detrimento ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า detrimento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ detrimento ใน สเปน

คำว่า detrimento ใน สเปน หมายถึง ความเสียหาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า detrimento

ความเสียหาย

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Por otra parte, es esencial que ambos padres estén de acuerdo con la disciplina y la sostengan, no favoreciendo a sus propios hijos en detrimento de los hijastros.
แต่ นับ ว่า สําคัญ ที่ บิดา มารดา ทั้ง สอง ฝ่าย เห็น พ้อง กัน ใน การ ตี สอน และ สนับสนุน เรื่อง นั้น ไม่ เข้า ข้าง ลูก ที่ เป็น เลือด เนื้อ เชื้อ ไข ของ ตัว เอง มาก กว่า ลูก เลี้ยง.
las fronteras de la selva ", eran " considerados como molestias por la gran ley de bosques antiguos, y fueron severamente castigados bajo el nombre de purprestures, como tendiendo ad terrorem ferarum - ad nocumentum forestae, etc, " para el miedo del juego y en detrimento del bosque.
เหตุรําคาญที่ดีโดยกฎหมายป่าไม้เดิมและถูกลงโทษอย่างรุนแรงภายใต้ชื่อของ purprestures เป็นพุ่งโฆษณา terrorem ferarum -- โฆษณา nocumentum forestae, ฯลฯ " เพื่อ
La contaminación va claramente en detrimento de la salud y seguridad públicas.
มลภาวะ เป็น อันตราย อย่าง ชัด แจ้ง ต่อ สุขภาพ และ ความ ปลอด ภัย ส่วน รวม.
(Mateo 18:22.) Negar el perdón va en detrimento de nuestros propios intereses.
(มัดธาย 18:22) ถ้า เรา ไม่ ให้ อภัย เรา เอง ก็ มี แต่ ทําให้ ตัว เอง ได้ รับ ผล เสีย.
Lo que estamos encontrando es que, cuanto más rico eres, más probable es que persigas una situación de éxito personal, de logro y realización, en detrimento de los demás a tu alrededor.
แต่ที่สิ่งที่เราค้นพบ ก็คือ เมื่อคุณร่ํารวยขึ้น คุณมีแนวโน้มที่ จะแสวงหาวิสัยทัศน์ของความสําเร็จส่วนตัว และการทํางานบรรลุเป้าหมาย จนเริ่มเป็นผลเสียต่อคนรอบข้างคุณ
Más tarde dijo de ellos: “Abiertamente muestran sus meretrices, su mala fama va en detrimento de la Iglesia.
เขา กล่าว อีก ว่า “[ผู้ นํา เหล่า นั้น] มี โฉม หน้า ของ แพศยา ชื่อเสียง ของ พวก เขา เป็น ความ เสียหาย แก่ คริสตจักร.
Con demasiada frecuencia se causa detrimento al medio rural para satisfacer las demandas de la ciudad.
บ่อย ครั้ง ที่ สภาพ แวดล้อม ใน ชนบท ต้อง เสีย ไป เพื่อ ให้ ได้ มา ซึ่ง ความ ต้องการ ของ เมือง ใหญ่.
Un experto lo explica así: “Desde la revolución industrial, los países desarrollados se han excedido en la explotación de los recursos naturales del mundo mediante modelos insostenibles de producción y consumo, degradando el medio ambiente en detrimento de los países en vías de desarrollo”.
ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง กล่าว อย่าง นี้ “ตั้ง แต่ การ ปฏิวัติ อุตสาหกรรม เป็น ต้น มา ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว ได้ แสวง หา ผล ประโยชน์ แบบ เลย เถิด จาก ทรัพยากร ธรรมชาติ ของ โลก โดย ทาง รูป แบบ ต่าง ๆ ใน การ ผลิต และ การ บริโภค ที่ ไม่ บันยะบันยัง ก่อ ความ เสียหาย ให้ กับ สิ่ง แวด ล้อม ทั่ว โลก เป็น ความ เสียหาย ต่อ ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา.”
La autopista Sheridan es una reliquia de la era de Robert Moses construida de detrimento de los barrios que quedaron divididos.
ทางด่วนเชอริแดนถือเป็นอนุสรณ์สถานของยุคโรเบิร์ด โมส ที่ไม่ได้ใช้ประโยชน์ ถูกสร้างโดยไม่ได้คํานึงถึงพื้นที่อาศัยที่ถูกทางด่วนแบ่งแยก
• A la vez que disminuye la ingestión total de grasas, aumente la proporción de ‘grasas buenas’ (poliinsaturadas) en detrimento de las ‘grasas malas’ (saturadas).
• ขณะลดการรับประทานไขมันโดยรวม ให้ เพิ่ม อัตรา ส่วน ของ ‘ไขมัน ที่ เป็น ประโยชน์’ (ไขมัน ไม่ อิ่ม ตัว) แทน ‘ไขมันที่ให้โทษ’ (ไขมันอิ่มตัว).
Además, al no haber enseñado a sus feligreses a ejercitar el fruto del espíritu de Dios en su vida, estos guías religiosos han generado una atmósfera de egoísmo que induce a la gente a pensar primero en términos de su propia comodidad y conveniencia, en detrimento de sus semejantes.
อนึ่ง โดย พลาด ที่ จะ ฝึก อบรม เหล่า ศาสนิกชน ของ ตน ให้ แสดง ผล แห่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ผู้ นํา ศาสนา เหล่า นั้น ส่ง เสริม บรรยากาศ แห่ง ความ เห็น แก่ ตัว ซึ่ง เป็น เหตุ ให้ ผู้ คน คิด ถึง แต่ ความ ปรารถนา ของ ตน เอง เป็น เรื่อง ใหญ่ เพื่อ ความ สบาย และ ความ สะดวก ส่วน ตัว.
Cierto diccionario define el materialismo como “la preocupación por los intereses materiales o la importancia que se les atribuye en detrimento de los intereses intelectuales o espirituales”.
พจนานุกรม ฉบับ หนึ่ง นิยาม คํา วัตถุ นิยม ว่า “การ หมกมุ่น หรือ การ มุ่ง เน้น ใน เรื่อง สิ่ง ฝ่าย วัตถุ มาก กว่า สิ่ง ที่ เกี่ยว กับ สติ ปัญญา หรือ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ.”
Sea un partido político insistiendo para su detrimento en una noción muy rígida de quién pertenece y quién no; sea el gobierno protegiendo instituciones sociales como el matrimonio y restringiendo el acceso a esas instituciones a unos pocos; sea el adolescente en su cuarto que trata de alejar a sus padres, la extrañeza es una manera de pensar sobre cómo allanarnos el camino a nuevos tipos de relaciones.
ไม่ว่าคุณจะเป็นพรรคการเมือง ยืนกรานต่อความเสียหายจากการแบ่งชัด ระหว่างใครพวกเรา ใครไม่ใช่ ไม่ว่าคุณจะเป็นรัฐบาล ที่กําลังปกป้องสถาบันทางสังคมอย่างการแต่งงาน และจํากัดการเข้าถึงของสถาบันเหล่านั้นให้แก่คนบางกลุ่ม ไม่ว่าคุณจะเป็นสาวน้อยในห้องนอนของเธอ ที่กําลังกระทบกระทั่งกับพ่อแม่ของเธออยู่ ความแปลกหน้าเป็นทางหนึ่งที่จะคิด ว่าเราจะสร้างหนทางไปสู่ความสัมพันธ์แบบใหม่ได้อย่างไร
Y esta “importancia atribuida a la salvación, en detrimento del estudio de la naturaleza, fue para la ciencia un freno más que un incentivo”, dice la Collier’s Encyclopedia.
และ การ “เน้น ถึง ความ รอด มาก กว่า เน้น การ ศึกษา ค้นคว้า ธรรมชาติ” ตาม คํา ชี้ แจง ของ คอลลิเออร์ส เอ็นไซโคลพีเดีย “เป็น การ ขัด ขวาง มาก กว่า การ สนับสนุน วิทยาศาสตร์.”
En las sociedades actuales, con cada vez mayor diversidad racial y religiosa, la huida de los hugonotes en busca de libertad supone un doloroso recordatorio de lo que ocurre cuando se favorece la política auspiciada por la Iglesia en detrimento de los intereses del pueblo.
ใน สังคม ต่าง ๆ ทุก วัน นี้ ซึ่ง มี ชน หลาย เชื้อชาติ และ การ แบ่ง แยก ทาง ศาสนา ทวี ขึ้น เรื่อย ๆ การ ที่ พวก ฮิวเกนอต หนี สู่ เสรีภาพ เป็น สิ่ง ย้ํา เตือน ที่ บาด ใจ ถึง สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ การ เมือง ที่ ถูก ผลัก ดัน โดย คริสตจักร มี ความ สําคัญ เหนือ กว่า ผล ประโยชน์ สูง สุด ของ ประชาชน.
Muchas veces, ambos cónyuges trabajan para proveer el sustento básico a la familia, a menudo en detrimento de las necesidades espirituales.
ใน หลาย กรณี ทั้ง สามี และ ภรรยา ทํา งาน เพื่อ เอา ใจ ใส่ สิ่ง จําเป็น ด้าน วัตถุ ขั้น พื้น ฐาน ของ ครอบครัว บ่อย ครั้ง จน ละเลย ความ จําเป็น ด้าน วิญญาณ.
Unas pérdidas de 100 mil millones de dólares en el sector financiero llevó a detrimentos en cascada de 5 billones de dólares en el PIB mundial y casi 30 billones de pérdidas en los mercados de valores mundiales.
2-3 แสนล้านดอลลาร์ที่สูญเสียในภาคการเงิน ล้นทะลักมาเป็นห้าล้านล้านดอลลาร์ ของความสูญเสียจีดีพีของโลก และการขาดทุนเกือบ 30 ล้านล้านดอลล่าห์ ในตลาดหุ้นโลกทั่วโลก
Nunca ha sido posible que algo evolucionara si iba en detrimento del bien a corto plazo del individuo.
ไม่ เคย มี การ พัฒนา บาง สิ่ง ขึ้น หาก มัน จะ ก่อ ผล เสีย ใน ระยะ สั้น ต่อ สิ่ง มี ชีวิต นั้น.
A algunos les cuesta trabajo rechazar un privilegio en la congregación, aun si ello va en claro detrimento de la espiritualidad de sus esposas.
บาง คน อาจ พบ ว่า ยาก จะ ปฏิเสธ สิทธิ พิเศษ ที่ เกี่ยว กับ ประชาคม แม้ จะ เห็น ได้ ชัด ว่า การ รับ หน้า ที่ นั้น คง จะ ทํา ให้ สภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ ภรรยา เสียหาย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ detrimento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา