disuelto ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า disuelto ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ disuelto ใน สเปน
คำว่า disuelto ใน สเปน หมายถึง เหี่ยว, สาบสูญ, การตีลูกสไลซ์, หายไป, เลือนหาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า disuelto
เหี่ยว(fade) |
สาบสูญ(fade) |
การตีลูกสไลซ์(fade) |
หายไป(fade) |
เลือนหาย(fade) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
se ha disuelto. วงถูกยุบ |
Los expertos concuerdan en que además de la pintura de la casa, los riesgos más comunes hoy día son el plomo disuelto en el agua por causa de los conductos (aunque estos sean de cobre pueden estar unidos con soldadura de plomo) y la gasolina con plomo. เหล่า ผู้ เชี่ยวชาญ เห็น พ้อง กัน ว่า นอก จาก สี ทา บ้าน แล้ว แหล่ง สําคัญ ที่ สุด ใน ปัจจุบัน ที่ แพร่ กระจาย สาร ตะกั่ว ก็ คือ น้ํา จาก ท่อ ประปา (เพราะ แม้ แต่ ท่อ ทองแดง ก็ อาจ บัดกรี ด้วย สาร ตะกั่ว) และ น้ํามัน เบนซิน ที่ มี ส่วน ผสม สาร ตะกั่ว. |
De acuerdo con datos recopilados durante veinticinco años, el 30% de los enlaces contraídos en 1969 estaban disueltos en 1993. ข้อมูล ที่ รวบ รวม ตลอด ช่วง 25 ปี เผย ให้ เห็น ว่า 30 เปอร์เซ็นต์ ของ คู่ ที่ สมรส ใน ปี 1969 ได้ แยก ทาง กัน ใน ปี 1993. |
Pero el Cuerpo Gobernante es diferente de esa corporación legal, como señaló el discursante: “Puesto que la existencia de la corporación es simplemente jurídica, con una oficina central fijada geográficamente, puede ser disuelta por César, el Estado”. แต่ คณะ กรรมการ ปกครอง ต่าง ไป จาก นิติ บุคคล ตาม กฎหมาย นั้น ดัง ที่ ผู้ บรรยาย ได้ ชี้ แจง ว่า “เนื่อง จาก การ ดํารง อยู่ ของ นิติ บุคคล เป็น ไป ตาม แบบ แผน ของ กฎหมาย โดย มี ที่ ตั้ง ของ สํานักงาน ที่ ระบุ ไว้ แน่นอน นิติ บุคคล นั้น อาจ จะ ถูก ยก เลิก โดย ซีซาร์ คือ รัฐบาล ได้.” |
Este consejo queda disuelto. สภาแห่งนี้ถูกยกเลิกแล้ว |
Los objetos expuestos en el Museo del Color son prueba de que la mayoría de los procesos de teñido implican mucho más que solo sumergir el hilo o la tela en un colorante disuelto en un líquido. ผลิตภัณฑ์ ที่ จัด แสดง ไว้ ใน พิพิธภัณฑ์ สี แสดง ให้ เห็น ว่า การ ย้อม มี กรรมวิธี ที่ สลับ ซับซ้อน มาก กว่า แค่ การ จุ่ม ด้าย หรือ ผ้า ลง ไป ใน สี ย้อม. |
Pero en los 2 Pedro 3 versículos 11 y 12, Pedro añade esta advertencia para los cristianos: “Puesto que todas estas cosas así han de ser disueltas, ¡qué clase de personas deben ser ustedes en actos santos de conducta y hechos de devoción piadosa, esperando y teniendo muy presente la presencia del día de Jehová[!]”. แต่ ใน ข้อ 11 และ 12 เปโตร กล่าว เพิ่ม คํา เตือน สําหรับ คริสเตียน ดัง นี้: “โดย เหตุ ที่สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ.” |
En los días de Nahúm, ¿quién sino un profeta de Jehová se habría atrevido a predecir que por “las puertas mismas de los ríos” se podría penetrar en la capital orgullosa de la potencia mundial asiria, que su palacio sería disuelto, y ella misma llegaría a ser “vacío y vacuidad, y una ciudad asolada” (2:6-10)? ใน สมัย ของ นาฮูม จะ มี ใคร อื่น อีก นอก จาก ผู้ พยากรณ์ ของ พระ ยะโฮวา เท่า นั้น ที่ กล้า พยากรณ์ ว่า เมือง หลวง ที่ น่า ภาคภูมิ ของ มหาอํานาจ โลก อัสซีเรีย จะ ถูก บุก ทะลวง ทาง “ประตู น้ํา ทั้ง หลาย” ราชวัง ของ เมือง นี้ จะ ถูก ทําลาย และ เมือง นี้ เอง จะ “สิ้น เนื้อ ประดา ตัว และ ร้าง เปล่า”? |
“Un agente de la ley californiano calcula que en Asia el ‘valor en la calle’ (el costo para el consumidor) de un kilogramo de vesícula de oso, una vez disuelta con bilis de vaca o cerdo, asciende a más de un millón de dólares (E.U.A.) —añade el Star—. สตาร์ เสริม ว่า “เจ้าหน้าที่ รักษา กฎหมาย คน หนึ่ง ใน แคลิฟอร์เนีย ได้ ประมาณ ว่า ‘ราคา ท้องถนน’ (ราคา ซื้อ ขาย ปลาย ทาง) ใน เอเชีย ของ กระเพาะ ปัสสาวะ หมี หนึ่ง กิโลกรัม เพิ่ม ถึง 25 ล้าน บาท หลัง จาก น้ํา ดี ‘ผ่าน ขั้น ตอน’ (ถูก ทํา ให้ เจือ จาง) โดย น้ํา ดี ของ วัว หรือ หมู. |
“Los elementos” que componen la decadente sociedad humana actual serán “disueltos”, es decir, destruidos. “ธาตุ ต่าง ๆ” ซึ่ง ประกอบ ขึ้น เป็น สังคม อัน เสื่อม ทราม ของ มนุษย์ จะ “ถูก ละลาย ไป” หรือ ถูก ทําลาย. |
Todavía constituye un misterio la formación de estos diminutos y hermosos caparazones a partir del silicio que está disuelto en el agua del mar, pero lo que los investigadores sí saben es que al absorber dióxido de carbono y liberar oxígeno, las diatomeas desempeñan un papel fundamental en la preservación de la vida en la Tierra, quizá hasta más importante que el papel de la mayoría de las plantas terrestres. ส่วน เรื่อง ที่ ว่า เปลือก แก้ว ที่ เล็ก แต่ สวย งาม เหล่า นี้ ก่อ ตัว จาก ซิลิกา ที่ ละลาย อยู่ ใน น้ํา ทะเล ได้ อย่าง ไร นั้น ยัง คง เป็น เรื่อง ลึกลับ อยู่ แต่ สิ่ง ที่ บรรดา นัก วิจัย รู้ ใน ตอน นี้ ก็ คือ การ ที่ มัน ดูด ซับ คาร์บอนไดออกไซด์ และ ปล่อย ออกซิเจน ออก มา ทํา ให้ ไดอะตอม มี บทบาท สําคัญ ใน การ ค้ําจุน ชีวิต บน แผ่นดิน โลก และ บาง ที อาจ มี บทบาท สําคัญ กว่า พืช ส่วน ใหญ่ ที่ อยู่ บน พื้น ดิน ด้วย ซ้ํา. |
“Puesto que todas estas cosas así han de ser disueltas, ¡qué clase de personas deben ser ustedes en actos santos de conducta y hechos de devoción piadosa, esperando y teniendo muy presente la presencia del día de Jehová[!]” (2 Pedro 3:5-7, 11, 12.) ท่าน ได้ เขียน ว่า “เนื่อง จาก สิ่ง ทั้ง ปวง นี้ จะ ต้อง สลาย ไป เช่น นั้น ท่าน ทั้ง หลาย จง คิด ให้ ดี ว่า ควร เป็น คน อย่าง ไร. ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ที่ ประพฤติ บริสุทธิ์ และ ทํา สิ่ง ที่ แสดง ว่า ท่าน เลื่อมใส พระเจ้า พร้อม กับ เฝ้า คอย และ คิด ถึง เวลา ที่ วัน ของ พระ ยะโฮวา มา ถึง อยู่ เสมอ!”—2 เปโตร 3:5-7, 11, 12, ล. ม. |
5 Así mismo, Pedro nos aconseja que tengamos muy presente “la presencia del día de Jehová, por el cual los cielos, estando encendidos, serán disueltos, y los elementos, estando intensamente calientes, se derretirán”. 5 ใน ทํานอง คล้าย กัน เปโตร แนะ นํา เรา ให้ คํานึง ถึง “วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ ซึ่ง ด้วย วัน นั้น ฟ้า สวรรค์ จะ ถูก ไฟ ละลาย ไป และ ธาตุ ทั้ง หลาย ก็ จะ ละลาย ไป เพราะ ร้อน จัด.” |
“Puesto que todas estas cosas así han de ser disueltas, ¡qué clase de personas deben ser ustedes en actos santos de conducta y hechos de devoción piadosa[!]” (2 PED. “เนื่อง จาก สิ่ง ทั้ง ปวง นี้ จะ ต้อง สลาย ไป เช่น นั้น ท่าน ทั้ง หลาย จง คิด ให้ ดี ว่า ควร เป็น คน อย่าง ไร. ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ที่ ประพฤติ บริสุทธิ์ และ ทํา สิ่ง ที่ แสดง ว่า ท่าน เลื่อมใส พระเจ้า!”—2 เป. |
5:34). A continuación, citó ejemplos de movimientos rebeldes que se habían disuelto poco después de la muerte de sus cabecillas y luego destacó que, puesto que el caudillo de los apóstoles había muerto hacía solo semanas, era recomendable mantener una actitud paciente y tolerante. (กิจ. 5:34) โดย อ้าง ถึง ตัว อย่าง ใน อดีต เกี่ยว กับ การ ก่อ ความ ไม่ สงบ ที่ ล้มเหลว อย่าง รวด เร็ว หลัง จาก ผู้ นํา เสีย ชีวิต กามาลิเอล กระตุ้น ศาล ให้ อด กลั้น และ ยอม ผ่อนปรน ใน การ ปฏิบัติ กับ พวก อัครสาวก ซึ่ง พระ เยซู ผู้ นํา ของ พวก เขา เพิ่ง สิ้น พระ ชนม์ ไม่ นาน. |
Además, las bacterias y otros organismos consumen materia orgánica disuelta en los océanos. แบคทีเรีย และ สิ่ง มี ชีวิต อื่น ๆ ก็ กิน สาร อินทรีย์ ที่ ละลาย อยู่. |
La pseudotracheae secreta saliva llena de enzimas y absorbe fluidos y alimentos disueltos por acción capilar. ซูโดแทรกเคีย ปล่อยน้ําลายที่เต็มไปด้วยเอนไซม์ พร้อมซับของเหลวและอาหารที่ถูกละลาย ด้วยกระบวนการซึมขึ้นตามรู |
El apóstol Pedro nos asegura que “el día de Jehová vendrá como ladrón, y en este los cielos pasarán con un ruido de silbido, pero los elementos, estando intensamente calientes, serán disueltos, y la tierra y las obras que hay en ella serán descubiertas”. อัครสาวก เปโตร ให้ ความ มั่น ใจ เรา ดัง นี้: “วัน ของ พระ ยะโฮวา จะ มา เหมือน อย่าง ขโมย ใน วัน นั้น ฟ้า สวรรค์ จะ ล่วง ลับ ไป ด้วย เสียง แฉ่ ๆ แต่ ธาตุ ต่าง ๆ จะ ถูก ละลาย ไป เพราะ ร้อน จัด และ แผ่นดิน โลก กับ การ กระทํา ต่าง ๆ ใน โลก จะ ถูก เปิด เผย.” |
A medida que el magma se acerca a la superficie, esa agua y esos gases que transporta disueltos se expanden con rapidez. ขณะ ที่ หิน หนืด เอ่อ ขึ้น มา ใกล้ ถึง ผิว โลก น้ํา และ แก๊ส ที่ ถูก ขัง อยู่ ก็ จะ ขยาย ตัว อย่าง รวด เร็ว. |
El agua encerrada contiene alrededor de 25% de materia sólida disuelta, mayormente sal, y es venenosa para los peces y dolorosa para los ojos humanos. น้ํา ที่ ไม่ มี ทาง ออก นี้ มี 25 เปอร์เซ็นต์ เป็น สสาร ที่ เป็น ของ แข็ง ละลาย อยู่ ส่วน ใหญ่ เป็น เกลือ และ เป็น พิษ ต่อ ปลา และ ทํา ให้ แสบ ตา. |
Señalando cómo podemos demostrar que estamos listos para ese día, Pedro exclama: “Puesto que todas estas cosas así han de ser disueltas, ¡qué clase de personas deben ser ustedes en actos santos de conducta y hechos de devoción piadosa, esperando y teniendo muy presente la presencia del día de Jehová [...]!” (2 Pedro 3:10-12). เพื่อ ชี้ ให้ เห็น วิธี ที่ เรา จะ พิสูจน์ ตัว ว่า อยู่ พร้อม สําหรับ วัน นั้น เปโตร กล่าว อย่าง หนักแน่น ว่า “โดย เหตุ ที่ สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ!”—2 เปโตร 3:10-12, ล. ม. |
‘Puesto que todas estas cosas así han de ser disueltas, ¡qué clase de personas deben ser ustedes en actos santos de conducta y hechos de devoción piadosa, esperando y teniendo muy presente la presencia del día de Jehová! “โดย เหตุ ที่ สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ . . . |
El apóstol Pedro, después de profetizar sobre la destrucción de la iniquidad, dice: “Puesto que todas estas cosas así han de ser disueltas, ¡qué clase de personas deben ser ustedes en actos santos de conducta y hechos de devoción piadosa, esperando y teniendo muy presente la presencia del día de Jehová[!]”. หลัง จาก พยากรณ์ ถึง ความ พินาศ ของ ความ ชั่ว ช้า เปโตร กล่าว ว่า “โดย เหตุ ที่ สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อม ศรัทธา ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ.” |
“Los elementos [...] serán disueltos” “ธาตุ ต่าง ๆ จะ สลาย ไป” |
¿Qué son “los elementos” que “serán disueltos”? “ธาตุ ต่าง ๆ” ที่ จะ สลาย ไป นั้น คือ อะไร? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ disuelto ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ disuelto
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา