chegada ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า chegada ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chegada ใน โปรตุเกส

คำว่า chegada ใน โปรตุเกส หมายถึง การมาถึง, ช่วงปิดท้าย, ตอนจบ, มาถึงแล้ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า chegada

การมาถึง

noun (การมาถึง การปรากฏ  (ของสิ่งสําคัญหรือคนสําคัญ)

ช่วงปิดท้าย

noun

O irmão Morris concluiu seu discurso, dizendo: “Quando chegarem em sua designação, vão em frente e se orgulhem.
บราเดอร์มอร์ริสปิดท้ายคําบรรยายของเขาโดยกล่าวว่า “เมื่อคุณไปถึงเขตงานที่ได้รับมอบหมาย จงไปอวดเรื่องพระยะโฮวา.

ตอนจบ

noun

มาถึงแล้ว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ainda não havia chegado o tempo para os cristãos de imitação, comparáveis ao joio, serem separados do genuíno trigo cristão.
ยัง ไม่ ถึง เวลา ที่ คริสเตียน ปลอม ซึ่ง เป็น เหมือน วัชพืช จะ ถูก แยก ออก จาก คริสเตียน แท้ ที่ เป็น เหมือน ข้าว สาลี.
Um simples " obrigada " teria chegado.
พูดขอบคุณมาก็พอแล้วน่า
Se tivesse viajado por mar de Corinto até a Síria, os representantes teriam chegado a Jerusalém por volta da Páscoa.
โดย แล่น เรือ จาก เมือง โกรินโธ ไป มณฑล ซุเรีย คณะ ผู้ แทน คง จะ ถึง กรุง ยะรูซาเลม ช่วง เทศกาล ปัศคา.
Por isso é compreensível que muitos tenham chegado à conclusão do comentarista bíblico Matthew Henry, que disse: “Aqui, Estêvão ora a Cristo, e nós devemos fazer o mesmo.”
เป็น ที่ เข้าใจ ได้ ว่า ใน ตอน นั้น หลาย คน ลง ความ เห็น เหมือน แมตทิว เฮนรี ผู้ ให้ อรรถาธิบาย คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง กล่าว ว่า “ใน ที่ นี้ ซะเตฟาโน อธิษฐาน ถึง พระ คริสต์ และ เรา ต้อง ทํา เช่น เดียว กัน.”
Saliente que aproximadamente 80 anos haviam-se passado desde que Zênife e seu povo partiram de Zaraenla até a chegada de Amon e seus companheiros à terra de Néfi.
ชี้ให้เห็นว่าประมาณ 80 ปีผ่านไประหว่างซีนิฟฟ์และผู้คนของเขาออกจากเซราเฮ็มลากับแอมันและเพื่อนๆ มาถึงแผ่นดินแห่งนีไฟ
“Nos dias mais frios do inverno, que delícia é abrir essas compotas e desfrutar das lembranças conservadas do último verão, despertando em nós o anseio pela chegada do próximo verão”, diz apropriadamente um escritor sueco no Svenska Bärboken (Livro das Frutas Silvestres da Suécia).
นัก เขียน ชาว สวีเดน คน หนึ่ง กล่าว ไว้ ใน หนังสือ ชื่อ สเวนสเกอ เบร์โบเกอน (คู่มือ สําหรับ เบอร์รี สวีเดน) ว่า “ช่าง มี ความ สุข จริง ๆ ที่ ได้ เอา สิ่ง ที่ เก็บ ไว้ ใน ขวด โหล ตอน ฤดู ร้อน ออก มา ใน ช่วง ที่ หนาว ที่ สุด ของ ฤดู หนาว ทํา ให้ เรา คิด ถึง หน้า ร้อน ที่ ผ่าน มา และ ตั้ง ตา คอย ให้ หน้า ร้อน ปี หน้า มา ถึง เร็ว ๆ.”
Ali Abraão construiu o seu altar, logo após a sua chegada a Canaã (Gên.
อับราฮัมสร้างแท่นบูชาที่นี่เมื่อเขาไปถึงคานาอันเป็นครั้งแรก (ปฐก.
Davi sempre conversa com seus muitos amigos — deixando Maria, a recém-chegada, sozinha.
เดวิด มัว แต่ พูด คุย กับ บรรดา เพื่อน ฝูง ของ เขา ซึ่ง มี มาก มาย ทิ้ง แมรี ผู้ มา ใหม่ ไว้ คน เดียว.
Lamento ter chegado tarde, mais uma vez.
ซ่าร่าห์, ฉันขอโทษที่มาช่วยเธอไม่ทัน
A Clementine levou as outras raparigas e serviu os recém-chegados na mesa mais afastada, para uma vista estonteante das suas atracções mais populares.
คลีเมนไทน์ พาคนอื่นไป ดูแลคนที่มาใหม่โต๊ะนั้นด้วย ไปในที่ๆ วิวสวยๆ
Em Jerusalém, dois anos mais tarde, os judeus repetiram suas acusações por ocasião da chegada de Pórcio Festo, o novo governador, pedindo que Paulo fosse entregue à jurisdição deles.
ใน กรุง เยรูซาเลม สอง ปี ต่อ มา พวก ยิว ได้ รื้อ ฟื้น ข้อ กล่าวหา ของ พวก เขา ขึ้น มา อีก เมื่อ พอร์ซิอุส เฟสตุส (โประกิโอ เฟศโต) ผู้ ว่า ราชการ คน ใหม่ มา ถึง โดย ขอ ส่ง ตัว เปาโล ให้ มา อยู่ ใน อํานาจ ตัดสิน ของ พวก เขา.
Quando Jesus começou a ensinar, algumas pessoas talvez tenham discernido, à base da profecia de Daniel, que o tempo marcado para o aparecimento do Cristo havia chegado.
ตอน ที่ พระ เยซู ทรง เริ่ม งาน ประกาศ บาง คน อาจ รู้ ว่า ถึง เวลา ที่ พระ มาซีฮา จะ มา ปรากฏ แล้ว โดย อาศัย ความ เข้าใจ จาก คํา พยากรณ์ ของ ดานิเอล.
Tínhamos chegado da rua mesmo lotado em que tínhamos encontrado nós mesmos no período da manhã.
เรามาถึงทางสัญจรแออัดเหมือนกันในที่เราได้พบ ตัวเองในตอนเช้า
Anteriormente, no primeiro domingo depois da chegada do Profeta e da comitiva ao Condado de Jackson, Missouri, um serviço religioso tinha sido realizado e dois membros haviam sido recebidos por meio do batismo.
๑๘๓๑ (History of the Church, 1:190–195). ในวันสะบาโตแรกหลังจากท่านศาสดาพยากรณ์และคณะของท่านมาถึงเทศมณฑลแจ๊คสัน, รัฐมิสซูรี, มีพิธีทางศาสนา, และได้รับสมาชิกสองคนโดยบัพติศมา.
Antes da chegada dos humanos à Nova Zelândia, seu ecossistema estava se desenvolvendo muito bem.
ก่อน มนุษย์ จะ มา อาศัย ที่ นิวซีแลนด์ ระบบ นิเวศ ที่ นี่ มี สภาพ ดี มาก.
Afinal, o ladrão não envia mensagens anunciando a sua chegada.
คุณ ทํา อย่าง นั้น ก็ เพราะ ขโมย จะ ไม่ ส่ง ใบ แจ้ง ล่วง หน้า ว่า เขา จะ มา ใน เวลา ใด.
Outra, que havia saído para ver o espetáculo, disse: “O vento aumentou, e mal havíamos chegado em casa quando começou, segundo pensávamos, a chover forte.
อีก คน หนึ่ง ซึ่ง ออก ไป ข้าง นอก เพื่อ ดู ภาพ ที่ น่า ตื่นเต้น นั้น กล่าว ว่า “ลม พัด แรง ขึ้น ๆ และ เรา ยัง ไม่ ทัน ถึง บ้าน ดี เมื่อ มี สิ่ง หนึ่ง เริ่ม ตั้ง เค้า ตาม ที่ เรา คิด คือ ห่า ฝน ใหญ่.
Quando fomos dormir na noite da nossa chegada à Inglaterra, ainda estávamos emocionados e ficamos conversando um bom tempo sobre como nós, africanos, fomos recebidos tão hospitaleiramente por gente branca.
เมื่อ เรา เข้า นอน ใน คืน นั้น ที่ มา ถึง อังกฤษ เรา คุย กัน ด้วย ความ ตื่นเต้น ใน เรื่อง ของ เรา คน แอฟริกัน ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง เอื้อ อารี มาก เพียง ไร จาก คน ผิว ขาว.
22 O fato de Jesus ter dito a seus seguidores que orassem pela vinda do Reino deixa claro que esse Reino ainda não havia chegado naquele tempo.
22 เมื่อ พระ เยซู บอก สาวก ให้ อธิษฐาน ว่า “ขอ ให้ ราชอาณาจักร ของ พระองค์ มา เถิด” เห็น ได้ ชัด ว่า ราชอาณาจักร ไม่ ได้ มา ใน ตอน นั้น.
Os reforços já deviam ter chegado, há 15 minutos.
กําลังเสริมควรจะมาตั้งแต่ 15 นาทีก่อนแล้ว
Se eu soubesse que a minha hora tinha chegado...
ถ้าผมรู้ว่าชั่วโมงสุดท้ายของฉันได้มาผมสาบาน
Tens chegado atrasada, desapareces por montes de tempo.
มักหายตัวไป เป็นพักใหญ่ๆ
Um pequena preparação para sua chegada.
เตรียมพร้อมก่อนนายไปถึง
Embora houvesse pouco alimento disponível, e muitos à minha volta sentissem enjôos, senti-me grato pelos cuidados de Jeová, que resultaram na chegada segura ao meu destino.
แม้ ว่า อาหาร ที่ จัด หา มา มี จํากัด และ คน รอบ ข้าง เมา คลื่น ผม รู้สึก ขอบคุณ ใน การ เอา พระทัย ใส่ ของ พระ ยะโฮวา ให้ ผม เดิน ทาง ถึง ที่ หมาย โดย ปลอด ภัย.
Os aplausos e o alarido da multidão elevaram-se em um crescendo quando o primeiro barco cruzou a linha de chegada”.
“เสียงโห่ร้องของฝูงชนดังสุดขีดเมื่อเรือยาวลําแรกข้ามเส้นชัย”

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chegada ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ