dar a luz ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dar a luz ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dar a luz ใน สเปน

คำว่า dar a luz ใน สเปน หมายถึง ตกลูก, ประสูติ, คลอด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dar a luz

ตกลูก

verb (Hacer salir un hijo de su propio cuerpo.)

Casi todo lo demás que hace el perezoso —comer, dormir, aparearse y dar a luz— lo hace suspendido de los árboles.
แทบทุกสิ่งที่สลอททํา ไม่ว่าจะกิน, นอน, ผสมพันธุ์, และตกลูก พวกมันจะทําบนต้นไม้.

ประสูติ

verb (Hacer salir un hijo de su propio cuerpo.)

Luego, David se casó con Bat-seba, y ella le dio a luz un hijo que moriría poco después (2 Samuel 11:1-27).
จากนั้น ดาวิดจึงรับนางบัธเซบะมาเป็นภรรยาและประสูติโอรสองค์หนึ่งให้ท่านซึ่งในที่สุดก็เสียชีวิต.—2 ซามูเอล 11:1-27.

คลอด

verb

Hay cambios físicos y hormonales por los que el cuerpo atraviesa después de dar a luz.
มีการเปลี่ยนแปลงทั้งทางฮอร์โมน และทางสรีระ หลังจากการคลอด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Génesis 1:28.) De modo que podrían reproducirse y dar a luz hijos perfectos.
(เยเนซิศ 1:28) ดัง นั้น เขา ทั้ง สอง จะ สามารถ บังเกิด ลูกหลาน และ ให้ กําเนิด ลูก ๆ ที่ สมบูรณ์.
Tenía 16, se había fugado, y estaba a punto de dar a luz.
เธอเพิ่งจะอายุ 16 หนีออกจากบ้าน และกําลังจะคลอดลูก
8 La esposa de Oseas “procedió a quedar encinta otra vez y a dar a luz una hija”.
8 ภรรยา โฮเซอา “ตั้ง ครรภ์ ขึ้น อีก และ คลอด บุตร เป็น หญิง.”
¿Quieres dar a luz a mi hijo?
เธออยากมีลูกกะฉันไหม?
Yo nunca usaría estas herramientas para dar a luz, pensé.
ฉันคิดว่าจะไม่มีวันใช้อุปกรณ์เหล่านี้ ในการทําคลอดลูกของฉันเด็ดขาด
Darás a luz un hijo, y has de ponerle por nombre Jesús.
“เธอ จะ . . . คลอด บุตร ชาย จง ตั้ง ชื่อ บุตร นั้น ว่า เยซู.
¿Cómo podría una simple mujer dar a luz al Hijo de Dios?
ผู้ หญิง ธรรมดา ๆ คน หนึ่ง จะ ให้ กําเนิด บุตร ของ พระเจ้า ได้ อย่าง ไร?
“Concebirás en tu matriz y darás a luz un hijo”
“เธอ จะ ตั้ง ครรภ์ และ คลอด บุตร ชาย”
“Y aconteció que estando ellos allí, se cumplieron los días en que ella había de dar a luz.
“ขณะเขาทั้งสองอยู่ที่นั่น ก็ถึงเวลาที่มารีย์จะคลอดบุตร
Eileen está a punto de dar a luz, así que pronto serán 74.
กําลังจะ74จากทารกของเอลีน ทุกอย่างกําลังเป็นไปได้สวย
“Y he aquí, concebirás en tu vientre y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús.
“นี่แน่ะ เธอจะตั้งครรภ์และคลอดบุตรชาย จงตั้งชื่อบุตรนั้นว่าเยซู
¿Adónde van, y por qué van de viaje cuando María está casi a punto de dar a luz?
ทั้ง สอง คน จะ ไป ที่ ไหน และ ทําไม เขา เดิน ทาง ขณะ ที่ มาเรีย จวน จะ ให้ กําเนิด ทารก เช่น นี้?
“Mi amada esposa, Tochi, murió poco después de dar a luz el 18 de junio de 2000.
“ผม สูญ เสีย โทชิ ภรรยา ที่ รัก ของ ผม ไป เมื่อ วัน ที่ 18 มิถุนายน 2000 หลัง จาก ที่ เธอ คลอด บุตร ได้ ไม่ นาน.
¿Cómo podría una simple mujer dar a luz al Hijo de Dios?
ผู้ หญิง ที่ เป็น มนุษย์ จะ ให้ กําเนิด บุตร ของ พระเจ้า ได้ อย่าง ไร?
Si tuviera que dar a luz tan pronto, sería devastador.
ถ้าเธอคลอดลูกก่อนกําหนด มันคงจะโกลาหลแน่ ๆ
DAR A LUZ O ABORTAR
การ ให้ กําเนิด กับ การ ทํา แท้ง
Tal como a ti te dio a luz alguien, tú debes dar a luz a tus propios hijos”.
มี คน ให้ กําเนิด ลูก มา ลูก ก็ น่า จะ ให้ กําเนิด ลูก ของ ตัว เอง ด้วย.”
Murió en 1548, a la edad de 36 años, poco después de dar a luz.
พระ นาง สวรรคต ใน ปี 1548 เมื่อ มี พระ ชนมายุ ได้ 36 พรรษา ไม่ นาน หลัง จาก มี พระ ประสูติ กาล.
No voy a dar a luz, ¿de acuerdo?
ฉันไม่ได้กําลังจะคลอด โอเค้
Y clama en sus dolores y en su agonía por dar a luz”. (Revelación 12:1, 2.)
นาง ร้อง เพราะ เจ็บ ครรภ์ และ เพราะ ความ ทุกข์ ทรมาน ที่ ใกล้ จะ คลอด.”—วิวรณ์ 12:1, 2, ล. ม.
Ustedes no imaginan el dolor que provoca dar a luz un hijo.
ลูกนึกไม่ออกหรอกว่า การคลอดลูกมันเจ็บปวดแค่ไหน
No obstante, conmovida por lo que había aprendido en la Palabra de Dios, decidió dar a luz.
แต่ ตอน นี้ โดย ถูก กระตุ้น จาก สิ่ง ที่ เธอ ได้ เห็น ใน พระ คํา ของ พระเจ้า ผู้ หญิง คน นั้น ตัดสิน ใจ จะ เอา ลูก ไว้.
El destino quiso que la madre de Blancanieves muriera al dar a luz.
เชื่อกันว่า แม่ของสโนว์ไวท์ ตายตั้งแต่คลอดเธอออกมา
Por lo menos mamá tiene que estar en tierra para dar a luz.
อย่าง น้อย ผู้ เป็น แม่ ก็ ต้อง อยู่ บน บก ตอน คลอด.
PISTA: Mi madre se rió cuando oyó decir que me iba a dar a luz.
คํา บอก ใบ้: มารดา ของ ฉัน หัวเราะ เมื่อ ท่าน ได้ ทราบ ว่า ท่าน จะ ให้ กําเนิด ฉัน.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dar a luz ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา