despachar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า despachar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ despachar ใน โปรตุเกส

คำว่า despachar ใน โปรตุเกส หมายถึง ส่ง, ขนส่ง, ขนส่งสินค้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า despachar

ส่ง

verb

ขนส่ง

verb

Por 10 dólares você fabrica e despacha
ด้วยเงินแค่ 10 เหรียญ คุณสามารถผลิตและขนส่ง

ขนส่งสินค้า

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Vamos despachar isto depressa.
ขอเพียงให้อย่างรวดเร็วนี้.
Meu trabalho incluía de tudo, desde cortar grama e despachar publicações para as 28 congregações a cuidar da correspondência com a sede mundial em Brooklyn.
ผม ทํา งาน ทุก อย่าง ตั้ง แต่ ตัด หญ้า และ ดู แล เรื่อง สรรพหนังสือ สําหรับ พี่ น้อง 28 ประชาคม ไป จน ถึง การ ติด ต่อ ประสาน งาน กับ สํานักงาน ใหญ่ ที่ บรุกลิน.
Se os hóspedes estão longe, vamos despachar isto.
ถ้าแขกถูกแยกตัวออกไปแล้ว มาจัดการให้จบกันเลย
Mestre, temos que nos despachar.
อาจารย์ เราต้องรีบนะ
É melhor despachares-te, porque essa mordidela está com mau aspeto.
เธอควรจะรีบนะ แผลดูท่าจะแย่
E não queremos perder isso, temos de nos despachar.
และเราไม่อยากพลาดดูมัน เราต้องรีบหน่อย
Temos de despachar isto. Fingir que está tudo normal.
เราต้องปิดเรื่องนี้เอาไว้ และทําเหมือนกับว่าทุกอย่างเป็นปกติ
Olha, podemos despachar isto?
ฟัง พวกเราทํามันได้ไหม?
Temos de nos despachar.
ต้องรีบแล้ว
É por isso que temos de nos despachar
ดังนั้นเราจําต้องย้าย
Então é melhor despachar-se... porque só faltam seis minutos para acabar o jogo!
งั้น นายรีบเลยดีกว่า เพราะเหลืออีก 6 นาที จะหมดเวลาแล้ว
Preciso de me despachar, e de sair daqui.
ชั้นต้องไปล้างหน้า และชั้นจtออกไปจากที่นี่
Vamos lá despachar isto.
ให้มันจบๆ ไปน่า
Ainda bem, porque eu quero despachar estes malditos pássaros.
ดี เพราะฉันอยากจัดการเรื่องนกพวกนี้ ให้เรียบร้อยสักที
Temos de nos despachar.
เราต้องลงมือแล้ว
Vamos, temos de nos despachar.
มาเถอะ เร็วหน่อย
Bushmaster Dois-Seis, Bushmaster Dois-Seis, temos de nos despachar, agora!
บุชมาสเตอร์ สอง-หก บุชมาสเตอร์ สอง-หก เราต้องย้ายพลแล้ว ตอนนี้เลย!
Um estivador era o encarregado de despachar tudo aquilo.
กรรมกร ขน ส่ง สินค้า ที่ ท่า เรือ คน หนึ่ง มี ภาระ หน้า ที่ ใน การ ลง รายการ สําหรับ การ ขน ส่ง สินค้า จํานวน มหาศาล.
Se o cara pirou, tinha que despachar mesmo.
ก็... ถ้ามันเกิดประสาทแตกยังงั้น ก็ต้องตัดหางปล่อยวัดนะ
Temos de despachar-nos.
คําราม ) เราต้องรีบ.
Vamos despachar-nos, o comboio vai partir em breve.
รถไฟจะออกแล้ว
Considere, porém: poderia dizer que se comunicou com um amigo caso tenha escrito cartas a ele sem jamais as endereçar, selar ou despachar?
กระนั้น ลอง คิด ดู: คุณ จะ พูด อย่าง ถูก ต้อง ได้ ไหม ว่า มี การ ติด ต่อ กับ เพื่อน หาก คุณ เขียน จดหมาย ถึง เขา โดย ไม่ เคย แม้ กระทั่ง จ่า หน้า ซอง, ติด แสตมป์, หรือ ส่ง จดหมาย นั้น?
Sim, quero despachar isto, sabes?
ใช่ผมเพียงต้องการทํามัน
Tenho 2 pessoas para despachar.
โทษที ผมมีจดหมายมาส่ง
Vamos lá despachar isto.
จัดการให้จบๆ ไปซะ

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ despachar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ