distribuir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า distribuir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ distribuir ใน สเปน

คำว่า distribuir ใน สเปน หมายถึง กระจาย, จัด, จัดสรร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า distribuir

กระจาย

verb

No sería el primer doctor que hace un poco de dinero extra distribuyendo pastillas en la calle.
คุณคงไม่ใช่หมอคนแรก ที่หารายได้เสริมเล็กน้อย กระจายยาไปตามถนน

จัด

verb

จัดสรร

verb

La persona sabia primeramente distribuirá sus ingresos entre sus necesidades más inmediatas, como son el alimento, la ropa y la vivienda.
บุคคลที่ฉลาดจะจัดสรรรายได้ที่รับมาสําหรับความจําเป็นเฉพาะหน้าก่อน เช่น อาหาร, เครื่องนุ่งห่ม, ที่อยู่อาศัย, และอื่น ๆ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Los testigos de Jehová no solo tienen el derecho constitucional de creer en su Dios y rendirle culto —dijo en sus palabras finales—, sino también de divulgar sus creencias de puerta en puerta, en las plazas públicas y en las calles, e incluso de distribuir sus publicaciones sin costo si así lo desean.”
เขา กล่าว ใน ตอน ปิด ท้าย ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา มี สิทธิ ตาม รัฐธรรมนูญ ไม่ เพียง แต่ ที่ จะ เชื่อ ใน พระเจ้า และ นมัสการ พระเจ้า ของ เขา แต่ ที่ จะ แพร่ ความ เชื่อ ของ เขา ออก ไป ตาม บ้าน เรือน, ลาน จัตุรัส สาธารณะ, และ ตาม ถนน หน ทาง, กระทั่ง จ่าย แจก สรรพหนังสือ โดย ไม่ คิด มูลค่า หาก เขา ต้องการ จะ ให้ เช่นกัน.”
Si nos parece que recibimos más revistas de las que podemos distribuir, debemos pensar en ajustar nuestro pedido.
หาก เรา พบ ว่า เรา กําลัง รับ วารสาร มาก กว่า ที่ เรา จําหน่าย เรา ก็ ควร คํานึง ถึง การ เปลี่ยน จํานวน ที่ เรา สั่ง.
Nuestra meta era cubrir tanto territorio como pudiéramos y distribuir el mayor número posible de publicaciones.
เป้าหมาย หลัก ของ เรา คือ ทํา งาน ใน เขต งาน ให้ ทั่ว ถึง เท่า ที่ ทํา ได้ และ เมื่อ พบ คน สนใจ ก็ ฝาก หนังสือ ไว้ ให้ เขา อ่าน.
El que hurta, ya no hurte más, sino, más bien, que haga trabajo duro, haciendo con las manos lo que sea buen trabajo, para que tenga algo que distribuir a alguien que tenga necesidad” (Efesios 4:22-25, 28).
คน ที่ เคย เป็น ขโมย ก็ อย่า ขโมย อีก ต่อ ไป แต่ จง ให้ เขา ทํา งาน หนัก ใช้ มือ ของ เขา ทํา สิ่ง ซึ่ง เป็น การ งาน อัน ดี แทน เพื่อ เขา จะ มี อะไร บาง อย่าง แจก ให้ แก่ บาง คน ที่ ขัดสน.”
● “El que hurta, ya no hurte más, sino, más bien, que haga trabajo duro, haciendo con las manos lo que sea buen trabajo, para que tenga algo que distribuir a alguien que tenga necesidad.” (Efesios 4:28.)
● “ฝ่าย คน ที่ เคย ลัก ขโมย ก็ อย่า ให้ ลัก ขโมย อีก ต่อ ไป แต่ ให้ ใช้ มือ กระทํา การ งาน ที่ ดี ดี กว่า, เพื่อ จะ ได้ มี อะไร ๆ แจก ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ ขัดสน.”—เอเฟโซ 4:28.
Y al tramitar el presupuesto para los despliegues, decidimos en el último minuto reducir la compra de 10 000 globos de color naranja, que íbamos a distribuir a todo el personal en todo el mundo.
แต่เมื่อเราดูงบประมาณที่ต้องใช้ ในการทําแบบนั้นแล้ว เราจึงตัดสินใจในวินาทีสุดท้าย ว่าจะตัดงบประมาณในการซื้อลูกโป่งสีส้ม จํานวน 10,000 ใบออกไปเสีย ซึ่งเราตั้งใจที่จะแจกให้กับพนักงาน ของเราทุกคนทั่วโลก
Pida a los presentes que relaten experiencias que hayan tenido al distribuir las invitaciones para la Conmemoración o al servir de precursores auxiliares.
เชิญ ผู้ ฟัง ให้ เล่า ประสบการณ์ ใน ช่วง การ แจก จ่าย ใบ เชิญ อนุสรณ์ หรือ ที่ รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ.
Para distribuir el tratado Eclesiásticos denunciados, por ejemplo, nos subimos a un tren una noche con el resto de la congregación y viajamos a Ratisbona, a unos 300 kilómetros de Dresde.
อย่าง เช่น เพื่อ จะ แจก แผ่น พับ นัก เทศน์ นัก บวช ถูก ฟ้องร้อง ใน เย็น วัน หนึ่ง พวก เรา พา กัน ไป ขึ้น รถไฟ พร้อม กับ คน อื่น ๆ จาก ประชาคม และ ได้ เดิน ทาง ไป ถึง เมือง เรเกนสบูร์ก ห่าง จาก เดรสเดิน ราว ๆ 300 กิโลเมตร.
Inmediatamente comencé a hablar de lo que estaba aprendiendo y a distribuir las publicaciones que obtenía en el Salón del Reino.
ผม เริ่ม พูด กับ คน อื่น ๆ ทันที เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ กําลัง ศึกษา และ เริ่ม จําหน่าย จ่าย แจก หนังสือ ต่าง ๆ ที่ ผม ได้ รับ มา จาก หอ ประชุม.
Teníamos un sistema para distribuir el alimento espiritual.
เรา จัด ให้ มี วิธี แจก จ่าย อาหาร ฝ่าย วิญญาณ.
Esperamos que millones de personas de inclinación espiritual nos acompañen a conmemorar la muerte de Jesús, para lo cual se distribuirá mundialmente una invitación especial a partir del 21 de marzo.
จะ มี การ แจก จ่าย ใบ เชิญ พิเศษ สําหรับ การ ประชุม อนุสรณ์ ไป ทั่ว โลก ตั้ง แต่ วัน ที่ 21 มีนาคม.
Entre los métodos que se alistan están los siguientes: predicar en público y visitar a las personas en sus hogares; enseñar las verdades bíblicas a los que estén dispuestos a escuchar; conducir estudios bíblicos gratuitamente con la ayuda de publicaciones para estudiar la Biblia; y hacer arreglos para traducir, importar, publicar, imprimir y distribuir Biblias.
วิธี ต่าง ๆ ที่ มี ลง รายการ ไว้ รวม ทั้ง การ ประกาศ อย่าง เปิด เผย และ การ เยี่ยม ที่ บ้าน ของ ประชาชน; การ สอน ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล แก่ ประชาชน ซึ่ง เต็ม ใจ จะ รับ ฟัง; การ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ พวก เขา โดย ไม่ คิด มูลค่า พร้อม กับ ใช้ สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ สําหรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์; และ การ จัด เตรียม เพื่อ การ แปล, การ นํา เข้า, การ ออก หนังสือ, การ พิมพ์, และ การ จัด จําหน่าย พระ คัมภีร์.
Lo primero que quieres hacer es distribuir este 8 veces n mas 20.
อันดับแรกที่คุณต้องทํา คือ คุณต้องทําการกระจายก่อน 8 คูณ n บวก 20
En 1938, las autoridades holandesas promulgaron un decreto que prohibía a los extranjeros distribuir publicaciones religiosas.
ปี 1938 เจ้าหน้าที่ ฝ่าย ปกครอง ใน เนเธอร์แลนด์ ได้ บัญญัติ กฎหมาย ห้าม คน ต่าง ด้าว ประกาศ เผยแพร่ หรือ แจก สิ่ง พิมพ์ ทาง ศาสนา.
3 Su distribución. Esta campaña será parecida a las que se han hecho para distribuir las invitaciones de la Conmemoración y de la asamblea de distrito.
3 วิธี แจก ข่าว ราชอาณาจักร: การ รณรงค์ นี้ จะ คล้าย กับ การ รณรงค์ แจก ใบ เชิญ การ ประชุม อนุสรณ์ และ การ ประชุม ภาค.
El viernes 26 de febrero de 2010, 160.000 testigos de Jehová comenzaron a distribuir por todo el país 12.000.000 de ejemplares de un tratado especial en ruso que se titula ¿Podría suceder otra vez?
วัน ศุกร์ ที่ 26 กุมภาพันธ์ 2010 พยาน พระ ยะโฮวา ประมาณ 160,000 คน ทั่ว รัสเซีย ได้ เริ่ม แจก จ่าย ใบ ปลิว พิเศษ 12 ล้าน ใบ ซึ่ง มี ชื่อ ว่า ประวัติศาสตร์ จะ ซ้ํา รอย ไหม?
Puedes distribuir una aplicación a los usuarios de una unidad organizativa concreta o de un grupo de Google.
คุณเลือกเผยแพร่แอปเฉพาะกับผู้ใช้ในหน่วยขององค์กรหรือกลุ่มใน Google Groups ที่ต้องการได้
Mi madre estudió las publicaciones bíblicas que le dio, y en 1915 se puso a enseñar la verdad de la Biblia y a distribuir las publicaciones bíblicas que tenía.
แม่ รับ หนังสือ เกี่ยว กับ พระ คัมภีร์ มา ศึกษา และ ใน ปี 1915 แม่ ก็ เริ่ม บอก เล่า ความ จริง ให้ คน อื่น ฟัง และ แจก จ่าย สรรพหนังสือ ที่ ลอรา นํา มา ให้.
Además, tal vez estarían en condiciones de brindar ayuda material a otras personas, ‘teniendo algo que distribuir a alguien que tenga necesidad’ (Efesios 4:28).
นอก จาก นั้น เขา อาจ จะ สามารถ ช่วย คน อื่น ทาง ด้าน วัตถุ โดย “มี อะไร บาง อย่าง แจก ให้ แก่ บาง คน ที่ ขัดสน.”—เอเฟโซ 4:28, ล. ม.
Para efectuar las actividades que predijo Jesucristo de predicar el mensaje del Reino y distribuir el alimento espiritual, es indispensable una infraestructura como Betel, que cuente con trabajadores serviciales y con el aprecio de todos los adoradores de Jehová. (Mateo 24:14, 45.)
การ ประกาศ ข่าวสาร เรื่อง ราชอาณาจักร และ การ จ่าย แจก อาหาร ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ทั้ง สอง อย่าง นี้ พระ เยซู คริสต์ ทรง หยั่ง เห็น ล่วง หน้า ทํา ให้ การ จัด เตรียม ระบบ องค์การ เช่น เบเธล นี้ เป็น สิ่ง ที่ จะ ขาด เสีย ไม่ ได้ ซึ่ง ได้ รับ การ สนับสนุน จาก คน ทํา งาน ที่ เต็ม ใจ หลาย คน และ ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา ทุก คน ให้ ความ นับถือ เป็น อย่าง สูง.—มัดธาย 24:14, 45.
¿Por qué no hace planes para dedicar más tiempo de lo usual a distribuir las revistas?
ทําไม ไม่ ทํา การ จัด การ ที่ จะ ใช้ เวลา มาก ขึ้น กว่า ปกติ ใน การ จําหน่าย วารสาร?
Y por último, lo único que han [logrado] distribuir equitativamente los experimentos socialistas ha sido la pobreza.
ประการ ที่ สาม การ ทดลอง ใช้ อุดม การณ์ แบบ สังคม นิยม ได้ [ประสบ ผล] แต่ เพียง เฉลี่ย ความ ยาก จน ให้ ทั่ว ถึง กัน เท่า นั้น.
Pero ¿qué puede hacer usted, el publicador del Reino, para distribuir más revistas?
นอก จาก นั้น คุณ ซึ่ง เป็น ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร จะ ทํา อะไร ได้ บ้าง เพื่อ จําหน่าย วารสาร ให้ มาก ขึ้น?
Todos deben empezar a distribuir las invitaciones esta semana.
ทุก คน ควร เริ่ม แจก ใบ เชิญ การ ประชุม อนุสรณ์ ตั้ง แต่ สัปดาห์ นี้.
Significa que no es difícil distribuir la energía, especialmente cuando se compara con el crudo, que tiene que transportarse en enormes petroleros.
ทั้ง นี้ หมายความ ว่า ไม่ ยาก จะ แจก จ่าย พลัง นี้ โดย เฉพาะ เมื่อ เทียบ กับ น้ํามัน ดิบ ซึ่ง ต้อง ขน ส่ง ด้วย เรือ บรรทุก น้ํามัน ขนาด ใหญ่.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ distribuir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา