country house ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า country house ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ country house ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า country house ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง บ้านในชนบท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า country house
บ้านในชนบทnoun Just take her to whatever bad-boy country house Daddy's got. เพียงพาเธอไปที่ไหนอะไรก็ตาม ต้องมีบ้านตามชนบทของพ่อนายสักหลังสิ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
There's a real problem with snobbery, because sometimes people from outside the U.K. imagine that snobbery is a distinctively U.K. phenomenon, fixated on country houses and titles. เรื่องหัวสูงเจ้ายศเจ้าอย่างเนี่ยเป็นปัญหาของแท้ครับ เพราะบางที คนที่ไม่ใช่ชาวอังกฤษมักจะพากันคิด พากันจินตนาการว่าความหัวสูงเจ้ายศเจ้าอย่างเป็นปรากฎการณ์เฉพาะในอังกฤษ เพราะนึกไปถึงเคหาสห์สุดหรูในชนบทกับยศฐาบรรดาศักดิ์อะไรพวกนั้น |
IN A developed country, a house equipped with all the luxuries of life may give the appearance of comfort and prosperity. ใน ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว บ้าน ที่ เพียบ พร้อม ด้วย สิ่ง อํานวย ความ สะดวก ทุก อย่าง ใน ชีวิต อาจ ดู เหมือน น่า สบาย ใจ และ ประสบ ความ สําเร็จ. |
1 Behold, thus saith the Lord unto my servant John Murdock—thou art acalled to go into the eastern countries from house to house, from village to village, and from city to city, to proclaim mine everlasting gospel unto the inhabitants thereof, in the midst of bpersecution and wickedness. ๑ ดูเถิด, พระเจ้าตรัสดังนี้แก่ผู้รับใช้ของเรา จอห์น เมอร์ด็อก—เจ้าได้รับเรียกให้ไปยังดินแดนทางตะวันออกจากบ้านหนึ่งไปยังอีกบ้านหนึ่ง, จากหมู่บ้านหนึ่งไปยังอีกหมู่บ้านหนึ่ง, และจากเมืองหนึ่งไปยังอีกเมืองหนึ่ง, เพื่อประกาศกิตติคุณอันเป็นนิจของเราแก่ผู้อยู่อาศัยในนั้น, ท่ามกลางการข่มเหงกและความชั่วร้าย. |
One American show, Little House on the Prairie, was broadcast in 110 countries. ภาพยนตร์ ชุด ของ เม ริ กัน เรื่อง หนึ่ง คือ ลิตเติล เฮาส์ ออน เดอะ แพร์รีย์ แพร่ ภาพ ใน 110 ประเทศ. |
Just take her to whatever bad-boy country house Daddy's got. เพียงพาเธอไปที่ไหนอะไรก็ตาม ต้องมีบ้านตามชนบทของพ่อนายสักหลังสิ |
Reception at the country house. โอ้ งานเลี้ยงต้อนรับที่คันทรี่ เฮ้าส์หรอ |
Can't we just go stay at the country house? ทําไมเราถึงกลับบ้านของเราไม่ได้? |
The earliest account of Jehovah’s covenant with Abraham is found at Genesis 12:1-3, which says: “Jehovah proceeded to say to Abram: ‘Go your way out of your country and from your relatives and from the house of your father to the country that I shall show you; and I shall make a great nation out of you . . . บันทึก แรก สุด เกี่ยว กับ สัญญา ไมตรี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา กับ อับราฮาม พบ ที่ เยเนซิศ 12:1-3 ซึ่ง อ่าน ว่า “พระ ยะโฮวา จึง ตรัส แก่ อับราม ว่า, ‘เจ้า ต้อง ออก จาก เมือง จาก ญาติ พี่ น้อง, จาก เรือน บิดา ของ เจ้า, ไป ยัง แผ่นดิน ที่ เรา จะ ชี้ ให้ เจ้า: เรา จะ ให้ ตระกูล ของ เจ้า เป็น ประเทศ ใหญ่ . . . |
Nevertheless, the brothers who had scattered joined the congregations in the areas to which they had fled, and the house-to-house work continued with fine results throughout the country. อย่าง ไร ก็ ตาม พี่ น้อง ซึ่ง กระจัด กระจาย ไป ได้ ร่วม กับ ประชาคม ต่าง ๆ ที่ อยู่ ใน ท้องถิ่น ที่ เขา หนี ไป อยู่ และ งาน ประกาศ ตาม บ้าน ดําเนิน ต่อ ไป พร้อม ด้วย ผล ดี ตลอด ทั่ว ประเทศ. |
A guide to Britain says that the Thames “offers many varied pleasures as it passes through typically English countryside of low hills, woods, meadows, country houses, pretty villages and small towns. . . . คู่มือ นํา เที่ยว บริเตน เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า แม่น้ํา เทมส์ “ให้ ความ เพลิดเพลิน หลาก หลาย ขณะ ที่ ไหล ผ่าน เขต ชนบท ที่ พบ เห็น ได้ ทั่ว ไป ใน อังกฤษ เช่น เนิน เขา, ป่า ไม้, ทุ่ง หญ้า, บ้าน เรือน แบบ ชนบท, หมู่ บ้าน อัน สวย งาม, และ เมือง เล็ก ๆ. . . . |
And in poor countries, one house is like a home for fifty. บ้านหนึ่งหลังเปรียบเสมือน บ้านสําหรับห้าสิบคน |
The name of this African country means “House of Stone.” ชื่อ ของ ประเทศ นี้ ใน แอฟริกา หมาย ถึง “บ้าน หิน.” |
The mice which haunted my house were not the common ones, which are said to have been introduced into the country, but a wild native kind not found in the village. หนูที่บ้านผีสิงของฉันไม่ได้คนทั่วไปที่จะกล่าวว่ามี ได้รับการแนะนําเข้ามาในประเทศ แต่เป็นชนิดพื้นเมืองป่าไม่พบในหมู่บ้าน |
“People with, or suspected of having, HIV may be turned away from health care services, denied housing and employment, shunned by their friends and colleagues, turned down for insurance coverage or refused entry into foreign countries,” observed a press release of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS). ข่าว แจก ของ โครงการ ร่วม สหประชาชาติ ว่า ด้วย เอช ไอ วี/เอดส์ (ยู เอ็น เอดส์) ชี้ แจง ว่า “คน ที่ ติด เชื้อ เอช ไอ วี หรือ ถูก สงสัย ว่า ติด เชื้อ นี้ อาจ ถูก ปฏิเสธ ไม่ ให้ เข้า รับ การ รักษา ที่ สถาน พยาบาล, ไม่ ได้ ที่ พักพิง และ ไม่ มี ใคร ว่า จ้าง, มิตร สหาย และ เพื่อน ร่วม งาน พา กัน หนี หน้า, ไม่ ได้ การ คุ้มครอง จาก การ ประกัน หรือ ถูก ปฏิเสธ ไม่ ให้ เดิน ทาง เข้า ประเทศ อื่น.” |
At one time Abraham’s “country” was Ur, and his father’s “house” was there. ครั้ง หนึ่ง “เมือง” ของ อับราฮาม คือ อูระ และ “เรือน” ของ บิดา ท่าน อยู่ ที่ นั่น. |
This can easily be tapped for heating, and in some countries, such as Israel, many houses have solar panels for heating water. พลัง งาน แสง อาทิตย์ สามารถ นํา เอา มา ใช้ อย่าง ง่าย ดาย เพื่อ ทํา ความ ร้อน และ ใน บาง ประเทศ อย่าง เช่น อิสราเอล บ้าน หลาย หลัง มี แผง สุริยะ เพื่อ ใช้ ทํา น้ํา ร้อน. |
These are the mysteries of the Kingdom of God upon the earth, to know how to purify and sanctify our affections, the earth upon which we stand, the air we breathe, the water we drink, the houses in which we dwell and the cities which we build, that when strangers come into our country they may feel a hallowed influence and acknowledge a power to which they are strangers (DBY, 339). นี่คือความลับลึกของอาณาจักรของพระผู้เป็นเจ้าบนแผ่นดินโลก เพื่อเราจะรู้ว่าเราจะทํา อย่างไรให้แผ่นดินโลกที่เรายืนอยู่ อากาศที่เราหายใจ นํ้าที่เราดื่ม บ้านที่เราอาศัยและเมือง ที่เราสร้างบริสุทธิ์และคักดิ์สิทธิ์ และเมื่อคนแปลกหน้ามาที่ประเทศของเรา เขาจะรู้สึก ถึงอิทธิพลอันน่านับถือและยอมรับอํานาจหนึ่งชึ่งเขาไม1คุ้นเคย (DBY, 339) |
Oaks of the Quorum of the Twelve Apostles expressed the following at that press conference: “We call on local, state and the federal government to serve all of their people by passing legislation that protects vital religious freedoms for individuals, families, churches and other faith groups while also protecting the rights of our LGBT [lesbian, gay, bisexual, and transgender] citizens in such areas as housing, employment and public accommodation in hotels, restaurants and transportation—protections which are not available in many parts of the country.” 5 โอ๊คส์แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองกล่าวดังนี้ที่การประชุมแถลงข่าว “เราเรียกร้องให้ฝ่ายปกครองในท้องที่ รัฐ และรัฐบาลกลางรับใช้ประชาชนทั้งหมดของพวกเขาโดยร่างกฎหมายคุ้มครองเสรีภาพทางศาสนาที่สําคัญยิ่งต่อบุคคล ครอบครัว ศาสนจักร และกลุ่มศาสนาอื่นขณะคุ้มครองสิทธิ์ของพลเมืองแอลจีบีที [เลสเบียน เกย์ ผู้มีความสัมพันธ์ทางเพศกับทั้งสองเพศ และผู้ที่ผ่าตัดแปลงเพศ] ในด้านต่างๆ เช่น การเคหะ การจ้างงาน และการอํานวยความสะดวกในโรงแรม ภัตตาคาร และการคมนาคม—ความคุ้มครองที่ไม่มีให้ในหลายภูมิภาคของประเทศ”5 |
According to Genesis 12:1, Jehovah commanded Abraham: “Go your way out of your country and from your relatives and from the house of your father.” ตาม ใน เยเนซิศ 12:1 พระ ยะโฮวา ทรง มี บัญชา แก่ อับราฮาม ว่า “เจ้า ต้อง ออก จาก เมือง จาก ญาติ พี่ น้อง, จาก เรือน บิดา ของ เจ้า.” |
Both in rich countries and in poor lands, governments struggle with drug abuse, poor housing, poverty, crime, unemployment, and warfare. ทั้ง ใน ประเทศ ร่ํารวย และ ดินแดน ที่ ยาก จน รัฐบาล ต่าง ๆ ต่อ สู้ กับ การ ใช้ ยา เสพย์ติด, ที่ อยู่ อาศัย ที่ น่า สังเวช, ความ ยาก จน, อาชญากรรม, การ ว่าง งาน, และ สงคราม. |
This has made house-to-house witnessing difficult in some European countries and has caused some people who were studying the Bible with us to stop their study. การ กล่าวหา อย่าง นี้ ได้ ทํา ให้ การ ให้ คํา พยาน ตาม บ้าน ใน บาง ประเทศ ทาง ยุโรป ทํา ได้ ยาก และ ได้ ทํา ให้ บาง คน ที่ เคย ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ เรา เลิก ศึกษา. |
Abraham was about 75 years old when God said to him: “Go your way out of your country and from your relatives and from the house of your father to the country that I shall show you; and I shall make a great nation out of you and I shall bless you.” —Genesis 12:1, 2. อับราฮาม อายุ ประมาณ 75 ปี เมื่อ พระเจ้า ตรัส กับ ท่าน ว่า “เจ้า ต้อง ออก จาก เมือง จาก ญาติ พี่ น้อง, จาก เรือน บิดา ของ เจ้า, ไป ยัง แผ่นดิน ที่ เรา จะ ชี้ ให้ เจ้า; เรา จะ ให้ ตระกูล ของ เจ้า เป็น ประเทศ ใหญ่; เรา จะ อวย พร ให้ เจ้า.”—เยเนซิศ 12:1, 2. |
In countries where it is legal to use such paint in houses, the cases of lead poisoning are sure to go on mounting. ใน ประเทศ ซึ่ง กฎหมาย อนุญาต ให้ ใช้ สี ชนิด นั้น ทา บ้าน ผู้ ได้ รับ พิษ จาก สาร ตะกั่ว ย่อม เพิ่ม สูง ขึ้น อย่าง แน่นอน. |
Last year alone over four million Witnesses went from house to house ‘declaring the good news’ in 211 countries and territories and in more than 200 languages. ปี ที่ แล้ว เพียง ปี เดียว พยาน ฯ กว่า สี่ ล้าน คน ไป ตาม บ้าน ‘ประกาศ ข่าว ดี’ ใน 211 ประเทศ และ ดินแดน ต่าง ๆ และ ใน กว่า 200 ภาษา. |
3 Now the Lord had asaid unto me: Abraham, get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will show thee. ๓ บัดนี้พระเจ้าตรัสกกับข้าพเจ้าไว้ว่า : อับราฮัม, เจ้าจงออกจากแผ่นดินของเจ้า, และจากญาติพี่น้องของเจ้า, และจากบ้านบิดาของเจ้า, ไปยังแผ่นดินที่เราจะแสดงแก่เจ้า. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ country house ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ country house
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว