donare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า donare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ donare ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า donare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง บริจาค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า donare
บริจาคverb Alcune casalinghe contribuiscono all'economia della città, ma non donano niente. ครอบครัวบางคน ภรรยาเข้าไปมีส่วนร่วมกระบวนการประชาชน แต่ไม่มีการบริจาคอะไร |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Donare con gioia การ ให้ ด้วย ใจ ยินดี |
È diventato un altruista efficace quando calcolò che, coi soldi che avrebbe verosimilmente guadagnato nel corso della sua carriera universitaria, avrebbe potuto donare abbastanza da curare 80. 000 persone dalla cecità nei paesi in via di sviluppo e gli sarebbe rimasto comunque abbastanza per mantenere uno standard di vita perfettamente adeguato. ตลอดช่วงชีวิตการทํางานของเขา ชีวิตนักวิชาการของเขา เขาสามารถให้ได้มากพอที่จะรักษาคนตาบอดได้ 80, 000 คน ในประเทศกําลังพัฒนา และยังมีเงินเหลือพอสําหรับ มาตรฐานชีวิตที่เพียงพออย่างสมฐานะ ดังนั้น โทบี้ได้ตั้งองค์กรหนึ่งขึ้น ชื่อว่า " ให้เท่าที่เราทําได้ ( Giving What We Can ) " เพื่อที่จะกระจายข้อมูลนี้ |
Essendo la Fonte della vita, può donare la vita eterna ad altri. พระองค์ ทรง เป็น บ่อ เกิด แห่ง ชีวิต ดัง นั้น พระองค์ สามารถ ประทาน ชีวิต นิรันดร์ แก่ มนุษย์ ได้. |
Ho intenzione di donare i libri che non voglio più e che sono un po ́ infantili ผมกําลังจะให้หนังสือ ที่ผมไม่ต้องการอีกแล้ว และมันค่อนข้างจะเด็กเกินไป |
Ora che avevano il sostegno dello Stato romano, i vescovi spesso si facevano donare dalle autorità ampi appezzamenti di terreno. ใน ตอน นี้ เมื่อ ได้ รับ การ หนุน หลัง จาก ทาง การ โรมัน บิชอป จึง มัก ได้ รับ มอบ ที่ ดิน จํานวน มาก จาก พวก เจ้าหน้าที่. |
Ha quindi deciso di donare un terzo dei suoi proventi mensili in beneficienza. ท่านจึงได้ตัดสินใจที่จะบริจาคเงิน.. |
ti voglio donare un po’ del mio ̑amor. กลิ่นหอมหวานตรึงใจนั้นแทนรักมั่นนิรันดร์ |
La BMA ha supportato le organizzazioni benefiche e volontari hanno aiutato a dare un'altra forma al Libano, raccogliendo fondi per le loro cause e incoraggiando altri a donare. BMA ได้สนับสนุนองค์กรการกุศล และอาสาสมัคร ที่ช่วยเปลี่ยนแปลงเลบานอน เราระดมทุนเพื่อสนับสนุนพวกเขา |
Migliaia di fratelli e sorelle cristiane si diedero da fare per donare, classificare, inscatolare, trasportare e distribuire generi di soccorso o per riparare i danni. พี่ น้อง คริสเตียน เป็น พัน ๆ คน ง่วน อยู่ กับ การ บริจาค, การ จัด แยก ประเภท, การ บรรจุ หีบ ห่อ, การ ขน ส่ง, และ การ มอบ สิ่ง ของ บรรเทา ทุกข์ หรือ การ ซ่อมแซม สิ่ง ที่ เสียหาย. |
Puoi donare la vita. คุณให้ชีวิตได้. |
Chi ha avuto un’infezione gastrica nelle settimane prima di donare sangue potrebbe trasmettere il microrganismo, che può quindi moltiplicarsi enormemente mentre il sangue viene conservato in attesa di essere trasfuso. ผู้ คน ซึ่ง เคย เป็น โรค กระเพาะ อาหาร อักเสบ หลาย สัปดาห์ ก่อน การ บริจาค เลือด บาง ครั้ง อาจ ส่ง ต่อ ตัว อินทรีย์ นี้ ซึ่ง ต่อ มา สามารถ ขยาย พันธุ์ จํานวน มาก ขณะ ที่ เลือด ถูก เก็บ ไว้ และ รอ การ ถ่าย. |
RIGUARDO al donare, l’apostolo Paolo scrisse: “Ciascuno faccia come ha deciso nel suo cuore”, e aggiunse: “Non di malavoglia o per forza, poiché Dio ama il donatore allegro”. อัครสาวก เปาโล เขียน เกี่ยว กับ การ ให้ ว่า “ให้ แต่ ละ คน ทํา อย่าง ที่ เขา มุ่ง หมาย ไว้ ใน ใจ” แล้ว ท่าน ก็ เสริม อีก ว่า “ไม่ ใช่ ด้วย ฝืน ใจ หรือ ถูก บังคับ เพราะ ว่า พระเจ้า ทรง รัก ผู้ ที่ ให้ ด้วย ใจ ยินดี.” |
lei va a donare il sangue. เธอได้บริจากเลือด |
In che modo volete donare agli altri? ท่านต้องการเป็นผู้ให้แบบใด |
* Quali doni in particolare vi ha donato il Signore che possono ispirarvi a donare agli altri? * ของประทานอะไรที่พระผู้ช่วยให้รอดประทานแก่ท่านโดยเฉพาะ ซึ่งอาจดลใจท่านเพื่อให้แก่ผู้อื่น |
(Luca 21:2) Altri sono in grado di donare molto. (ลูกา 21:2) ส่วน บาง คน ก็ ให้ ได้ มาก. |
Wilford non aveva molto denaro, ciò nonostante era comunque elettrizzato di donare un’offerta di digiuno. วิลฟอร์ดมีเงินของตนเองไม่มาก แต่เขายังคงตื่นเต้นที่จะจ่ายเงินบริจาคอดอาหาร |
Qui dice che donare il sangue una volta equivale a dieci ore di servizio! มันบอกเอาไว้ว่า บริจาคเลือดหนึ่งครั้ง เท่ากับช่วยงานบริการสังคมสิบชั่วโมง |
Donare non solo regali ให้มากกว่า ของขวัญ |
* Per quali aspetti quando tutti siamo disposti a donare, tutti ne traggono beneficio? * มีทางใดบ้างที่ทุกคนได้รับประโยชน์เมื่อเราทุกคนเต็มใจที่จะให้ |
Dieci generosi filantropi, dal 1999 in poi, hanno donato o si sono impegnati a donare oltre 30 miliardi di euro per aiutare i bisognosi. นับ ตั้ง แต่ ปี 1999 เป็น ต้น มา มี ผู้ ใจ บุญ สิบ คน บริจาค เงิน หรือ สัญญา จะ บริจาค เงิน มาก กว่า 38,000 ล้าน ดอลลาร์ (สหรัฐ) เพื่อ ช่วยเหลือ คน ยาก จน. |
1 Sapevate che gli esseri umani possono donare qualcosa a Geova Dio? 1 คุณ รู้ ไหม ว่า มนุษย์ สามารถ ให้ บาง สิ่ง แก่ พระเจ้า ได้? |
La vittima può essere portatrice del morbo di Chagas per anni (e nel frattempo donare sangue) prima di manifestare complicazioni cardiache letali. เหยื่ออาจเป็นตัวนําโรคชากาสไปหลายปี (ระหว่างนั้นอาจบริจาคเลือด) ก่อนที่จะเกิดโรคแทรกซ้อนของหัวใจจนเสียชีวิต. |
Beh, le regole cambiano quando qualcuno vuole donare un rene a una persona specifica. กฏเปลี่ยนได้ถ้าผู้บริจาค |
Un giorno una donna che lavorava per un’associazione che assiste i ciechi mi disse che un circolo del tennis intendeva donare un cane guida a una persona cieca o ipovedente della nostra zona. วัน หนึ่ง สตรี ผู้ ก่อ ตั้ง ชมรม คน ตา บอด บอก ฉัน ว่า ที่ สโมสร นัก เทนนิส ท้องถิ่น จะ บริจาค สุนัข นํา ทาง ให้ คน ตา บอด หรือ คน พิการ ทาง สายตา บาง ส่วน ที่ มี ภูมิลําเนา อยู่ ใน ท้อง ที่. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ donare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ donare
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย