encender ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า encender ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ encender ใน สเปน

คำว่า encender ใน สเปน หมายถึง กระตุ้นอารมณ์, กระตุ้นอารมณ์ทางเพศ, จุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า encender

กระตุ้นอารมณ์

verb

กระตุ้นอารมณ์ทางเพศ

verb

จุด

verb

Quizás podría encender unas velas pero parece una jugada muy obvia, ¿no?
บางทีผมอาจจุดเทียน แต่มันดู มีจุดประสงค์มากเกินไปใช่มั้ย?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Por lo tanto, el cerebro de más de diez millones de abejas puede funcionar con la energía necesaria para encender una sola bombilla de 100 vatios.
ฉะนั้น สมอง ของ ผึ้ง มาก กว่า สิบ ล้าน ตัว สามารถ ทํา งาน โดย ใช้ พลัง ไฟฟ้า เท่า กับ ที่ หลอด ไฟ 100 วัตต์ หลอด เดียว ใช้.
¿Estás seguro que quieres encender esa maldita cosa?
คุณเเน่ใจนะว่าจะเปิดไอ้สิ่งนั้น?
Quizá debamos dedicar menos tiempo a llenar de conferencias las mentes de los estudiantes y dedicar más tiempo a encender su creatividad, su imaginación y sus habilidades de resolución de problemas, a partir de la interacción genuina con ellos.
ดังนั้น บางทีเราควรจะลดเวลาในมหาวิทยาลัย ที่ใช้เพื่อเติมปัญญาของนักเรียนด้วยเนื้อหา โดยการเลกเชอร์ใส่นักเรียน และเพิ่มการจุดประกาย ความคิดสร้างสรรค์ จินตนาการ และทักษะการแก้ปัญหา โดยคุยกับนักเรียนจริงๆ
Necesitamos encender las bombas de agua.
พวกเราต้องต้องเปิดปั๊มน้ํา
Encenderé la chimenea.
ผมจะจุดไฟ
No lo dejen encender el interruptor del cuarto caliente.
อย่าให้เขากดปุ่มเผาได้
Tendemos a ver el uso de energía como algo comportamental - uno elige encender esta luz - pero en realidad ingentes cantidades de uso de energía están predestinadas por el tipo de comunidades y ciudades en las que vivimos.
ส่วนมากเราจะคิดแต่ว่าการใช้พลังงานนั้นเกี่ยวข้องกับพฤติกรรม เช่น การเลือกที่จะเปิดไฟ แต่จริงๆ แล้ว การใช้พลังงานที่มีปริมาณมหาศาลนั้น ขึ้นอยู่กับ ลักษณะของชุมชนและเมืองที่เราอยู่อาศัยต่างหาก
Scotty, ¿puede encender los motores?
สุนัขที่คุณสามารถได้รับสิ่งนี้ เริ่มต้น?
Antes de empezar esta charla, ustedes sabían... que no se nos permitía encender nuestros teléfonos, y les diré, muchos se vieron tan mal como cuando le dicen a los adictos que su vendedor no estará disponible por un par de horas.
ก่อนที่จะเริ่มการบรรยายนี้ -- พวกคุณก็รู้เรื่องเหล่านี้ -- พวกเราถูกห้ามไม่ให้เปิดโทรศัพท์ และผมขอบอกว่า พวกคุณหลายคนทําท่าทางเหมือนกับ คนติดยาที่ได้ข่าวมาว่า พ่อค้ายาของพวกคุณจะไม่ว่าง เป็นเวลาอีก 2-3 ชั่วโมง (เสียงหัวเราะ)
Un comentarista señala: “Cuando algo pequeño, como una moneda, se perdía en un lugar como ese, la forma más lógica de buscarlo era encender una lámpara y ponerse a barrer”.
นัก วิจารณ์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ดัง นั้น ถ้า มี ของ ชิ้น เล็ก ๆ เช่น เหรียญ เงิน ตก ลง บน พื้น วิธี ที่ จะ หา ของ นั้น ได้ ง่าย ที่ สุด คือ จุด ตะเกียง และ กวาด พื้น บ้าน ให้ ทั่ว.”
¡ Tenemos que encender las luces!
เราต้องปล่อยไฟฟ้ากลับมา!
También tienen interruptores para encender y apagar cosas.
มันมีปุ่มเปิดปิดฉะนั้นคุณก็สามารถ เปิดและปิดมันได้
Cielo, puedes encender la tele?
ลูกรัก เปิดทีวีหน่อยได้มั้ย
La religión ha hecho más para encender la guerra que para alimentar la paz.
ศาสนา ได้ จุด ประกาย ไฟ สงคราม ยิ่ง กว่า ปลูกฝัง สันติภาพ.
Así que para comenzar, pulse [ RESET ] para borrar las alarmas y [ encender / reiniciar ] al inicio de la máquina
ดังนั้นการเริ่มต้น ฉันกด [ ใหม่ ] ล้างสัญญาณเตือน และ [ จ่ายไฟ / เริ่ม ] ไปหน้าเครื่อง
Encenderé la mía entonces.
. เดี่ยวชั้นจะไปเปิดมั่งนะ
Tal vez quieras volver a encender tu dosificador de morfina.
บางทีคุณอาจจะอยากได้มอร์ฟีนเพิ่ม
¿Cómo encenderás el auto?
แล้วคุณจะเริ่มสตาร์ทรถ ได้อย่างไรกันล่ะ?
Y hay otras que suelen encender el televisor, lo que obviamente las priva de comunicación significativa.
ครอบครัว อื่น ๆ เปิด ดู โทรทัศน์ ระหว่าง รับประทาน อาหาร จน เป็น นิสัย จึง แย่ง โอกาส ใน การ สื่อ ความ แบบ มี ความ หมาย ไป เสีย หมด.
¿Cuántas veces habrá contemplado a su madre moler granos para obtener harina, añadir levadura a la masa, encender una lámpara o barrer la casa?
บ่อย ครั้ง สัก เพียง ไร ที่ พระองค์ เห็น มารดา ของ พระองค์ โม่ เมล็ด ข้าว ให้ เป็น แป้ง, ใส่ เชื้อ ลง ใน แป้ง, จุด ตะเกียง, หรือ กวาด บ้าน?
Cuando después de varios intentos logré entrar y encender un fuego, pude descansar unas cuantas horas.
หลัง จาก มี ความ ยุ่งยาก บ้าง ก่อน ที่ จะ เข้า ไป ข้าง ใน กระท่อม และ ก่อ ไฟ ได้ แต่ ผม มี โอกาส พักผ่อน ประมาณ สอง สาม ชั่วโมง.
Por lo general requieren una afinación fina, muchas cosas deben estar presentes y bien antes de encender el gen.
โดยทั่วไป มันต้องการ การปรับการควบคุมอย่างละเอียด จะต้องมีอะไรหลายอย่างปรากฏอยู่อย่างถูกต้อง ก่อนที่ยีนจะเปิดการทํางานได้
¿Quieres encender ese cigarrillo para acabar con esto?
วี ทําไมคุณไม่จุดบุหรี่สูบซะ เราจะได้คุยกันให้มันจบๆ กันไป
Házlo encender bebé
# ให้มันลุกเป็นไฟ ที่รัก
Si de manera alguna lo afligieras, entonces si él de manera alguna clama a mí, sin falta oiré su clamor; y verdaderamente se encenderá mi cólera.” (Éxodo 22:22-24.)
ถ้า เจ้า ได้ ข่มเหง เขา ใน ทาง ใด ๆ, และ ถ้า เขา จะ ร้อง ทุกข์ ถึง เรา, เรา จะ ฟัง คํา ร้อง ของ เขา เป็น แน่; ความ โกรธ ของ เรา จะ พลุ่ง ขึ้น.”—เอ็กโซโด 22:22-24.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ encender ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา