deudor ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า deudor ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deudor ใน สเปน
คำว่า deudor ใน สเปน หมายถึง ผู้ค้างชําระหนี้, ผู้ไม่ชําระหนี้, ผู้ไม่ชําระเงิน, ลูกหนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า deudor
ผู้ค้างชําระหนี้noun |
ผู้ไม่ชําระหนี้noun |
ผู้ไม่ชําระเงินnoun |
ลูกหนี้noun 11 Y perdónanos nuestras deudas, como nosotros perdonamos a nuestros deudores. ๑๑ และขอทรงให้อภัยหนี้แก่พวกข้าพระองค์, ดังที่พวกข้าพระองค์ให้อภัยหนี้แก่ลูกหนี้ของพวกข้าพระองค์. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Todas estas ideas están implícitas en la oración que Jesús nos enseñó: “Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores”. (โกโลซาย 3:12-14, ล. ม.) ทั้ง หมด นี้ เป็น ความหมาย ที่ แฝง อยู่ ใน คํา อธิษฐาน ที่ พระ เยซู สอน เรา ให้ ขอ ว่า “ขอ ทรง โปรด ยก หนี้ ของ ข้าพเจ้า เหมือน ข้าพเจ้า ยก หนี้ ของ ผู้ ที่ เป็น หนี้ ข้าพเจ้า นั้น.” |
Si la prenda en cuestión era el manto del deudor, tenía que devolvérselo al atardecer, pues probablemente lo necesitara para abrigarse de noche (Deuteronomio 24:10-14). หาก เจ้าหนี้ เอา เสื้อ ผ้า ชั้น นอก ของ ลูกหนี้ ไป เป็น ของ ค้ํา ประกัน เขา ต้อง เอา เสื้อ นั้น มา คืน ก่อน พลบ ค่ํา เพราะ ลูกหนี้ คง จะ ต้องการ ใช้ เสื้อ นั้น เพื่อ ให้ อบอุ่น ตอน กลางคืน.—พระ บัญญัติ 24:10-14. |
El deudor estadounidense con tarjeta de crédito medio tiene un déficit en su cuenta mensual de más de dos mil dólares. โดย เฉลี่ย แล้ว ชาว อเมริกัน เป็น หนี้ เพราะ บัตร เครดิต มาก กว่า 50,000 บาท ใน บัญชี ราย เดือน. |
Los intereses de los deudores, los pobres y los que se hacían esclavos por deudas han de protegerse amorosamente. มี การ ปก ป้อง ผล ประโยชน์ ของ ลูกหนี้, คน จน, และ ทาส ด้วย ความ รัก. |
Pablo dijo: “Tanto a griegos como a bárbaros, tanto a sabios como a insensatos, soy deudor: de modo que por mi parte tengo vivo interés en declararles las buenas nuevas también a ustedes, allí en Roma”. เปาโล กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า เป็น หนี้ ทั้ง พวก เฮเลน และ พวก ต่าง ประเทศ ด้วย, เป็น หนี้ ทั้ง นัก ปราชญ์ และ คน เขลา ด้วย. เหตุ ฉะนั้น ส่วน ข้าพเจ้า เต็ม ใจ พร้อม ที่ จะ ประกาศ กิตติคุณ นั้น แก่ ท่าน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน กรุง โรม ด้วย.” |
Explique qué significa la petición “Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores”. จง อธิบาย ความ หมาย ของ คํา ขอ ที่ ว่า “ขอ ทรง ยก หนี้ ความ ผิด ให้ พวก ข้าพเจ้า อย่าง ที่ พวก ข้าพเจ้า ได้ ยก หนี้ ความ ผิด ให้ ผู้ ที่ ทํา ผิด ต่อ พวก ข้าพเจ้า.” |
El deudor que debe 50 denarios = Simón el fariseo ลูกหนี้ที่เป็นหนี้ 50 เดนาริอัน ซีโมนชาวฟาริสี |
(Lucas 11:4.) De hecho, Dios nos perdona sólo si ya “hemos perdonado a nuestros deudores”, los que pecan contra nosotros. (ลูกา 11:4) แท้ จริง เรา อาจ ได้ รับ การ อภัย จาก พระเจ้า ก็ ต่อ เมื่อ เรา เอง ได้ “ยก หนี้ ของ ผู้ ที่ เป็น หนี้ ข้าพเจ้า” คือ คน ที่ ทํา ผิด ต่อ เรา นั้น เสีย ก่อน. |
“Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores.” “ขอ ทรง โปรด ยก บาป ผิด ของ ข้า พระองค์ เหมือน ข้า พระองค์ ยก โทษ ผู้ ที่ ทํา ผิด ต่อ ข้า พระองค์ นั้น.” |
Tales serían las tristes consecuencias de que el deudor no cumpliera su palabra (Mateo 5:37). กรณี ดัง กล่าว อาจ เป็น ผลลัพธ์ อัน น่า เศร้า ใจ หาก ผู้ ยืม ไม่ ปฏิบัติ ตาม คํา พูด.—มัดธาย 5:37. |
Pero ¿qué pasaría si, de repente, por circunstancias ajenas a su voluntad, el deudor no pudiera satisfacer su obligación? แต่ จะ ว่า อย่าง ไร หาก ผู้ ยืม ไม่ สามารถ ปฏิบัติ ได้ ทัน ท่วงที ตาม ที่ ให้ คํา มั่น สัญญา ไว้ เนื่อง จาก สภาพการณ์ เกิน กว่า ที่ เขา จะ ควบคุม ได้? |
* Pero la Biblia sí suministra principios claros y amorosos que deben gobernar la actitud y el comportamiento de deudores y acreedores. * อย่าง ไร ก็ ตาม สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล บอก ไว้ นั้น คือ หลักการ แห่ง ความ รัก ที่ ชัดเจน ซึ่ง ควร จะ ควบคุม ท่าที และ ความ ประพฤติ ของ ทั้ง ผู้ ที่ เป็น ฝ่าย ยืม และ ฝ่าย ให้ ยืม. |
Indique que al comparar implícitamente a Simón con el deudor que debía 50 denarios, el Salvador insinuaba que este también necesitaba el perdón de sus pecados. ชี้ให้เห็นว่าโดยการเปรียบเทียบอย่างเป็นนัยว่าซีโมนเป็นลูกหนี้ที่เป็นหนี้ 50 เดนาริอัน พระผู้ช่วยให้รอดกําลังบอกว่าซีโมนก็จําเป็นต้องได้รับอภัยบาปของเขาเช่นกัน |
El deudor que debe 500 denarios = La mujer ลูกหนี้ที่เป็นหนี้ 500 เดนาริอันผู้หญิง |
“Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores.” “ขอ ทรง โปรด ยก หนี้ ของ ข้าพเจ้า เหมือน ข้าพเจ้า ยก หนี้ ของ ผู้ ที่ เป็น หนี้ ข้าพเจ้า นั้น.” |
Puede permitirse que el deudor se declare en quiebra para que los acreedores tomen algunos de sus bienes. ลูกหนี้ อาจ ยื่น คํา ร้อง ขอ เป็น บุคคล ล้ม ละลาย ได้ ซึ่ง เจ้าหนี้ จะ ได้ ทรัพย์ สิน บาง อย่าง ของ เขา ไป. |
Alrededor del 75% de los norteamericanos que utilizan tarjetas de crédito tienen saldos deudores en sus cuentas, por lo que deben pagar intereses mensuales exorbitantes. ประมาณ ร้อย ละ 75 ของ ชาว อเมริกัน ที่ ถือ บัตร เครดิต มี ยอด เงิน ที่ ยัง ไม่ ได้ ชําระ ใน บัญชี ของ ตน ซึ่ง ต้อง จ่าย ดอกเบี้ย อัตรา สูง ลิ่ว ใน แต่ ละ เดือน. |
Y aún le sois deudores; y lo sois y lo seréis para siempre jamás; así pues, ¿de qué tenéis que jactaros? และท่านยังคงเป็นหนี้พระองค์อยู่, และเป็นอยู่ขณะนี้, และจะเป็นอยู่, ตลอดกาลและตลอดไป; ฉะนั้น, ท่านมีสิ่งใดจะโอ้อวดเล่า ? |
También podemos discernir cómo pensaba Jesús por lo que dijo respecto a un accidente mortal que ocurrió en Jerusalén: “Aquellos dieciocho sobre quienes cayó la torre de Siloam, matándolos, ¿se imaginan ustedes que con eso se probó que fueran mayores deudores que todos los demás hombres que habitaban en Jerusalén? เรา จะ เข้าใจ ทัศนะ ของ พระ เยซู ได้ โดย สิ่ง ที่ พระองค์ ให้ อรรถาธิบาย เกี่ยว กับ อุบัติเหตุ ที่ ทํา ให้ ถึง ตาย ราย หนึ่ง ซึ่ง เกิด ขึ้น ใน กรุง ยะรูซาเลม โดย ตรัส ว่า “สิบ แปด คน นั้น ที่ หอ รบ ที่ ซีโลอาม ได้ พัง ทับ เขา ตาย เสีย นั้น ท่าน ทั้ง หลาย คิด ว่า เขา เป็น คน บาป ยิ่ง กว่า คน ทั้ง ปวง ที่ อาศัย ใน กรุง ยะรูซาเลม หรือ? |
Eso suena como lo que diría un deudor cuando le está pagando a su acreedor. เสียงเหมือนลูกหนี้อยากจ่ายหนี้ ตอนเจ้าหนี้ทวง |
(World Press Review.) En Colombia, los grandes narcotraficantes envían en motocicleta a sus jóvenes sicarios —asesinos a sueldo— para zanjar cuentas con competidores y deudores por medio de su especial y rápida forma de aplicar la pena de muerte. (เวิลด์ เพรส รีวิว) ใน โคลัมเบีย เจ้า พ่อค้า ยา เสพย์ติด ส่ง ซิคาริออส หนุ่ม ๆ ซึ่ง ก็ คือ มือ ปืน รับจ้าง นั่ง รถ จักรยานยนต์ ไป คิด บัญชี คู่ แข่ง และ ลูกหนี้ ด้วย โทษ สังหาร ใน พริบ ตา เฉพาะ แบบ ของ พวก เขา. |
6 La siguiente solicitud de la oración modelo es esta: “Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores” (Mateo 6:12). 6 คํา ทูล ขอ ถัด ไป ใน คํา อธิษฐาน แบบ อย่าง คือ “ขอ ทรง โปรด ยก หนี้ ของ ข้าพเจ้า เหมือน ข้าพเจ้า ยก หนี้ ของ ผู้ ที่ เป็น หนี้ ข้าพเจ้า นั้น.” |
2:3-6). De ahí que dijera: “Tanto a griegos como a bárbaros, tanto a sabios como a insensatos, soy deudor”. 2:3-6) ฉะนั้น เปาโล จึง กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า เป็น หนี้ ทั้ง พวก เฮเลน และ พวก ต่าง ประเทศ ด้วย, เป็น หนี้ ทั้ง นัก ปราชญ์ และ คน เขลา ด้วย.” |
Danos hoy nuestro pan para este día; y perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores. ขอ ทรง ประทาน อาหาร แก่ พวก ข้าพเจ้า สําหรับ วัน นี้ และ ขอ ทรง ยก หนี้ ความ ผิด ให้ พวก ข้าพเจ้า อย่าง ที่ พวก ข้าพเจ้า ได้ ยก หนี้ ความ ผิด ให้ ผู้ ที่ ทํา ผิด ต่อ พวก ข้าพเจ้า. |
Es como Jesús enseñó en el Sermón del Monte: Dios nos perdonará “nuestras deudas como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores” (Mateo 6:12). พระ เยซู เอง ก็ เคย สอน ไว้ ใน คํา บรรยาย บน ภูเขา ว่า พระเจ้า จะ “ยก โทษ ให้ พวก เรา อย่าง ที่ พวก เรา ยก โทษ ให้ คน ที่ ทํา ผิด ต่อ พวก เรา”—มัทธิว 6:12 |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deudor ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ deudor
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา