destrucción ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า destrucción ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ destrucción ใน สเปน

คำว่า destrucción ใน สเปน หมายถึง การทําลาย, การทําลายล้าง, การทําให้พังพินาศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า destrucción

การทําลาย

noun

Por esa razón, varios profetas hebreos predijeron la destrucción de la ciudad fenicia de Tiro.
เพราะเหตุนี้ พวกผู้พยากรณ์ชาวฮีบรูจึงพยากรณ์ไว้ว่าเมืองไทระของชาวฟินิเซียจะถูกทําลาย.

การทําลายล้าง

noun

Ellos me dijeron que si no se resuelve esta cuestión pondrán en marcha el ciclo de la destrucción.
บรรพบุรุษบอกว่าถ้ายังไม่มีการแก้ไขเดี๋ยวนี้ พวกเขาจะเริ่มวงจรแห่งการทําลายล้าง

การทําให้พังพินาศ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La profecía sobre la destrucción de Jerusalén presenta claramente a Jehová como un Dios que hace saber a su pueblo las “nuevas cosas [...] antes que empiecen a brotar” (Isaías 42:9).
คํา พยากรณ์ เกี่ยว กับ พินาศกรรม ของ กรุง เยรูซาเลม ให้ ภาพ อย่าง ชัดเจน เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา ฐานะ พระเจ้า ผู้ ทรง ‘ประกาศ สิ่ง เหล่า นั้น ให้ ผู้ คน รู้ ก่อน สิ่ง เหล่า นั้น ได้ เกิด ขึ้น.’—ยะซายา 42:9.
Del mismo modo, el apóstol Pedro escribió que tal como “el mundo de aquel tiempo sufrió destrucción cuando fue anegado en agua”, así también “el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos” se cierne sobre el mundo actual (2 Pedro 3:5-7).
(มัดธาย 24:37-39, ล. ม.) อัครสาวก เปโตร เขียน ใน ทํานอง คล้าย กัน ว่า “โลก ใน สมัย นั้น ประสบ พินาศกรรม คราว ถูก น้ํา ท่วม” ฉัน ใด “วัน แห่ง การ พิพากษา และ วัน พินาศ แห่ง บรรดา คน ที่ ดูหมิ่น พระเจ้า” ก็ จะ มี มา ยัง โลก สมัย ปัจจุบัน ฉัน นั้น.—2 เปโตร 3:5-7, ล. ม.
¿Qué significa entregar al pecador “a Satanás para la destrucción de la carne, a fin de que el espíritu sea salvado”?
การ “มอบ คน นั้น [คน ชั่ว] แก่ ซาตาน เพื่อ ขจัด แรง ชักจูง ที่ ผิด บาป จะ ได้ รักษา น้ําใจ อัน ดี ของ ประชาคม ไว้” หมาย ถึง อะไร? (1 โค.
La destrucción de los bosques priva a los animales de sus hogares y refugios, así como de sitios donde encontrar comida y hacer sus nidos.
เมื่อ ป่า ไม้ ถูก ทําลาย สัตว์ ก็ ไม่ มี ที่ อยู่ อาศัย, ที่ หลบ ซ่อน, รวม ทั้ง ไม่ มี แหล่ง อาหาร และ ที่ ทํา รัง.
Y cuando Lot avisó a sus yernos de la inminente destrucción de Sodoma y Gomorra, ellos lo vieron “como [un] hombre que bromeaba” (Génesis 19:14).
เช่น เดียว กัน ก่อน การ ทําลาย เมือง โซโดม และ โกโมร์ราห์ ลูก เขย ของ โลต มอง ว่า ท่าน “พูด ล้อ เล่น.”—เยเนซิศ 19:14.
(Mateo 24:3-8, 34.) Pero lamentablemente la mayor parte de las personas hoy están en el camino ancho que lleva a la destrucción.
(มัดธาย 24:3-8, 34) แต่ น่า เศร้า จริง ๆ คน ส่วน ใหญ่ ใน ทุก วัน นี้ อยู่ บน ทาง กว้าง ไป สู่ ความ พินาศ.
Habrá destrucción.
จะมีการทําลายล้าง
Los ángeles de Dios separarían para su destrucción a los que carecieran de fe verdadera.
ทูตสวรรค์ ของ พระเจ้า จะ แยก คน ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ แท้ ออก ไป และ คน เหล่า นี้ จะ ถูก ทําลาย.
(Revelación 19:11-16, 19-21.) Esto está confirmado por lo que el apóstol Pedro dijo mientras esperaba los acontecimientos que se presentan al abrirse el sexto sello: “Los cielos y la tierra que existen ahora están guardados para fuego y están en reserva para el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos”.
(วิวรณ์ 19:11-16, 19-21) เรื่อง นี้ ได้ รับ การ ยืน ยัน โดย สิ่ง ที่ อัครสาวก เปโตร กล่าว เมื่อ ท่าน ตั้ง ตา คอย เหตุ การณ์ ซึ่ง ให้ สัญลักษณ์ ไว้ โดย การ แกะ ดวง ตรา ที่ หก ดัง นี้: “ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก ที่ อยู่ เดี๋ยว นี้ ถูก เก็บ ไว้ สําหรับ ไฟ เผา และ สงวน ไว้ จน ถึง วัน แห่ง การ พิพากษา และ วัน พินาศ แห่ง บรรดา คน ที่ ดูหมิ่น พระเจ้า.”
Podemos tener la seguridad de que Jehová sentirá la misma compasión por los justos en la venidera destrucción de este sistema inicuo.
(เยเนซิศ 19:12-16, ฉบับ แปล ใหม่) เรา แน่ ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ทรง แสดง ความ ห่วงใย คล้าย ๆ กัน นี้ ต่อ ผู้ ชอบธรรม ใน คราว การ ทําลาย ระบบ อัน ชั่ว ช้า นี้ ที่ ใกล้ จะ ถึง แล้ว.
23 Jehová tenía para Habacuc más trabajo que hacer antes de la destrucción de Jerusalén de 607 a.E.C.
23 พระ ยะโฮวา ทรง มี งาน ให้ ฮะบาฆูค ทํา มาก กว่า นี้ ก่อน ที่ การ ทําลาย กรุง ยะรูซาเลม จะ มา ถึง ใน ปี 607 ก. ส. ศ.
En tales ocasiones no vacila en ejercer su poder de manera devastadora, como lo hizo en el Diluvio del día de Noé, en la destrucción de Sodoma y Gomorra y en la liberación de Israel a través del mar Rojo.
ณ โอกาส เช่น นั้น พระองค์ มิ ได้ รั้ง รอ ใน การ ใช้ อํานาจ กวาด ล้าง จน สําเร็จ เสร็จ สิ้น อย่าง ใน คราว น้ํา ท่วม โลก สมัย โนฮา ใน การ ทําลาย ล้าง เมือง โซโดม กับ โกโมราห์ และ ใน คราว ที่ ช่วย ชาว ยิศราเอล ผ่าน ทะเล แดง.
Una señal mundial, mucho más amenazadora que los truenos del monte Vesubio, está avisando que el presente orden mundial se enfrenta a una destrucción inminente.
สัญลักษณ์ ทั่ว โลก ซึ่ง เป็น สิ่ง บ่ง บอก ยิ่ง กว่า เสียง กึกก้อง ของ ภูเขา เวสุเวียส นั้น มาก นัก กําลัง เตือน ว่า ระเบียบ ปัจจุบัน ของ โลก กําลัง เผชิญ กับ พินาศกรรม ที่ จวน จะ มา ถึง อยู่ แล้ว.
26 Sí, aun ahora mismo, a causa de vuestros asesinatos, y vuestra afornicación e iniquidad, estáis madurando para la eterna destrucción; sí, y os sobrevendrá pronto, a menos que os arrepintáis.
๒๖ แท้จริงแล้ว, แม้ในเวลานี้ท่านกําลังสุกงอม, สําหรับความพินาศอันเป็นนิจ, เพราะการกระทําฆาตกรรมของท่านและการผิดประเวณีกและความชั่วร้ายของท่าน; แท้จริงแล้ว, และเว้นแต่ท่านจะกลับใจมันจะมาถึงท่านในไม่ช้า.
Al mismo tiempo almacenan armas de destrucción masiva para aniquilarse entre sí.
ชาติ ต่าง ๆ สะสม อาวุธ ทําลาย ล้าง ที่ มี อานุภาพ สูง เพื่อ เข่น ฆ่า กัน เอง.
Más bien, el lago es símbolo de destrucción completa, final, un lugar del cual no se regresa.
“บึง ไฟ” เป็น สัญลักษณ์ ถึง การ ทําลาย อย่าง สิ้นเชิง และ ถึง ที่ สุด เป็น ที่ ซึ่ง ไม่ มี ทาง หวน กลับ มา อีก.
La destrucción de Jerusalén.
การ ทําลาย ล้าง กรุง เยรูซาเลม.
Está claro que Satanás y los demonios se valen de “señales y milagros falsos”, así como de “toda clase de mentiras malignas para engañar a los que van rumbo a la destrucción” (2 Tesalonicenses 2:9, 10, Nueva Traducción Viviente).
เห็น ได้ ชัด ว่า ซาตาน และ ผี ปิศาจ ชัก นํา ผู้ คน ให้ หลง ด้วย “การ อิทธิ ฤทธิ์ ทุก อย่าง อีก ทั้ง ทํา การ อัศจรรย์ และ แสดง นิมิต จอม ปลอม และ ใช้ การ อธรรม ทุก อย่าง เพื่อ ล่อ ลวง คน ที่ กําลัง จะ พินาศ.”—2 เทสซาโลนิเก 2:9, 10
A pesar de esas muchas victorias, la destrucción de muchas ciudades fortificadas clave y el quebrantamiento de la resistencia organizada por el momento, “todavía queda gran parte de la tierra por ser tomada en posesión” (13:1).
แม้ จะ ประสบ ชัย ชนะ หลาย ครั้ง พร้อม กับ เมือง เข้มแข็ง สําคัญ ๆ หลาย เมือง ถูก ทําลาย และ การ ต่อ ต้าน ที่ รวม ตัว กัน ขึ้น ใน ช่วง เวลา นั้น ก็ ล้มเหลว “แต่ แผ่นดิน ซึ่ง ควร จะ ตี อีก นั้น ยัง เหลือ อยู่ มาก.”
23 No obstante, la justicia de Jehová exige más que la destrucción de los malvados.
23 อย่าง ไร ก็ ดี ความ ยุติธรรม ของ พระ ยะโฮวา ไม่ เพียง เรียก ร้อง ให้ มี การ ทําลาย ล้าง คน ชั่ว เท่า นั้น.
En su libro, "Armas de destrucción matemática", la científica de datos Cathy O'Neil habla sobre los nuevos WMDs, algoritmos amplios, misteriosos y destructivos que se usan cada vez más para tomar decisiones que influyen sobre muchos aspectos de nuestras vidas.
หนังสือ "อาวุธของการทําลายเชิงคณิตศาสตร์" (Weapons of Math Destruction) นักวิทยาศาสตร์ข้อมูล แคธี่ โอนีล พูดถึง การเกิดขึ้นของ ดับเบิลยูเอ็มดี แบบใหม่ -- คือ ชุดคําสั่งที่ ขยายกว้าง (widespread) ลึกลับ (mysterious) ทําลายล้าง (destructive) ที่กําลังถูกใช้เพิ่มมากขึ้น เพื่อใช้ในการตัดสินใจ ที่เกิดผลกระทบต่อด้านต่าง ๆ ในชีวิตของเรามากยิ่งขึ้น
Refiriéndose a tales hombres, el apóstol Pedro escribió: “Conforme al deseo de ellos, este hecho se les escapa, que hubo cielos desde lo antiguo, y una tierra mantenida compactamente fuera de agua y en medio de agua por la palabra de Dios; y por aquellos medios el mundo de aquel tiempo sufrió destrucción cuando fue anegado en agua.
อัครสาวก เปโตร กล่าว เกี่ยว กับ พวก ผู้ เยาะเย้ย เหล่า นี้ ว่า “ตาม ความ ประสงค์ ของ เขา ข้อ เท็จ จริง เรื่อง นี้ พ้น จาก การ สังเกต ของ เขา คือ ว่า โดย คํา ตรัส ของ พระเจ้า มี ฟ้า สวรรค์ ใน ครั้ง โบราณ และ แผ่นดิน โลก ตั้ง เป็น ปึก แผ่น ออก จาก น้ํา และ ใน ท่ามกลาง น้ํา และ โดย วิธี นี้ โลก ใน สมัย นั้น ประสบ พินาศกรรม คราว ถูก น้ํา ท่วม.
b) ¿Qué predijo Pablo que se proclamaría antes de que le sobreviniera destrucción repentina a este mundo?
(ข) เปาโล บอก ไว้ ว่า จะ มี คํา แถลง อะไร ก่อน ที่ ความ พินาศ อย่าง ฉับพลัน จะ มา เหนือ โลก นี้?
En contraste, los que escuchaban a Jesús podían evitar que les afectara la destrucción que vendría porque la gente había disgustado a Dios.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง ผู้ ฟัง ของ พระ เยซู สามารถ หลีก เลี่ยง ความ พินาศ อัน เป็น ผล สืบ เนื่อง มา จาก ความ ไม่ พอ พระทัย จาก พระเจ้า ได้.
¿Cómo ve Dios a las iglesias que oran por la destrucción de otros?
พระเจ้า ทรง มี ทัศนะ เช่น ไร ต่อ คริสต์ จักร ที่ อธิษฐาน เพื่อ การ ทําลาย ผู้ อื่น?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ destrucción ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา