ลูก แหย่ ไฟ?
Nadie puede castigaros.
ไม่มีใครสามารถลงโทษฝ่าบาทได้
Debido a su paciencia, muchos llegan a creer, erróneamente, que nunca castigará a los malvados, pero de ningún modo es así.
เนื่อง จาก ความ อด ทน และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ของ พระ ยะโฮวา หลาย คน จึง ลง ความ เห็น อย่าง ผิด ๆ ว่า พระองค์ จะ ไม่ ลง โทษ คน ชั่ว.
¿Envía Dios desastres naturales para castigar a la humanidad?
พระเจ้า ทรง ใช้ ภัย ธรรมชาติ เพื่อ ลง โทษ มนุษย์ ใน ทุก วัน นี้ ไหม?
De hecho, la Biblia nos asegura que Dios sin falta castigará a quienes pequen y no se arrepientan.
คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระองค์ รับรอง กับ เรา ว่า คน ที่ ทํา บาป จน เป็น นิสัย อย่าง ไร้ ความ ปรานี จะ ถูก พระเจ้า ลง โทษ.
9 De modo que si un hombre deseaba servir a Dios, tenía el privilegio; o más bien, si creía en Dios, tenía el privilegio de servirlo; pero si no creía en él, no había ley que lo castigara.
๙ บัดนี้หากมนุษย์ปรารถนาจะรับใช้พระผู้เป็นเจ้า, ก็เป็นสิทธิ์ของเขา; หรือที่จริงแล้ว, หากเขาเชื่อในพระผู้เป็นเจ้าก็เป็นสิทธิ์ของเขาที่จะรับใช้พระองค์; แต่หากเขาไม่เชื่อในพระองค์ก็ไม่มีกฎที่จะลงโทษเขา.
Necesitan recompensar a aquellos que cooperan y castigar a aquellos que no cooperan.
คุณจําเป็นต้องให้รางวัล แก่ผู้ที่ให้ความร่วมมือ และกล่าวโทษ ผู้ที่ไม่ให้ความร่วมมือมือ
¿Castigar al hombre que traicionó a tu padre?
ลงโทษชายที่หักหลังพ่อตนเอง
Esperaba presenciar tu caída y castigar tu cuerpo.
ที่จริงข้าหวังที่จะเห็นความล้มเหลวของท่าน และทําลายแผนการนั้น
Por no mencionar que debería esperar al menos hasta los 30 para castigar a esa puerta al placer con una carga de 3 kilos.
ไม่ต้องกังวล คุณสามารถรอได้จนอายุ 30 ทางเข้าที่น่าพอใจ ด้วยการคลี่ทิชชู่หนัก 7 ปอนด์
Como bien explicó Pedro, Dios “no se contuvo de castigar a un mundo antiguo, sino que guardó en seguridad a Noé, predicador de justicia, con otras siete personas cuando trajo un diluvio sobre un mundo de gente impía” (2 Pedro 2:5).
เปโตร เขียน ว่า พระเจ้า “ไม่ ได้ ทรง งด เว้น การ ลง โทษ โลก สมัย โบราณ แต่ ทรง คุ้มครอง โนอาห์ ผู้ ประกาศ ความ ชอบธรรม กับ คน อื่น อีก เจ็ด คน ให้ ปลอด ภัย เมื่อ พระองค์ ทรง ทํา ให้ เกิด น้ํา ท่วม โลก ที่ มี แต่ คน ดูหมิ่น พระเจ้า.”
También conlleva un temor sano a desagradarlo por ser el Juez Supremo y el Todopoderoso, alguien que tiene tanto el poder como la autoridad de castigar a los desobedientes.
ทั้ง ยัง เกี่ยว ข้อง กับ ความ เกรง กลัว ที่ เหมาะ สม ที่ จะ ทํา ให้ พระเจ้า ไม่ พอ พระทัย เพราะ พระองค์ ทรง เป็น ผู้ พิพากษา องค์ สูง สุด และ ผู้ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ ผู้ ทรง ไว้ ซึ่ง อํานาจ และ สิทธิ ที่ จะ ลง โทษ คน เหล่า นั้น ที่ ไม่ เชื่อ ฟัง.
Primero, escribe: “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron”.
ตัว อย่าง แรก ท่าน เขียน ดัง นี้: “พระเจ้า มิ ได้ ทรง ยับยั้ง ไว้ จาก การ ลง โทษ พวก ทูต สวรรค์ ที่ ได้ ทํา บาป นั้น.”
Algunas personas, por ejemplo, desearían que Dios fuera una especie de policía cuya misión principal fuera castigar instantáneamente a todo el que hiciera algo malo.
ตัว อย่าง เช่น บาง คน อาจ อยาก ให้ พระเจ้า เป็น เหมือน ผู้ สําเร็จ โทษ ซึ่ง หน้า ที่ หลัก ก็ คือ ลง โทษ ผู้ ทํา ผิด โดย ไม่ รอ ช้า.
¿Sabía que dentro de poco él va a castigar a las religiones que lo deshonran?
อีก ไม่ นาน พระเจ้า จะ ทรง ลง โทษ ศาสนา ที่ หลู่ พระ เกียรติ พระองค์.
5 Jehová envió el Diluvio para castigar a un mundo “llen[o] de violencia” (Génesis 6:13).
5 ด้วย มหา อุทกภัย พระ ยะโฮวา ทรง ลง มือ จัด การ โลก ที่ “เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ castigar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา