dique ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dique ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dique ใน สเปน

คำว่า dique ใน สเปน หมายถึง คันดินธรรมชาติ, สันเขื่อน, เขื่อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dique

คันดินธรรมชาติ

noun (construcción para evitar el paso del agua)

สันเขื่อน

noun

เขื่อน

noun

En parte también por un dique hecho por castores
อีกส่วนหนึ่ง มันเป็นเช่นนี้ได้เพราะเขื่อนของบีเวอร์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El muchachito holandés está impidiendo que el dique de la sangre reviente.
ไอ้หนูชาวดัตช์คอยดูเเล เลือดไม่ให้ไหลมาก
Para que la sal empiece a concentrarse, se hace pasar el agua del mar por una serie de lagunas artificiales de poca profundidad separadas por diques y compuertas de madera.
ขั้น ตอน แรก ใน การ ผลิต เกลือ คือ การ ปล่อย น้ํา ทะเล เข้า มา ใน นา หรือ อ่าง ขัง น้ํา ตื้น ๆ ที่ เรียง ติด ต่อ กัน ซึ่ง แต่ ละ อ่าง จะ มี ขอบ หรือ ประตู ไม้ กั้น ไว้.
Así, en febrero de 1995, el caudal de los ríos del centro de la nación era tan grande que se temía que los diques reventaran por la presión.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ใน เดือน กุมภาพันธ์ 1995 แม่น้ํา หลาย สาย ใน ใจ กลาง ประเทศ มี ระดับ น้ํา สูง ขึ้น จน กลัว กัน ว่า กําแพง อาจ แตก เนื่อง จาก มี แรง ดัน สูง.
¡ Alex quiere tumbar el dique!
อเล็กซ์อยากจะพังเขื่อน
Debido al peligro de que volviera a subir el nivel del agua del lago, se construyó un dique alrededor del lugar de la excavación.
เมื่อ เห็น ว่า ระดับ น้ํา ใน ทะเลสาบ มี โอกาส ที่ จะ สูง ขึ้น อีก จึง มี การ สร้าง เขื่อน ล้อม รอบ บริเวณ ที่ มี การ ขุด ค้น เรือ ลํา นี้.
Una vez que se rompió el dique, todo se inundó
พอเขื่อนแตก น้ําก็ทะลัก
En algunas zonas se ha intentado detener los tsunamis con diques, compuertas, y canales para desviar el agua.
ผู้คนในบางภูมิภาคได้เคยพยายาม หยุดสึนามิด้วยกําแพงกั้นทะเล ประตูกั้นน้ํา และร่องน้ําเพื่อเบี่ยงเส้นทางน้ํา
Mientras estudiaban cartas de navegación aérea, “pasaron por alto las regiones en las que se veían carreteras, poblaciones, edificios, aeropuertos, vías férreas, oleoductos, tendidos eléctricos, diques, embalses y pozos de petróleo”, dice Science News.
จาก การ ตรวจ สอบ แผนที่ การ บิน “เขา ไม่ นับ บริเวณ ที่ มี แสดง ไว้ ว่า มี ถนน หมู่ บ้าน อาคาร สนามบิน ท่อ ส่ง น้ํามัน สาย ไฟ แรง สูง เขื่อน อ่าง เก็บ น้ํา และ บ่อ น้ํามัน” ตาม คํา กล่าว ของ ไซเยนส์ นิวส์.
Durante los pasados nueve siglos, los holandeses han construido diques para resguardarse del agua, tanto la de los ríos que surcan su país como la del mar.
ใน ช่วง 900 ปี ที่ ผ่าน มา ชาว ดัตช์ ได้ สร้าง กําแพง กั้น น้ํา เพื่อ ป้องกัน ตัว เอง ทั้ง จาก แม่น้ํา ที่ ไหล ผ่าน ประเทศ และ จาก ทะเล.
Más cerca del mar de Galilea había un afloramiento de rocas basálticas; aquella formación parecida a un dique era lo que hacía que el agua retrocediera y formara el lago Huleh.
ใกล้ ทะเล ฆาลิลาย เข้า ไป อีก มี โขด หิน สี ดํา ที่ โผล่ ขึ้น มา แนว ที่ เหมือน เขื่อน นี้ เป็น มูล เหตุ ที่ น้ํา ถูก หนุน สูง ขึ้น และ ก่อ ให้ เกิด ทะเลสาบ ฮูลา.
Desde el otoño hasta la primavera (de septiembre a mayo), el paludier repara los diques de arcilla y los canales de las salinas, y pone a punto los estanques de cristalización.
พวก ปาลูดิเยร์ ใช้ เวลา ช่วง ฤดู ใบ ไม้ ร่วง ถึง ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ซ่อม คันนา และ คู น้ํา ใน ที่ ลุ่ม น้ํา เค็ม และ เตรียม อ่าง ตก ผลึก ไว้ ให้ พร้อม.
Bueno, gracias de nuevo por dejarnos utilitzar tu dique para traer el alcohol.
งั้นก็ขอบคุณอีกครั้งนะ ที่ให้เราใช้สลิปของคุณ เพื่อนําเหล้าเข้ามา
Para construir este puerto hubo que excavar una parte de la costa y, con los escombros, levantar un dique que protegiera los barcos atracados de los implacables vientos del golfo.
มี ถนน สาย หนึ่ง ซึ่ง ปู ด้วย หิน ที่ เรียก ว่า ถนน เลแคอุม ตัด ตรง จาก อะกอรา หรือ ลาน สําหรับ ค้า ขาย ใน โครินท์ ไป ยัง อ่าว จอด เรือ เลแคอุม ซึ่ง อยู่ ทาง ตะวัน ตก ห่าง ออก ไป 2 กิโลเมตร.
Dique que quiere dejar la quimioterapia.
เธอบอกว่า เธอจะเลิกทําคีโม
Prescindiendo de cómo se le llame, el río se vengó de los que lo habían privado de sus humedales, encerrándolo en un laberinto de diques y presas.
คุณ จะ เรียก ว่า อะไร ก็ ตาม สิ่ง นี้ ก็ ได้ แก้แค้น คน เหล่า นั้น ที่ ฉก ชิง เอา พื้น ที่ ชื้น แฉะ ของ มัน ไป โดย บีบ มัน ให้ แคบ แล้ว ขนาบ ไว้ ด้วย คู และ ทํานบ.
Por este motivo hay miles de kilómetros de diques marinos y fluviales, lo que constituye todo un logro.
ผล ก็ คือ ปัจจุบัน ประเทศ เนเธอร์แลนด์ ได้ รับ การ ป้องกัน จาก น้ํา ทะเล และ น้ํา ใน แม่น้ํา โดย กําแพง กั้น น้ํา ที่ ยาว หลาย พัน กิโลเมตร ซึ่ง เป็น ความ สําเร็จ อัน น่า ประทับใจ!
Esa brecha en el dique reventó las compuertas.
การ ทลาย ของ กําแพง เปิด ทาง ให้ ฝูง ชน ไหล ทะลัก ออก มา.
En la televisión habíamos visto las inundaciones resultantes cuando se rompieron los diques y entró el agua de los canales.
ใน โทรทัศน์ เรา เห็น น้ํา ท่วม เมื่อ เขื่อน กั้น น้ํา พัง ทลาย และ น้ํา ใน ลํา คลอง ต่าง ๆ ก็ เอ่อ ล้น ขึ้น มา.
A pesar de contar con diques y bombas extractoras, el desastre que tantos habían temido acabó sucediendo en 2005 con el azote del huracán Katrina.
แม้ ว่า มี การ สร้าง เขื่อน ป้องกัน น้ํา ท่วม และ ติด ตั้ง เครื่อง สูบ น้ํา ไว้ แต่ ภัย พิบัติ ที่ หลาย คน กลัว กัน นัก หนา ก็ เกิด ขึ้น จน ได้ เมื่อ ปี 2005 เมื่อ เฮอร์ริเคน แคทรีนา พัด ถล่ม เมือง นี้.
Semanas de intensas lluvias hicieron crecer el río, que desbordó los aproximadamente 75 millones de sacos terreros que se habían apilado a su alrededor y reventó 800 de los 1.400 diques con los que se había procurado en vano contenerlo.
เนื่อง จาก ฝน ตก หนัก นาน หลาย สัปดาห์ แม่น้ํา จึง เอ่อ ล้น ไหล ทะลัก ผ่าน ถุง ทราย ประมาณ 75 ล้าน ถุง ที่ มี การ วาง กั้น ไว้ และ ทําลาย ทํานบ 800 แห่ง ใน 1400 แห่ง ซึ่ง พยายาม กั้น น้ํา อย่าง ไร้ ผล.
Después de dos horas de vuelo, nuestro avión con cabida para 40 personas comienza su descenso al aeropuerto de Pamanzi, que está en un islote unido por un dique a Dzaoudzi, la capital de Mayotte.
หลัง จาก เดิน ทาง เป็น เวลา สอง ชั่วโมง เครื่องบิน ไอพ่น 40 ที่ นั่ง ก็ ร่อน ลง ที่ สนามบิน ปามานซี ซึ่ง อยู่ บน เกาะ เล็ก ๆ ที่ มี ทาง หลวง ยาว 1.9 กิโลเมตร เชื่อม ต่อ ไป ถึง ซาออดซี เมือง หลวง ของ มายอต.
A los ingenieros navales les vendría muy bien para reparar buques sin incurrir en el gasto de ponerlos en dique seco.
ช่าง ต่อ เรือ คง ยินดี ที่ จะ ได้ มัน มา ใช้ ซ่อมแซม เรือ โดย ไม่ ต้อง สิ้น เปลือง ค่า ใช้ จ่าย ใน การ นํา เรือ เข้า อู่ แห้ง.
Barrieron a su paso con rompeolas y diques, y penetraron 40 kilómetros (25 millas) tierra adentro.
ใน บาง แห่ง คลื่น บริเวณ ชายฝั่ง สูง ถึง 15 เมตร ซึ่ง ทํา ให้ เขื่อน กั้น คลื่น และ ตลิ่ง ของ แม่น้ํา พัง ทลาย และ ซัด เข้า ไป ใน แผ่นดิน ไกล ถึง 40 กิโลเมตร.
Tras este desastre, los constructores de diques emprendieron un proyecto aún mayor, el Plan Delta, cuyo objetivo era cerrar todos los brazos de mar del suroeste del país, salvo los que conducían a los puertos de Rotterdam y Amberes.
เป้าหมาย ของ พวก เขา คือ ปิด ทาง น้ํา เข้า ทั้ง หมด ของ ทะเล ทาง ตะวัน ตก เฉียง ใต้ ของ ประเทศ ยก เว้น ทาง น้ํา ที่ นํา ไป สู่ ท่า เรือ เมือง รอตเทอร์ดัม และ เมือง แอนทเวิร์ป.
Dado que no se dio cuenta de que estaba a cuatro metros bajo el nivel del mar, es patente que los diques de los Países Bajos se encuentran en magnífica forma.
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า คุณ ไม่ รู้ ตัว ด้วย ซ้ํา ว่า คุณ อยู่ ต่ํา กว่า ระดับ น้ํา ทะเล ประมาณ 4 เมตร พิสูจน์ ว่า กําแพง กั้น น้ํา ใน เนเธอร์แลนด์ ยัง ใช้ งาน ได้ ดี อยู่!

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dique ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา