compor ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า compor ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ compor ใน โปรตุเกส

คำว่า compor ใน โปรตุเกส หมายถึง ต่อภาพ, ประกอบ, ประกอบด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า compor

ต่อภาพ

verb

As pedras que compõem a “paleta do pintor” têm uma diversidade impressionante de cores.
ความหลากหลายของสีสําเร็จรูปในจานสีของช่างศิลป์ที่ “วาดภาพ” ด้วยหินนั้นมีมากมายจนน่าทึ่ง.

ประกอบ

verb

O que podemos dizer sobre como foi formada e de quem se compunha a congregação romana?
เราอาจกล่าวได้อย่างไรเกี่ยวกับการเริ่มต้นและภูมิหลังของคนที่ประกอบกันเป็นประชาคมในกรุงโรม?

ประกอบด้วย

verb

Um grão de sal fino é composto por átomos de sódio e cloro.
เม็ดเกลือตารางประกอบด้วย ของโซเดียมและคลอรีนอะตอม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A arrebentação das ondas na caverna inspirou o compositor alemão Felix Mendelssohn a compor sua abertura “As Hébridas”, também conhecida como “Caverna de Fingal”, em 1832.
คลื่น ที่ กระทบ ปาก ถ้ํา เป็น แรง บันดาล ใจ ให้ นัก แต่ง เพลง ชาว เยอรมัน ชื่อ เฟลิกซ์ เมนเดลส์โซห์น แต่ง เพลง โหม โรง ชื่อ “เฮบรีดีส” ใน ปี 1832 ซึ่ง เป็น เพลง ที่ รู้ จัก กัน ใน ชื่อ “ถ้ํา ฟิงกัล” เช่น กัน.
Ela quer compor música.
เธออยากแต่งเพลง
Há 504 possibilidade para você compor o grupo a partir do clube de somente nove pessoas.
มันจึงมีวิธีเลือกคณะสําหรับชมรมที่มีสมาชิก 9 คน ทั้งหมด 504 วิธีต่างๆ กัน
Poderia olhar para minhas mãos por duas semanas, e eu não ficaria espantado ou admirado, porque eu não sei compor.
ทีนี้ ให้ผมนั่งมองมือตัวเองอยู่สองอาทิตย์ ผมก็ไม่รู้สึก ถึงความอัศจรรย์อะไรแบบนั้นหรอก เพราะผมแต่งเพลงไม่เป็น ถึงความอัศจรรย์อะไรแบบนั้นหรอก เพราะผมแต่งเพลงไม่เป็น
23. (a) O que impele Ezequias a compor um salmo a Jeová?
23. (ก) ใน โอกาส ใด ที่ ฮิศคียา ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา?
Decidi compor uma peça para coro, uns anos mais tarde, como presente a este maestro que mudou a minha vida.
เพื่อเป็นของขวัญให้วาทยากรคนนี้ ที่ได้เปลี่ยนชีวิตผม
Para ilustrar, veja como um empresário pode compor uma carta.
ขอ ให้ พิจารณา วิธี ที่ นัก ธุรกิจ เขียน จดหมาย.
O que levou o irmão Erich Frost a compor um cântico?
พี่ น้อง ฟรอสต์ อยู่ ใน สภาพการณ์ แบบ ไหน ที่ ทํา ให้ เขา อยาก แต่ง เพลง?
Quero dizer, até pensei em compor eu uma canção.
ฉันยังคิดอยู่ว่าจะแต่งเพลงร้องเอง
Este ano, desafiámos os nossos alunos para compor o seu código de honra.
ในปีนี้เราทดลองให้นักเรียนของเรา ร่างกฎมหาวิทยาลัยที่ควบคุมการกระทําของนักศึกษา (Honor Code) ด้วยตัวพวกเขาเอง
Têm de tomar 60 decisões diferentes, de compor completamente o vosso carro.
คุณจะต้องตัดสินใจเลือกประมาณ 60 ครั้ง ประกอบกันเป็นรถของคุณโดยเฉพาะ
Eu estou pegando nove cartas para compor a minha mão.
ผมจะเลือกไพ่ 9 ใบขึ้นมาในมือ
O livro que querias para compor a tua canalização.
หนังสือที่คุณอยากได้ เอาไว้ซ่อมท่อน้ํา
Comecei a compor sob a influência de drogas.
ผม เริ่ม แต่ง เพลง ขณะ ตก อยู่ ภาย ใต้ ฤทธิ์ ยา เสพย์ติด.
Esse talvez tenha sido um dos episódios que motivaram Davi a compor os Salmos 57 e 142.
เหตุ การณ์ นี้ อาจ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ประสบการณ์ ที่ กระตุ้น ดาวิด ให้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ บท 57 และ 142.
Os astrônomos e especialistas em imagens usam a tecnologia moderna e programas para compor as imagens finais, às vezes para reproduzir o mais perto possível o que eles acreditam ser as cores naturais de objetos celestes.
นัก ดาราศาสตร์ และ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน ภาพ จะ ใช้ เทคโนโลยี และ ซอฟต์แวร์ สมัย ใหม่ สร้าง ภาพ ขั้น สุด ท้าย โดย บาง ครั้ง จะ ทํา ให้ ใกล้ เคียง มาก ที่ สุด กับ สี ที่ พวก เขา คาด ว่า เป็น สี ของ เทห์ วัตถุ ใน ธรรมชาติ.
Agradeci-lhe por me compor o balouço.
ฉันขอบคุณเขาที่ ช่วยซ่อมชิงช้าให้
Certos pássaros tropicais sabem compor e executar duetos.
นก บาง ประเภท ใน เขต ร้อน สามารถ แต่ง เพลง และ ขับ ร้อง คู่ ได้.
De fato, Loida tem de caminhar quilômetros para compor uma única página de comunicação e às vezes leva horas para terminá-la.
ที่ จริง ลอยดา ต้อง เดิน เป็น กิโลเมตร เพียง เพื่อ จะ แต่ง ข้อ ความ แค่ หน้า เดียว และ กว่า จะ เสร็จ ก็ ต้อง ใช้ เวลา เป็น ชั่วโมง!
Ao compor estas palavras, Davi talvez aludisse ao costume dos sacerdotes levitas de Israel, de subir a rampa do altar e então colocar seus sacrifícios sobre o fogo.
ใน การ ประพันธ์ เนื้อร้อง เหล่า นี้ ดาวิด อาจ พาด พิง ถึง ธรรมเนียม ของ พวก ปุโรหิต ชาว เลวี ของ ยิศราเอล ที่ ขึ้น ไป ทาง ลาด สู่ แท่น บูชา แล้ว วาง เครื่อง บูชา บน ไฟ.
Faz lembrar-me que compor é uma cruzada.
ย้ําเตือนฉันว่า การทําดนตรีคือสงครามศาสนา
(32:43) Que poeta no mundo poderia compor uma obra que se aproximasse à beleza excelsa, ao poder e à profundidade de significado deste cântico em louvor a Jeová?
(32:43) จะ มี กวี ฝ่าย โลก คน ใด ที่ อาจ เข้า ถึง ความ ไพเราะ อัน เลอเลิศ, พลัง, และ ความ ลึกซึ้ง แห่ง ความหมาย ของ บทเพลง นี้ ที่ มี แด่ พระ ยะโฮวา?
Tenho que ir compor.
เอาล่ะ ฉันต้องขอตัวไปแต่งเพลงก่อน
15, 16. (a) Logo após compor o Salmo 34, de que calamidade Davi ouviu falar?
15, 16. (ก) ดาวิด ทราบ ข่าว เรื่อง ความ หายนะ อะไร หลัง จาก แต่ง เพลง สรรเสริญ บท 34 ได้ ไม่ นาน?
O tipo era colocado num componedor para compor palavras, e com estas formar linhas
ตัว พิมพ์ ถูก จัด วาง ใน ราง ใส่ ตัว เรียง เพื่อ ประกอบ คํา, เรียง ข้อ ความ เป็น บรรทัด

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ compor ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ